"รัก" meaning in Thai

See รัก in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /rak̚˦˥/ [standard] Forms: rák [romanization], ความรัก [abstract-noun]
Etymology: From a Mon-Khmer language; ultimately from Proto-Mon-Khmer *r(a)k (“to love; beloved, dear”). Cognate with Lao ຮັກ (hak), Isan ฮัก, Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ, Khün ᩁᩢ᩠ᨠ, Lü ᦣᧅ (hak), Khamti ꩭၢက်ႉ, Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k), Tai Nüa ᥞᥐ (hak). Outside Tai-Kadai, cognate with Khmer រាក់ (rĕək, “friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate”), as in រាក់ទាក់ (reak-teak, “friendly, warm, pleasant”). The Proto-Mon-Khmer root possibly represents an allofam of the proto-root *mr[a]k, *rmr[a]k (compare Proto-Mon-Khmer *mak ~ *ma(a)k (“to like, love”)), whence Khmer ម្រក់ (mrŭək, “girl's friend of same sex, man's friend's wife”), and possibly Thai มลัก (má-lák, “to love, to like”). Etymology templates: {{der|th|mkh}} Mon-Khmer, {{der|th|mkh-pro|*r(a)k||t=to love; beloved, dear}} Proto-Mon-Khmer *r(a)k (“to love; beloved, dear”), {{cog|lo|ຮັກ}} Lao ຮັກ (hak), {{cog|tts|ฮัก}} Isan ฮัก, {{cog|nod|ᩁᩢ᩠ᨠ}} Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ, {{cog|kkh|ᩁᩢ᩠ᨠ}} Khün ᩁᩢ᩠ᨠ, {{cog|khb|ᦣᧅ}} Lü ᦣᧅ (hak), {{cog|kht|ꩭၢက်ႉ}} Khamti ꩭၢက်ႉ, {{cog|shn|ႁၵ်ႉ}} Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k), {{cog|tdd|ᥞᥐ}} Tai Nüa ᥞᥐ (hak), {{cog|km|រាក់|t=friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate}} Khmer រាក់ (rĕək, “friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate”), {{cog|mkh-pro|-}} Proto-Mon-Khmer, {{cog|mkh-pro|*mak|*mak ~ *ma(a)k|t=to like, love}} Proto-Mon-Khmer *mak ~ *ma(a)k (“to like, love”), {{cog|km|ម្រក់|t=girl's friend of same sex, man's friend's wife}} Khmer ម្រក់ (mrŭək, “girl's friend of same sex, man's friend's wife”), {{cog|th|มลัก|t=to love, to like}} Thai มลัก (má-lák, “to love, to like”) Head templates: {{th-adj}} รัก • (rák) (abstract noun ความรัก)
  1. loved; beloved; adored; admired; cherished; dear; darling. Categories (topical): Love
    Sense id: en-รัก-th-adj-eslBKctr Disambiguation of Love: 29 24 13 3 7 3 21 Categories (other): Thai entries with incorrect language header Disambiguation of Thai entries with incorrect language header: 16 6 30 8 26 8 7 Derived forms: คนรัก (kon-rák), คนรักเท่าผืนหนัง คนชังเท่าผืนเสื่อ, คู่รัก (kûu-rák), จงรัก (jong-rák), ช้างสาร งูเห่า ข้าเก่า เมียรัก, ชีวิตรัก, ชู้รัก, ตกหลุมรัก (dtòk-lǔm-rák), เต็มรัก, ที่รัก (tîi-rák), นักรัก, น่ารัก (nâa-rák), พลอดรัก, ยอดรัก, ร่วมรสรัก, ร่วมรัก (rûuam-rák), รักใคร่, รักเร่ (rák-rêe), ลูกรัก, หลงรัก (lǒng-rák)
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /rak̚˦˥/ [standard] Forms: rák [romanization]
Etymology: From a Mon-Khmer language; ultimately from Proto-Mon-Khmer *r(a)k (“to love; beloved, dear”). Cognate with Lao ຮັກ (hak), Isan ฮัก, Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ, Khün ᩁᩢ᩠ᨠ, Lü ᦣᧅ (hak), Khamti ꩭၢက်ႉ, Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k), Tai Nüa ᥞᥐ (hak). Outside Tai-Kadai, cognate with Khmer រាក់ (rĕək, “friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate”), as in រាក់ទាក់ (reak-teak, “friendly, warm, pleasant”). The Proto-Mon-Khmer root possibly represents an allofam of the proto-root *mr[a]k, *rmr[a]k (compare Proto-Mon-Khmer *mak ~ *ma(a)k (“to like, love”)), whence Khmer ម្រក់ (mrŭək, “girl's friend of same sex, man's friend's wife”), and possibly Thai มลัก (má-lák, “to love, to like”). Etymology templates: {{der|th|mkh}} Mon-Khmer, {{der|th|mkh-pro|*r(a)k||t=to love; beloved, dear}} Proto-Mon-Khmer *r(a)k (“to love; beloved, dear”), {{cog|lo|ຮັກ}} Lao ຮັກ (hak), {{cog|tts|ฮัก}} Isan ฮัก, {{cog|nod|ᩁᩢ᩠ᨠ}} Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ, {{cog|kkh|ᩁᩢ᩠ᨠ}} Khün ᩁᩢ᩠ᨠ, {{cog|khb|ᦣᧅ}} Lü ᦣᧅ (hak), {{cog|kht|ꩭၢက်ႉ}} Khamti ꩭၢက်ႉ, {{cog|shn|ႁၵ်ႉ}} Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k), {{cog|tdd|ᥞᥐ}} Tai Nüa ᥞᥐ (hak), {{cog|km|រាក់|t=friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate}} Khmer រាក់ (rĕək, “friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate”), {{cog|mkh-pro|-}} Proto-Mon-Khmer, {{cog|mkh-pro|*mak|*mak ~ *ma(a)k|t=to like, love}} Proto-Mon-Khmer *mak ~ *ma(a)k (“to like, love”), {{cog|km|ម្រក់|t=girl's friend of same sex, man's friend's wife}} Khmer ម្រក់ (mrŭək, “girl's friend of same sex, man's friend's wife”), {{cog|th|มลัก|t=to love, to like}} Thai มลัก (má-lák, “to love, to like”) Head templates: {{th-noun}} รัก • (rák)
  1. love, affection, adoration, admiration, cherishment, fondness; preference, favour. Categories (topical): Love
    Sense id: en-รัก-th-noun-p0FQXe-O Disambiguation of Love: 29 24 13 3 7 3 21
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /rak̚˦˥/ [standard] Forms: rák [romanization]
Etymology: Uncertain. Cognate with Lao ຮັກ (hak). Compare Sanskrit आर्क (ārka, “crown flower”), Pali akka. Etymology templates: {{cog|lo|ຮັກ}} Lao ຮັກ (hak), {{cog|sa|आर्क|t=crown flower}} Sanskrit आर्क (ārka, “crown flower”), {{cog|pi|akka}} Pali akka Head templates: {{th-noun}} รัก • (rák)
  1. (botany) (ต้น~) crown flower: the plant Calotropis gigantea of the family Apocynaceae. Categories (topical): Botany, Love Categories (lifeform): Flowers, Trees
    Sense id: en-รัก-th-noun-MVguR-D8 Disambiguation of Love: 29 24 13 3 7 3 21 Disambiguation of Flowers: 12 5 30 14 18 14 6 Disambiguation of Trees: 14 5 30 12 20 12 7 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Thai entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 19 4 33 9 21 9 5 Disambiguation of Pages with entries: 20 3 36 9 20 9 3 Disambiguation of Thai entries with incorrect language header: 16 6 30 8 26 8 7 Topics: biology, botany, natural-sciences
  2. (botany) (ดอก~) the flower of this plant. Categories (topical): Botany
    Sense id: en-รัก-th-noun--Hm547Vp Topics: biology, botany, natural-sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

IPA: /rak̚˦˥/ [standard] Forms: rák [romanization]
Etymology: From Proto-Tai *rakᴰ (“lacquer”). Cognate with Lao ຮັກ (hak), Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ, Khün ᩁᩢ᩠ᨠ, Lü ᦣᧅ (hak), and Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k). Compare Sanskrit लाक्षा (lākṣā, “a species of plant”). Etymology templates: {{inh|th|tai-pro|*rakᴰ||lacquer}} Proto-Tai *rakᴰ (“lacquer”), {{cog|lo|ຮັກ}} Lao ຮັກ (hak), {{cog|nod|ᩁᩢ᩠ᨠ}} Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ, {{cog|kkh|ᩁᩢ᩠ᨠ}} Khün ᩁᩢ᩠ᨠ, {{cog|khb|ᦣᧅ}} Lü ᦣᧅ (hak), {{cog|shn|ႁၵ်ႉ}} Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k), {{cog|sa|लाक्षा||a species of plant}} Sanskrit लाक्षा (lākṣā, “a species of plant”) Head templates: {{th-noun}} รัก • (rák)
  1. (botany) (ต้น~) Burmese lacquer: the plant Gluta usitata of the family Anacardiaceae. Categories (topical): Botany
    Sense id: en-รัก-th-noun-hywetDow Categories (other): Thai entries with incorrect language header, Thai terms with redundant script codes Disambiguation of Thai entries with incorrect language header: 16 6 30 8 26 8 7 Disambiguation of Thai terms with redundant script codes: 17 9 21 6 31 6 10 Topics: biology, botany, natural-sciences
  2. (botany) (ดอก~) the flower of this plant. Categories (topical): Botany
    Sense id: en-รัก-th-noun--Hm547Vp1 Topics: biology, botany, natural-sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Verb

IPA: /rak̚˦˥/ [standard] Forms: rák [romanization], การรัก [abstract-noun]
Etymology: From a Mon-Khmer language; ultimately from Proto-Mon-Khmer *r(a)k (“to love; beloved, dear”). Cognate with Lao ຮັກ (hak), Isan ฮัก, Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ, Khün ᩁᩢ᩠ᨠ, Lü ᦣᧅ (hak), Khamti ꩭၢက်ႉ, Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k), Tai Nüa ᥞᥐ (hak). Outside Tai-Kadai, cognate with Khmer រាក់ (rĕək, “friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate”), as in រាក់ទាក់ (reak-teak, “friendly, warm, pleasant”). The Proto-Mon-Khmer root possibly represents an allofam of the proto-root *mr[a]k, *rmr[a]k (compare Proto-Mon-Khmer *mak ~ *ma(a)k (“to like, love”)), whence Khmer ម្រក់ (mrŭək, “girl's friend of same sex, man's friend's wife”), and possibly Thai มลัก (má-lák, “to love, to like”). Etymology templates: {{der|th|mkh}} Mon-Khmer, {{der|th|mkh-pro|*r(a)k||t=to love; beloved, dear}} Proto-Mon-Khmer *r(a)k (“to love; beloved, dear”), {{cog|lo|ຮັກ}} Lao ຮັກ (hak), {{cog|tts|ฮัก}} Isan ฮัก, {{cog|nod|ᩁᩢ᩠ᨠ}} Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ, {{cog|kkh|ᩁᩢ᩠ᨠ}} Khün ᩁᩢ᩠ᨠ, {{cog|khb|ᦣᧅ}} Lü ᦣᧅ (hak), {{cog|kht|ꩭၢက်ႉ}} Khamti ꩭၢက်ႉ, {{cog|shn|ႁၵ်ႉ}} Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k), {{cog|tdd|ᥞᥐ}} Tai Nüa ᥞᥐ (hak), {{cog|km|រាក់|t=friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate}} Khmer រាក់ (rĕək, “friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate”), {{cog|mkh-pro|-}} Proto-Mon-Khmer, {{cog|mkh-pro|*mak|*mak ~ *ma(a)k|t=to like, love}} Proto-Mon-Khmer *mak ~ *ma(a)k (“to like, love”), {{cog|km|ម្រក់|t=girl's friend of same sex, man's friend's wife}} Khmer ម្រក់ (mrŭək, “girl's friend of same sex, man's friend's wife”), {{cog|th|มลัก|t=to love, to like}} Thai มลัก (má-lák, “to love, to like”) Head templates: {{th-verb}} รัก • (rák) (abstract noun การรัก)
  1. to love, to have affection (for), to adore, to admire, to cherish, to be fond (of); to prefer, to favour. Categories (topical): Love
    Sense id: en-รัก-th-verb-Y6VEbRT5 Disambiguation of Love: 29 24 13 3 7 3 21
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "mkh"
      },
      "expansion": "Mon-Khmer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "mkh-pro",
        "3": "*r(a)k",
        "4": "",
        "t": "to love; beloved, dear"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer *r(a)k (“to love; beloved, dear”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ຮັກ"
      },
      "expansion": "Lao ຮັກ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tts",
        "2": "ฮัก"
      },
      "expansion": "Isan ฮัก",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nod",
        "2": "ᩁᩢ᩠ᨠ"
      },
      "expansion": "Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kkh",
        "2": "ᩁᩢ᩠ᨠ"
      },
      "expansion": "Khün ᩁᩢ᩠ᨠ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "khb",
        "2": "ᦣᧅ"
      },
      "expansion": "Lü ᦣᧅ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kht",
        "2": "ꩭၢက်ႉ"
      },
      "expansion": "Khamti ꩭၢက်ႉ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "shn",
        "2": "ႁၵ်ႉ"
      },
      "expansion": "Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tdd",
        "2": "ᥞᥐ"
      },
      "expansion": "Tai Nüa ᥞᥐ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "រាក់",
        "t": "friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate"
      },
      "expansion": "Khmer រាក់ (rĕək, “friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mkh-pro",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mkh-pro",
        "2": "*mak",
        "3": "*mak ~ *ma(a)k",
        "t": "to like, love"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer *mak ~ *ma(a)k (“to like, love”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ម្រក់",
        "t": "girl's friend of same sex, man's friend's wife"
      },
      "expansion": "Khmer ម្រក់ (mrŭək, “girl's friend of same sex, man's friend's wife”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "มลัก",
        "t": "to love, to like"
      },
      "expansion": "Thai มลัก (má-lák, “to love, to like”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a Mon-Khmer language; ultimately from Proto-Mon-Khmer *r(a)k (“to love; beloved, dear”). Cognate with Lao ຮັກ (hak), Isan ฮัก, Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ, Khün ᩁᩢ᩠ᨠ, Lü ᦣᧅ (hak), Khamti ꩭၢက်ႉ, Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k), Tai Nüa ᥞᥐ (hak). Outside Tai-Kadai, cognate with Khmer រាក់ (rĕək, “friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate”), as in រាក់ទាក់ (reak-teak, “friendly, warm, pleasant”). The Proto-Mon-Khmer root possibly represents an allofam of the proto-root *mr[a]k, *rmr[a]k (compare Proto-Mon-Khmer *mak ~ *ma(a)k (“to like, love”)), whence Khmer ម្រក់ (mrŭək, “girl's friend of same sex, man's friend's wife”), and possibly Thai มลัก (má-lák, “to love, to like”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rák",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การรัก",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "รัก • (rák) (abstract noun การรัก)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 24 13 3 7 3 21",
          "kind": "topical",
          "langcode": "th",
          "name": "Love",
          "orig": "th:Love",
          "parents": [
            "Emotions",
            "Virtue",
            "Mind",
            "Ethics",
            "Human",
            "Philosophy",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1563, “จารึกวัดพระธาตุศรีสองรัก ๑”, in ฐานข้อมูลจารึกในประเทศไทย, Bangkok: ศูนย์มานุษยวิทยาสิรินธร (องค์การมหาชน), published 2019-07-24, retrieved 2019-09-17:\nครั้นอ่านสัจอธิษฐานทั้ง ๒ ฝ่ายแล้ว พระสงฆ์แลอำมาตย์ทั้ง ๒ ฝ่ายก็หลั่งน้ำสัจจะในมหาปฐพี...มีเสน่หาไมตรีรักแพงกันเท่าเสี้ยงมหาปฐพี\nkrán àan sàt-jà à-tít-tǎan táng · sɔ̌ɔng · fàai lɛ́ɛo · prá sǒng lɛɛ am-màat táng · sɔ̌ɔng · fàai gɔ̂ làng náam sàt-jà nai má-hǎa bpà-tà-pii ... mii sà-nèe-hǎa mai-dtrii rák pɛɛng gan tâo sîiang má-hǎa bpà-tà-pii\nOnce both sides had pronounced the wishes of sincerity, the holy clergy and nobility [from] both sides then poured the water of truth onto the great ground...[with the intention] to extend affectionate amity [towards each other and to] dearly love each other until the Great Earth perisheth.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "18th century, เจ้าฟ้าธรรมธิเบศไชยเชษฐ์สุริยวงศ์, “บทเห่เรือ พระนิพนธ์เจ้าฟ้าธรรมธิเบศร”, in ประชุมกาพย์เห่เรือ, Bangkok: โรงพิมพ์โสภณพิพรรฒธนากร, published 1917, retrieved 2019-09-17:\nขาวสุดพุดจีบจีน เจ้ามีสีนพี่มีศักดิ์ ทั้งวังเขาชังนัก แต่พี่รักเจ้าคนเดียว\nkǎao sùt pút-jìip jiin · jâao mii sǐin pîi mii sàk · táng wang kǎo chang nák · dtɛ̀ɛ pîi rák jâao kon diao\n[My] whitest Chinese pinwheel, thou art of wealth, I am of worth. Though they, [the people] throughout the palace, hate [thee that] much, I [am] the only one that loveth thee.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "1795, “พระราชพงศาวดารกรุงศรีอยุธยา ฉบับพันจันทนุมาศ (เจิม)”, in ประชุมพงศาวดาร ฉบับกาญจนาภิเษก เล่ม ๓, Bangkok: กรมศิลปากร, กองวรรณกรรมและประวัติศาสตร์, published 1999, →ISBN, page 246:\nถ้าสมเด็จพระเชษฐาเรา...รักช้าง ๒ ช้างยิ่งกว่าทางพระราชไมตรี ก็เห็นว่า กรุงหงสาวดีกับกรุงศรีอยุธยาขาดกัน\ntâa sǒm-dèt prá chêet-tǎa rao ... rák cháang · sɔ̌ɔng · cháang yîng gwàa taang prá râat-chá mai-dtrii · gɔ̂ hěn wâa · grung hǒng-sǎa-wá-dii gàp grung sǐi à-yút-tá-yaa kàat-gan\nShould His Divine Majesty the Elder Brother of Ours...love the two elephants more than the ties of sacred royal amity [betwixt us], then meseemeth that the Realm of Hongsawadi and the Realm of Si Ayutthaya are through.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "1965, สุจิตต์ วงษ์เทศ, “Untitled”, in บันทึกไว้ในวงวรรณเรื่องของวรรคทอง, Bangkok: สมาคมนักกลอนแห่งประเทศไทย, published 2003-06-09, retrieved 2019-09-17:\nเมื่อรักกันไม่ได้ก็ไม่รัก ไม่เห็นจักเกรงการสถานไหน ไม่รักกูกูก็จักไม่รักใคร เอ๊ะน้ำตากูไหลทำไมฤๅ\nmʉ̂ʉa rák gan mâi dâai gɔ̂ mâi rák · mâi hěn jàk greeng gaan sà-tǎan nǎi · mâi rák guu guu gɔ̂ jàk mâi rák krai · é nám-dtaa guu lǎi tam-mai rʉʉ\nWhen [we] can't love each other, then [I just] won't love [you]. [I] don't think [I] have to fear anything whatsoever. [When] no one loves me, I just won't love anyone. Eh, why am I shedding tears?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to love, to have affection (for), to adore, to admire, to cherish, to be fond (of); to prefer, to favour."
      ],
      "id": "en-รัก-th-verb-Y6VEbRT5",
      "links": [
        [
          "love",
          "love"
        ],
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "affection",
          "affection"
        ],
        [
          "adore",
          "adore"
        ],
        [
          "admire",
          "admire"
        ],
        [
          "cherish",
          "cherish"
        ],
        [
          "be",
          "be"
        ],
        [
          "fond",
          "fond"
        ],
        [
          "prefer",
          "prefer"
        ],
        [
          "favour",
          "favour"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/rak̚˦˥/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "รัก"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "mkh"
      },
      "expansion": "Mon-Khmer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "mkh-pro",
        "3": "*r(a)k",
        "4": "",
        "t": "to love; beloved, dear"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer *r(a)k (“to love; beloved, dear”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ຮັກ"
      },
      "expansion": "Lao ຮັກ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tts",
        "2": "ฮัก"
      },
      "expansion": "Isan ฮัก",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nod",
        "2": "ᩁᩢ᩠ᨠ"
      },
      "expansion": "Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kkh",
        "2": "ᩁᩢ᩠ᨠ"
      },
      "expansion": "Khün ᩁᩢ᩠ᨠ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "khb",
        "2": "ᦣᧅ"
      },
      "expansion": "Lü ᦣᧅ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kht",
        "2": "ꩭၢက်ႉ"
      },
      "expansion": "Khamti ꩭၢက်ႉ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "shn",
        "2": "ႁၵ်ႉ"
      },
      "expansion": "Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tdd",
        "2": "ᥞᥐ"
      },
      "expansion": "Tai Nüa ᥞᥐ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "រាក់",
        "t": "friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate"
      },
      "expansion": "Khmer រាក់ (rĕək, “friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mkh-pro",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mkh-pro",
        "2": "*mak",
        "3": "*mak ~ *ma(a)k",
        "t": "to like, love"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer *mak ~ *ma(a)k (“to like, love”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ម្រក់",
        "t": "girl's friend of same sex, man's friend's wife"
      },
      "expansion": "Khmer ម្រក់ (mrŭək, “girl's friend of same sex, man's friend's wife”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "มลัก",
        "t": "to love, to like"
      },
      "expansion": "Thai มลัก (má-lák, “to love, to like”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a Mon-Khmer language; ultimately from Proto-Mon-Khmer *r(a)k (“to love; beloved, dear”). Cognate with Lao ຮັກ (hak), Isan ฮัก, Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ, Khün ᩁᩢ᩠ᨠ, Lü ᦣᧅ (hak), Khamti ꩭၢက်ႉ, Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k), Tai Nüa ᥞᥐ (hak). Outside Tai-Kadai, cognate with Khmer រាក់ (rĕək, “friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate”), as in រាក់ទាក់ (reak-teak, “friendly, warm, pleasant”). The Proto-Mon-Khmer root possibly represents an allofam of the proto-root *mr[a]k, *rmr[a]k (compare Proto-Mon-Khmer *mak ~ *ma(a)k (“to like, love”)), whence Khmer ម្រក់ (mrŭək, “girl's friend of same sex, man's friend's wife”), and possibly Thai มลัก (má-lák, “to love, to like”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rák",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "รัก • (rák)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 24 13 3 7 3 21",
          "kind": "topical",
          "langcode": "th",
          "name": "Love",
          "orig": "th:Love",
          "parents": [
            "Emotions",
            "Virtue",
            "Mind",
            "Ethics",
            "Human",
            "Philosophy",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Circa 1968, เอก หทัย, “ขอ”, in บันทึกไว้ในวงวรรณเรื่องของวรรคทอง, Bangkok: สมาคมนักกลอนแห่งประเทศไทย, published 2003-06-09, retrieved 2019-09-17:\nหนึ่งจะมีรักใหม่อย่าให้รู้ สองจะอยู่กับใครอย่าให้เห็น ให้ฉันเถิดขอร้องสองประเด็น แล้วจะเป็นผู้แพ้ที่แท้จริง\nnʉ̀ng jà mii rák mài yàa hâi rúu · sɔ̌ɔng jà yùu gàp krai yàa hâi hěn · hâi chǎn tə̀ət kɔ̌ɔ-rɔ́ɔng sɔ̌ɔng bprà-den · lɛ́ɛo jà bpen pûu-pɛ́ɛ tîi-tɛ́ɛ-jing\nFirst, [if you] are going to have a new love, don't let [me] know. Second, [if you] are going to be with someone [else], don't let [me] see. Grant me [these] two things [I'm] asking [of you, and] then [I] will [agree to] be the true loser.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "love, affection, adoration, admiration, cherishment, fondness; preference, favour."
      ],
      "id": "en-รัก-th-noun-p0FQXe-O",
      "links": [
        [
          "love",
          "love"
        ],
        [
          "affection",
          "affection"
        ],
        [
          "adoration",
          "adoration"
        ],
        [
          "admiration",
          "admiration"
        ],
        [
          "cherishment",
          "cherishment"
        ],
        [
          "fondness",
          "fondness"
        ],
        [
          "preference",
          "preference"
        ],
        [
          "favour",
          "favour"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/rak̚˦˥/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "รัก"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "mkh"
      },
      "expansion": "Mon-Khmer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "mkh-pro",
        "3": "*r(a)k",
        "4": "",
        "t": "to love; beloved, dear"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer *r(a)k (“to love; beloved, dear”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ຮັກ"
      },
      "expansion": "Lao ຮັກ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tts",
        "2": "ฮัก"
      },
      "expansion": "Isan ฮัก",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nod",
        "2": "ᩁᩢ᩠ᨠ"
      },
      "expansion": "Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kkh",
        "2": "ᩁᩢ᩠ᨠ"
      },
      "expansion": "Khün ᩁᩢ᩠ᨠ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "khb",
        "2": "ᦣᧅ"
      },
      "expansion": "Lü ᦣᧅ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kht",
        "2": "ꩭၢက်ႉ"
      },
      "expansion": "Khamti ꩭၢက်ႉ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "shn",
        "2": "ႁၵ်ႉ"
      },
      "expansion": "Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tdd",
        "2": "ᥞᥐ"
      },
      "expansion": "Tai Nüa ᥞᥐ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "រាក់",
        "t": "friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate"
      },
      "expansion": "Khmer រាក់ (rĕək, “friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mkh-pro",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mkh-pro",
        "2": "*mak",
        "3": "*mak ~ *ma(a)k",
        "t": "to like, love"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer *mak ~ *ma(a)k (“to like, love”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ម្រក់",
        "t": "girl's friend of same sex, man's friend's wife"
      },
      "expansion": "Khmer ម្រក់ (mrŭək, “girl's friend of same sex, man's friend's wife”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "มลัก",
        "t": "to love, to like"
      },
      "expansion": "Thai มลัก (má-lák, “to love, to like”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a Mon-Khmer language; ultimately from Proto-Mon-Khmer *r(a)k (“to love; beloved, dear”). Cognate with Lao ຮັກ (hak), Isan ฮัก, Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ, Khün ᩁᩢ᩠ᨠ, Lü ᦣᧅ (hak), Khamti ꩭၢက်ႉ, Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k), Tai Nüa ᥞᥐ (hak). Outside Tai-Kadai, cognate with Khmer រាក់ (rĕək, “friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate”), as in រាក់ទាក់ (reak-teak, “friendly, warm, pleasant”). The Proto-Mon-Khmer root possibly represents an allofam of the proto-root *mr[a]k, *rmr[a]k (compare Proto-Mon-Khmer *mak ~ *ma(a)k (“to like, love”)), whence Khmer ម្រក់ (mrŭək, “girl's friend of same sex, man's friend's wife”), and possibly Thai มลัก (má-lák, “to love, to like”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rák",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ความรัก",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "รัก • (rák) (abstract noun ความรัก)",
      "name": "th-adj"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "16 6 30 8 26 8 7",
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 24 13 3 7 3 21",
          "kind": "topical",
          "langcode": "th",
          "name": "Love",
          "orig": "th:Love",
          "parents": [
            "Emotions",
            "Virtue",
            "Mind",
            "Ethics",
            "Human",
            "Philosophy",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "kon-rák",
          "word": "คนรัก"
        },
        {
          "word": "คนรักเท่าผืนหนัง คนชังเท่าผืนเสื่อ"
        },
        {
          "roman": "kûu-rák",
          "word": "คู่รัก"
        },
        {
          "roman": "jong-rák",
          "word": "จงรัก"
        },
        {
          "word": "ช้างสาร งูเห่า ข้าเก่า เมียรัก"
        },
        {
          "word": "ชีวิตรัก"
        },
        {
          "word": "ชู้รัก"
        },
        {
          "roman": "dtòk-lǔm-rák",
          "word": "ตกหลุมรัก"
        },
        {
          "word": "เต็มรัก"
        },
        {
          "roman": "tîi-rák",
          "word": "ที่รัก"
        },
        {
          "word": "นักรัก"
        },
        {
          "roman": "nâa-rák",
          "word": "น่ารัก"
        },
        {
          "word": "พลอดรัก"
        },
        {
          "word": "ยอดรัก"
        },
        {
          "word": "ร่วมรสรัก"
        },
        {
          "roman": "rûuam-rák",
          "word": "ร่วมรัก"
        },
        {
          "word": "รักใคร่"
        },
        {
          "roman": "rák-rêe",
          "word": "รักเร่"
        },
        {
          "word": "ลูกรัก"
        },
        {
          "roman": "lǒng-rák",
          "word": "หลงรัก"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "2019 September 15, “หนุ่มสตูลคลุ้มคลั่งไล่แทงตาย ๑ เจ็บ ๓ เมียรักก็ไม่เว้น”, in สยามรัฐ, Bangkok: สยามรัฐ, retrieved 2019-09-17:\nหนุ่มสตูลคลุ้มคลั่งไล่แทงตาย ๑ เจ็บ ๓ เมียรักก็ไม่เว้น\nnùm sà-dtuun klúm-klâng lâi tɛɛng dtaai · nʉ̀ng · jèp · sǎam · miia rák gɔ̂ mâi wén\nA Satun lad had gone out of his mind [and] run around stabbing [people], killing one, injuring three. [Even his] beloved wife was not spared.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "loved; beloved; adored; admired; cherished; dear; darling."
      ],
      "id": "en-รัก-th-adj-eslBKctr",
      "links": [
        [
          "love",
          "love"
        ],
        [
          "beloved",
          "beloved"
        ],
        [
          "adore",
          "adore"
        ],
        [
          "admire",
          "admire"
        ],
        [
          "cherish",
          "cherish"
        ],
        [
          "dear",
          "dear"
        ],
        [
          "darling",
          "darling"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/rak̚˦˥/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "รัก"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ຮັກ"
      },
      "expansion": "Lao ຮັກ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "आर्क",
        "t": "crown flower"
      },
      "expansion": "Sanskrit आर्क (ārka, “crown flower”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pi",
        "2": "akka"
      },
      "expansion": "Pali akka",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Cognate with Lao ຮັກ (hak). Compare Sanskrit आर्क (ārka, “crown flower”), Pali akka.",
  "forms": [
    {
      "form": "rák",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "รัก • (rák)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "th",
          "name": "Botany",
          "orig": "th:Botany",
          "parents": [
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "19 4 33 9 21 9 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 3 36 9 20 9 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 6 30 8 26 8 7",
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 5 30 14 18 14 6",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "th",
          "name": "Flowers",
          "orig": "th:Flowers",
          "parents": [
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 5 30 12 20 12 7",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "th",
          "name": "Trees",
          "orig": "th:Trees",
          "parents": [
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 24 13 3 7 3 21",
          "kind": "topical",
          "langcode": "th",
          "name": "Love",
          "orig": "th:Love",
          "parents": [
            "Emotions",
            "Virtue",
            "Mind",
            "Ethics",
            "Human",
            "Philosophy",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(ต้น~) crown flower: the plant Calotropis gigantea of the family Apocynaceae."
      ],
      "id": "en-รัก-th-noun-MVguR-D8",
      "links": [
        [
          "botany",
          "botany"
        ],
        [
          "ต้น",
          "ต้น#Thai"
        ],
        [
          "crown flower",
          "crown flower"
        ],
        [
          "Calotropis gigantea",
          "Calotropis gigantea#Translingual"
        ],
        [
          "Apocynaceae",
          "Apocynaceae#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(botany) (ต้น~) crown flower: the plant Calotropis gigantea of the family Apocynaceae."
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "botany",
        "natural-sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "th",
          "name": "Botany",
          "orig": "th:Botany",
          "parents": [
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "2019 September 17 (last accessed), หยก บูรพา, “บทสุดท้ายของนิยายรัก”, in บันทึกไว้ในวงวรรณเรื่องของวรรคทอง, Bangkok: สมาคมนักกลอนแห่งประเทศไทย, published 2003-06-09:\nดอกรักบานในหัวใจใครทั้งโลก แต่ดอกโศกบานในหัวใจฉัน\ndɔ̀ɔk rák baan nai hǔua-jai krai táng lôok · dtɛ̀ɛ dɔ̀ɔk sòok baan nai hǔua-jai chǎn\nRak [a play on words for 'crown flower' and 'love'] flowers bloom in the heart of everyone throughout the world, but sok [a play on words for 'Saraca tree' and 'sadness'] flowers bloom in my heart.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(ดอก~) the flower of this plant."
      ],
      "id": "en-รัก-th-noun--Hm547Vp",
      "links": [
        [
          "botany",
          "botany"
        ],
        [
          "ดอก",
          "ดอก#Thai"
        ],
        [
          "flower",
          "flower"
        ],
        [
          "plant",
          "plant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(botany) (ดอก~) the flower of this plant."
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "botany",
        "natural-sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/rak̚˦˥/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "รัก"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "tai-pro",
        "3": "*rakᴰ",
        "4": "",
        "5": "lacquer"
      },
      "expansion": "Proto-Tai *rakᴰ (“lacquer”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ຮັກ"
      },
      "expansion": "Lao ຮັກ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nod",
        "2": "ᩁᩢ᩠ᨠ"
      },
      "expansion": "Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kkh",
        "2": "ᩁᩢ᩠ᨠ"
      },
      "expansion": "Khün ᩁᩢ᩠ᨠ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "khb",
        "2": "ᦣᧅ"
      },
      "expansion": "Lü ᦣᧅ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "shn",
        "2": "ႁၵ်ႉ"
      },
      "expansion": "Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "लाक्षा",
        "3": "",
        "4": "a species of plant"
      },
      "expansion": "Sanskrit लाक्षा (lākṣā, “a species of plant”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Tai *rakᴰ (“lacquer”). Cognate with Lao ຮັກ (hak), Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ, Khün ᩁᩢ᩠ᨠ, Lü ᦣᧅ (hak), and Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k). Compare Sanskrit लाक्षा (lākṣā, “a species of plant”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rák",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "รัก • (rák)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "th",
          "name": "Botany",
          "orig": "th:Botany",
          "parents": [
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "16 6 30 8 26 8 7",
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 9 21 6 31 6 10",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(ต้น~) Burmese lacquer: the plant Gluta usitata of the family Anacardiaceae."
      ],
      "id": "en-รัก-th-noun-hywetDow",
      "links": [
        [
          "botany",
          "botany"
        ],
        [
          "ต้น",
          "ต้น#Thai"
        ],
        [
          "plant",
          "plant"
        ],
        [
          "family",
          "family"
        ],
        [
          "Anacardiaceae",
          "Anacardiaceae#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(botany) (ต้น~) Burmese lacquer: the plant Gluta usitata of the family Anacardiaceae."
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "botany",
        "natural-sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "th",
          "name": "Botany",
          "orig": "th:Botany",
          "parents": [
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(ดอก~) the flower of this plant."
      ],
      "id": "en-รัก-th-noun--Hm547Vp1",
      "links": [
        [
          "botany",
          "botany"
        ],
        [
          "ดอก",
          "ดอก#Thai"
        ],
        [
          "flower",
          "flower"
        ],
        [
          "plant",
          "plant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(botany) (ดอก~) the flower of this plant."
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "botany",
        "natural-sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/rak̚˦˥/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "รัก"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Thai/ak̚",
    "Thai 1-syllable words",
    "Thai adjectives",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai nouns",
    "Thai terms derived from Mon-Khmer languages",
    "Thai terms derived from Proto-Mon-Khmer",
    "Thai terms derived from Proto-Tai",
    "Thai terms inherited from Proto-Tai",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with audio pronunciation",
    "Thai terms with homophones",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "Thai verbs",
    "th:Flowers",
    "th:Love",
    "th:Trees"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "mkh"
      },
      "expansion": "Mon-Khmer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "mkh-pro",
        "3": "*r(a)k",
        "4": "",
        "t": "to love; beloved, dear"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer *r(a)k (“to love; beloved, dear”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ຮັກ"
      },
      "expansion": "Lao ຮັກ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tts",
        "2": "ฮัก"
      },
      "expansion": "Isan ฮัก",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nod",
        "2": "ᩁᩢ᩠ᨠ"
      },
      "expansion": "Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kkh",
        "2": "ᩁᩢ᩠ᨠ"
      },
      "expansion": "Khün ᩁᩢ᩠ᨠ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "khb",
        "2": "ᦣᧅ"
      },
      "expansion": "Lü ᦣᧅ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kht",
        "2": "ꩭၢက်ႉ"
      },
      "expansion": "Khamti ꩭၢက်ႉ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "shn",
        "2": "ႁၵ်ႉ"
      },
      "expansion": "Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tdd",
        "2": "ᥞᥐ"
      },
      "expansion": "Tai Nüa ᥞᥐ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "រាក់",
        "t": "friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate"
      },
      "expansion": "Khmer រាក់ (rĕək, “friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mkh-pro",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mkh-pro",
        "2": "*mak",
        "3": "*mak ~ *ma(a)k",
        "t": "to like, love"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer *mak ~ *ma(a)k (“to like, love”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ម្រក់",
        "t": "girl's friend of same sex, man's friend's wife"
      },
      "expansion": "Khmer ម្រក់ (mrŭək, “girl's friend of same sex, man's friend's wife”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "มลัก",
        "t": "to love, to like"
      },
      "expansion": "Thai มลัก (má-lák, “to love, to like”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a Mon-Khmer language; ultimately from Proto-Mon-Khmer *r(a)k (“to love; beloved, dear”). Cognate with Lao ຮັກ (hak), Isan ฮัก, Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ, Khün ᩁᩢ᩠ᨠ, Lü ᦣᧅ (hak), Khamti ꩭၢက်ႉ, Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k), Tai Nüa ᥞᥐ (hak). Outside Tai-Kadai, cognate with Khmer រាក់ (rĕək, “friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate”), as in រាក់ទាក់ (reak-teak, “friendly, warm, pleasant”). The Proto-Mon-Khmer root possibly represents an allofam of the proto-root *mr[a]k, *rmr[a]k (compare Proto-Mon-Khmer *mak ~ *ma(a)k (“to like, love”)), whence Khmer ម្រក់ (mrŭək, “girl's friend of same sex, man's friend's wife”), and possibly Thai มลัก (má-lák, “to love, to like”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rák",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การรัก",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "รัก • (rák) (abstract noun การรัก)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Thai terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1563, “จารึกวัดพระธาตุศรีสองรัก ๑”, in ฐานข้อมูลจารึกในประเทศไทย, Bangkok: ศูนย์มานุษยวิทยาสิรินธร (องค์การมหาชน), published 2019-07-24, retrieved 2019-09-17:\nครั้นอ่านสัจอธิษฐานทั้ง ๒ ฝ่ายแล้ว พระสงฆ์แลอำมาตย์ทั้ง ๒ ฝ่ายก็หลั่งน้ำสัจจะในมหาปฐพี...มีเสน่หาไมตรีรักแพงกันเท่าเสี้ยงมหาปฐพี\nkrán àan sàt-jà à-tít-tǎan táng · sɔ̌ɔng · fàai lɛ́ɛo · prá sǒng lɛɛ am-màat táng · sɔ̌ɔng · fàai gɔ̂ làng náam sàt-jà nai má-hǎa bpà-tà-pii ... mii sà-nèe-hǎa mai-dtrii rák pɛɛng gan tâo sîiang má-hǎa bpà-tà-pii\nOnce both sides had pronounced the wishes of sincerity, the holy clergy and nobility [from] both sides then poured the water of truth onto the great ground...[with the intention] to extend affectionate amity [towards each other and to] dearly love each other until the Great Earth perisheth.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "18th century, เจ้าฟ้าธรรมธิเบศไชยเชษฐ์สุริยวงศ์, “บทเห่เรือ พระนิพนธ์เจ้าฟ้าธรรมธิเบศร”, in ประชุมกาพย์เห่เรือ, Bangkok: โรงพิมพ์โสภณพิพรรฒธนากร, published 1917, retrieved 2019-09-17:\nขาวสุดพุดจีบจีน เจ้ามีสีนพี่มีศักดิ์ ทั้งวังเขาชังนัก แต่พี่รักเจ้าคนเดียว\nkǎao sùt pút-jìip jiin · jâao mii sǐin pîi mii sàk · táng wang kǎo chang nák · dtɛ̀ɛ pîi rák jâao kon diao\n[My] whitest Chinese pinwheel, thou art of wealth, I am of worth. Though they, [the people] throughout the palace, hate [thee that] much, I [am] the only one that loveth thee.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "1795, “พระราชพงศาวดารกรุงศรีอยุธยา ฉบับพันจันทนุมาศ (เจิม)”, in ประชุมพงศาวดาร ฉบับกาญจนาภิเษก เล่ม ๓, Bangkok: กรมศิลปากร, กองวรรณกรรมและประวัติศาสตร์, published 1999, →ISBN, page 246:\nถ้าสมเด็จพระเชษฐาเรา...รักช้าง ๒ ช้างยิ่งกว่าทางพระราชไมตรี ก็เห็นว่า กรุงหงสาวดีกับกรุงศรีอยุธยาขาดกัน\ntâa sǒm-dèt prá chêet-tǎa rao ... rák cháang · sɔ̌ɔng · cháang yîng gwàa taang prá râat-chá mai-dtrii · gɔ̂ hěn wâa · grung hǒng-sǎa-wá-dii gàp grung sǐi à-yút-tá-yaa kàat-gan\nShould His Divine Majesty the Elder Brother of Ours...love the two elephants more than the ties of sacred royal amity [betwixt us], then meseemeth that the Realm of Hongsawadi and the Realm of Si Ayutthaya are through.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "1965, สุจิตต์ วงษ์เทศ, “Untitled”, in บันทึกไว้ในวงวรรณเรื่องของวรรคทอง, Bangkok: สมาคมนักกลอนแห่งประเทศไทย, published 2003-06-09, retrieved 2019-09-17:\nเมื่อรักกันไม่ได้ก็ไม่รัก ไม่เห็นจักเกรงการสถานไหน ไม่รักกูกูก็จักไม่รักใคร เอ๊ะน้ำตากูไหลทำไมฤๅ\nmʉ̂ʉa rák gan mâi dâai gɔ̂ mâi rák · mâi hěn jàk greeng gaan sà-tǎan nǎi · mâi rák guu guu gɔ̂ jàk mâi rák krai · é nám-dtaa guu lǎi tam-mai rʉʉ\nWhen [we] can't love each other, then [I just] won't love [you]. [I] don't think [I] have to fear anything whatsoever. [When] no one loves me, I just won't love anyone. Eh, why am I shedding tears?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to love, to have affection (for), to adore, to admire, to cherish, to be fond (of); to prefer, to favour."
      ],
      "links": [
        [
          "love",
          "love"
        ],
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "affection",
          "affection"
        ],
        [
          "adore",
          "adore"
        ],
        [
          "admire",
          "admire"
        ],
        [
          "cherish",
          "cherish"
        ],
        [
          "be",
          "be"
        ],
        [
          "fond",
          "fond"
        ],
        [
          "prefer",
          "prefer"
        ],
        [
          "favour",
          "favour"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/rak̚˦˥/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "รัก"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Thai/ak̚",
    "Thai 1-syllable words",
    "Thai adjectives",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai nouns",
    "Thai terms derived from Mon-Khmer languages",
    "Thai terms derived from Proto-Mon-Khmer",
    "Thai terms derived from Proto-Tai",
    "Thai terms inherited from Proto-Tai",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with audio pronunciation",
    "Thai terms with homophones",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "Thai verbs",
    "th:Flowers",
    "th:Love",
    "th:Trees"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "mkh"
      },
      "expansion": "Mon-Khmer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "mkh-pro",
        "3": "*r(a)k",
        "4": "",
        "t": "to love; beloved, dear"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer *r(a)k (“to love; beloved, dear”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ຮັກ"
      },
      "expansion": "Lao ຮັກ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tts",
        "2": "ฮัก"
      },
      "expansion": "Isan ฮัก",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nod",
        "2": "ᩁᩢ᩠ᨠ"
      },
      "expansion": "Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kkh",
        "2": "ᩁᩢ᩠ᨠ"
      },
      "expansion": "Khün ᩁᩢ᩠ᨠ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "khb",
        "2": "ᦣᧅ"
      },
      "expansion": "Lü ᦣᧅ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kht",
        "2": "ꩭၢက်ႉ"
      },
      "expansion": "Khamti ꩭၢက်ႉ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "shn",
        "2": "ႁၵ်ႉ"
      },
      "expansion": "Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tdd",
        "2": "ᥞᥐ"
      },
      "expansion": "Tai Nüa ᥞᥐ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "រាក់",
        "t": "friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate"
      },
      "expansion": "Khmer រាក់ (rĕək, “friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mkh-pro",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mkh-pro",
        "2": "*mak",
        "3": "*mak ~ *ma(a)k",
        "t": "to like, love"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer *mak ~ *ma(a)k (“to like, love”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ម្រក់",
        "t": "girl's friend of same sex, man's friend's wife"
      },
      "expansion": "Khmer ម្រក់ (mrŭək, “girl's friend of same sex, man's friend's wife”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "มลัก",
        "t": "to love, to like"
      },
      "expansion": "Thai มลัก (má-lák, “to love, to like”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a Mon-Khmer language; ultimately from Proto-Mon-Khmer *r(a)k (“to love; beloved, dear”). Cognate with Lao ຮັກ (hak), Isan ฮัก, Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ, Khün ᩁᩢ᩠ᨠ, Lü ᦣᧅ (hak), Khamti ꩭၢက်ႉ, Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k), Tai Nüa ᥞᥐ (hak). Outside Tai-Kadai, cognate with Khmer រាក់ (rĕək, “friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate”), as in រាក់ទាក់ (reak-teak, “friendly, warm, pleasant”). The Proto-Mon-Khmer root possibly represents an allofam of the proto-root *mr[a]k, *rmr[a]k (compare Proto-Mon-Khmer *mak ~ *ma(a)k (“to like, love”)), whence Khmer ម្រក់ (mrŭək, “girl's friend of same sex, man's friend's wife”), and possibly Thai มลัก (má-lák, “to love, to like”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rák",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "รัก • (rák)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Thai terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Circa 1968, เอก หทัย, “ขอ”, in บันทึกไว้ในวงวรรณเรื่องของวรรคทอง, Bangkok: สมาคมนักกลอนแห่งประเทศไทย, published 2003-06-09, retrieved 2019-09-17:\nหนึ่งจะมีรักใหม่อย่าให้รู้ สองจะอยู่กับใครอย่าให้เห็น ให้ฉันเถิดขอร้องสองประเด็น แล้วจะเป็นผู้แพ้ที่แท้จริง\nnʉ̀ng jà mii rák mài yàa hâi rúu · sɔ̌ɔng jà yùu gàp krai yàa hâi hěn · hâi chǎn tə̀ət kɔ̌ɔ-rɔ́ɔng sɔ̌ɔng bprà-den · lɛ́ɛo jà bpen pûu-pɛ́ɛ tîi-tɛ́ɛ-jing\nFirst, [if you] are going to have a new love, don't let [me] know. Second, [if you] are going to be with someone [else], don't let [me] see. Grant me [these] two things [I'm] asking [of you, and] then [I] will [agree to] be the true loser.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "love, affection, adoration, admiration, cherishment, fondness; preference, favour."
      ],
      "links": [
        [
          "love",
          "love"
        ],
        [
          "affection",
          "affection"
        ],
        [
          "adoration",
          "adoration"
        ],
        [
          "admiration",
          "admiration"
        ],
        [
          "cherishment",
          "cherishment"
        ],
        [
          "fondness",
          "fondness"
        ],
        [
          "preference",
          "preference"
        ],
        [
          "favour",
          "favour"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/rak̚˦˥/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "รัก"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Thai/ak̚",
    "Thai 1-syllable words",
    "Thai adjectives",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai nouns",
    "Thai terms derived from Mon-Khmer languages",
    "Thai terms derived from Proto-Mon-Khmer",
    "Thai terms derived from Proto-Tai",
    "Thai terms inherited from Proto-Tai",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with audio pronunciation",
    "Thai terms with homophones",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "Thai verbs",
    "th:Flowers",
    "th:Love",
    "th:Trees"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "kon-rák",
      "word": "คนรัก"
    },
    {
      "word": "คนรักเท่าผืนหนัง คนชังเท่าผืนเสื่อ"
    },
    {
      "roman": "kûu-rák",
      "word": "คู่รัก"
    },
    {
      "roman": "jong-rák",
      "word": "จงรัก"
    },
    {
      "word": "ช้างสาร งูเห่า ข้าเก่า เมียรัก"
    },
    {
      "word": "ชีวิตรัก"
    },
    {
      "word": "ชู้รัก"
    },
    {
      "roman": "dtòk-lǔm-rák",
      "word": "ตกหลุมรัก"
    },
    {
      "word": "เต็มรัก"
    },
    {
      "roman": "tîi-rák",
      "word": "ที่รัก"
    },
    {
      "word": "นักรัก"
    },
    {
      "roman": "nâa-rák",
      "word": "น่ารัก"
    },
    {
      "word": "พลอดรัก"
    },
    {
      "word": "ยอดรัก"
    },
    {
      "word": "ร่วมรสรัก"
    },
    {
      "roman": "rûuam-rák",
      "word": "ร่วมรัก"
    },
    {
      "word": "รักใคร่"
    },
    {
      "roman": "rák-rêe",
      "word": "รักเร่"
    },
    {
      "word": "ลูกรัก"
    },
    {
      "roman": "lǒng-rák",
      "word": "หลงรัก"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "mkh"
      },
      "expansion": "Mon-Khmer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "mkh-pro",
        "3": "*r(a)k",
        "4": "",
        "t": "to love; beloved, dear"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer *r(a)k (“to love; beloved, dear”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ຮັກ"
      },
      "expansion": "Lao ຮັກ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tts",
        "2": "ฮัก"
      },
      "expansion": "Isan ฮัก",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nod",
        "2": "ᩁᩢ᩠ᨠ"
      },
      "expansion": "Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kkh",
        "2": "ᩁᩢ᩠ᨠ"
      },
      "expansion": "Khün ᩁᩢ᩠ᨠ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "khb",
        "2": "ᦣᧅ"
      },
      "expansion": "Lü ᦣᧅ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kht",
        "2": "ꩭၢက်ႉ"
      },
      "expansion": "Khamti ꩭၢက်ႉ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "shn",
        "2": "ႁၵ်ႉ"
      },
      "expansion": "Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tdd",
        "2": "ᥞᥐ"
      },
      "expansion": "Tai Nüa ᥞᥐ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "រាក់",
        "t": "friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate"
      },
      "expansion": "Khmer រាក់ (rĕək, “friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mkh-pro",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mkh-pro",
        "2": "*mak",
        "3": "*mak ~ *ma(a)k",
        "t": "to like, love"
      },
      "expansion": "Proto-Mon-Khmer *mak ~ *ma(a)k (“to like, love”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ម្រក់",
        "t": "girl's friend of same sex, man's friend's wife"
      },
      "expansion": "Khmer ម្រក់ (mrŭək, “girl's friend of same sex, man's friend's wife”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "มลัก",
        "t": "to love, to like"
      },
      "expansion": "Thai มลัก (má-lák, “to love, to like”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a Mon-Khmer language; ultimately from Proto-Mon-Khmer *r(a)k (“to love; beloved, dear”). Cognate with Lao ຮັກ (hak), Isan ฮัก, Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ, Khün ᩁᩢ᩠ᨠ, Lü ᦣᧅ (hak), Khamti ꩭၢက်ႉ, Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k), Tai Nüa ᥞᥐ (hak). Outside Tai-Kadai, cognate with Khmer រាក់ (rĕək, “friendly, cordial, pleasant; intimate, affectionate”), as in រាក់ទាក់ (reak-teak, “friendly, warm, pleasant”). The Proto-Mon-Khmer root possibly represents an allofam of the proto-root *mr[a]k, *rmr[a]k (compare Proto-Mon-Khmer *mak ~ *ma(a)k (“to like, love”)), whence Khmer ម្រក់ (mrŭək, “girl's friend of same sex, man's friend's wife”), and possibly Thai มลัก (má-lák, “to love, to like”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rák",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ความรัก",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "รัก • (rák) (abstract noun ความรัก)",
      "name": "th-adj"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Thai terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "2019 September 15, “หนุ่มสตูลคลุ้มคลั่งไล่แทงตาย ๑ เจ็บ ๓ เมียรักก็ไม่เว้น”, in สยามรัฐ, Bangkok: สยามรัฐ, retrieved 2019-09-17:\nหนุ่มสตูลคลุ้มคลั่งไล่แทงตาย ๑ เจ็บ ๓ เมียรักก็ไม่เว้น\nnùm sà-dtuun klúm-klâng lâi tɛɛng dtaai · nʉ̀ng · jèp · sǎam · miia rák gɔ̂ mâi wén\nA Satun lad had gone out of his mind [and] run around stabbing [people], killing one, injuring three. [Even his] beloved wife was not spared.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "loved; beloved; adored; admired; cherished; dear; darling."
      ],
      "links": [
        [
          "love",
          "love"
        ],
        [
          "beloved",
          "beloved"
        ],
        [
          "adore",
          "adore"
        ],
        [
          "admire",
          "admire"
        ],
        [
          "cherish",
          "cherish"
        ],
        [
          "dear",
          "dear"
        ],
        [
          "darling",
          "darling"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/rak̚˦˥/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "รัก"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Thai/ak̚",
    "Thai 1-syllable words",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai nouns",
    "Thai terms derived from Proto-Tai",
    "Thai terms inherited from Proto-Tai",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with audio pronunciation",
    "Thai terms with homophones",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "th:Flowers",
    "th:Love",
    "th:Trees"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ຮັກ"
      },
      "expansion": "Lao ຮັກ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "आर्क",
        "t": "crown flower"
      },
      "expansion": "Sanskrit आर्क (ārka, “crown flower”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pi",
        "2": "akka"
      },
      "expansion": "Pali akka",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Cognate with Lao ຮັກ (hak). Compare Sanskrit आर्क (ārka, “crown flower”), Pali akka.",
  "forms": [
    {
      "form": "rák",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "รัก • (rák)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "th:Botany"
      ],
      "glosses": [
        "(ต้น~) crown flower: the plant Calotropis gigantea of the family Apocynaceae."
      ],
      "links": [
        [
          "botany",
          "botany"
        ],
        [
          "ต้น",
          "ต้น#Thai"
        ],
        [
          "crown flower",
          "crown flower"
        ],
        [
          "Calotropis gigantea",
          "Calotropis gigantea#Translingual"
        ],
        [
          "Apocynaceae",
          "Apocynaceae#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(botany) (ต้น~) crown flower: the plant Calotropis gigantea of the family Apocynaceae."
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "botany",
        "natural-sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Thai terms with usage examples",
        "th:Botany"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "2019 September 17 (last accessed), หยก บูรพา, “บทสุดท้ายของนิยายรัก”, in บันทึกไว้ในวงวรรณเรื่องของวรรคทอง, Bangkok: สมาคมนักกลอนแห่งประเทศไทย, published 2003-06-09:\nดอกรักบานในหัวใจใครทั้งโลก แต่ดอกโศกบานในหัวใจฉัน\ndɔ̀ɔk rák baan nai hǔua-jai krai táng lôok · dtɛ̀ɛ dɔ̀ɔk sòok baan nai hǔua-jai chǎn\nRak [a play on words for 'crown flower' and 'love'] flowers bloom in the heart of everyone throughout the world, but sok [a play on words for 'Saraca tree' and 'sadness'] flowers bloom in my heart.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(ดอก~) the flower of this plant."
      ],
      "links": [
        [
          "botany",
          "botany"
        ],
        [
          "ดอก",
          "ดอก#Thai"
        ],
        [
          "flower",
          "flower"
        ],
        [
          "plant",
          "plant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(botany) (ดอก~) the flower of this plant."
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "botany",
        "natural-sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/rak̚˦˥/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "รัก"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Thai/ak̚",
    "Thai 1-syllable words",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai nouns",
    "Thai terms derived from Proto-Tai",
    "Thai terms inherited from Proto-Tai",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with audio pronunciation",
    "Thai terms with homophones",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "th:Flowers",
    "th:Love",
    "th:Trees"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "tai-pro",
        "3": "*rakᴰ",
        "4": "",
        "5": "lacquer"
      },
      "expansion": "Proto-Tai *rakᴰ (“lacquer”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ຮັກ"
      },
      "expansion": "Lao ຮັກ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nod",
        "2": "ᩁᩢ᩠ᨠ"
      },
      "expansion": "Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kkh",
        "2": "ᩁᩢ᩠ᨠ"
      },
      "expansion": "Khün ᩁᩢ᩠ᨠ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "khb",
        "2": "ᦣᧅ"
      },
      "expansion": "Lü ᦣᧅ (hak)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "shn",
        "2": "ႁၵ်ႉ"
      },
      "expansion": "Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "लाक्षा",
        "3": "",
        "4": "a species of plant"
      },
      "expansion": "Sanskrit लाक्षा (lākṣā, “a species of plant”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Tai *rakᴰ (“lacquer”). Cognate with Lao ຮັກ (hak), Northern Thai ᩁᩢ᩠ᨠ, Khün ᩁᩢ᩠ᨠ, Lü ᦣᧅ (hak), and Shan ႁၵ်ႉ (hâ̰k). Compare Sanskrit लाक्षा (lākṣā, “a species of plant”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rák",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "รัก • (rák)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Entries missing English vernacular names of taxa",
        "Entries using missing taxonomic name (species)",
        "th:Botany"
      ],
      "glosses": [
        "(ต้น~) Burmese lacquer: the plant Gluta usitata of the family Anacardiaceae."
      ],
      "links": [
        [
          "botany",
          "botany"
        ],
        [
          "ต้น",
          "ต้น#Thai"
        ],
        [
          "plant",
          "plant"
        ],
        [
          "family",
          "family"
        ],
        [
          "Anacardiaceae",
          "Anacardiaceae#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(botany) (ต้น~) Burmese lacquer: the plant Gluta usitata of the family Anacardiaceae."
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "botany",
        "natural-sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "th:Botany"
      ],
      "glosses": [
        "(ดอก~) the flower of this plant."
      ],
      "links": [
        [
          "botany",
          "botany"
        ],
        [
          "ดอก",
          "ดอก#Thai"
        ],
        [
          "flower",
          "flower"
        ],
        [
          "plant",
          "plant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(botany) (ดอก~) the flower of this plant."
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "botany",
        "natural-sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/rak̚˦˥/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "รัก"
}

Download raw JSONL data for รัก meaning in Thai (24.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.