"mamura" meaning in Tagalog

See mamura in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /maˈmuɾa/ [Standard-Tagalog], [mɐˈmuː.ɾɐ] [Standard-Tagalog], /ˌmaˈmuɾa/ [regional], [ˌmaːˈmuː.ɾɐ] [regional]
Rhymes: -uɾa Etymology: From ma- + mura. Etymology templates: {{ety|tl|:af|ma-|mura|text=+|tree=1}} From ma- + mura. Head templates: {{tl-verb|+|namura|namumura|mamumura|b=+}} mamura (complete namura, progressive namumura, contemplative mamumura, Baybayin spelling ᜋᜋᜓᜇ) Inflection templates: {{tl-infl-ma|m|u|ra|actor}}, {{tl-infl-table|ma-|actor|mamura|namura|namumura|mamumura|kamumura|kakamura|mamura|mura|title=mamura}}, {{tl-infl-ma|m|u|ra|object}}, {{tl-infl-table3|ma-|object|mamura|namura|namumura|mamumura|mura|title=mamura}} Forms: namura [completive], namumura [progressive], mamumura [contemplative], ᜋᜋᜓᜇ [Baybayin], no-table-tags [table-tags], mura [error-unrecognized-form], actor [error-unrecognized-form], mamura [infinitive], namura [error-unrecognized-form], namumura [progressive], mamumura [error-unrecognized-form], kamumura [error-unrecognized-form, formal], kakamura [error-unrecognized-form, informal], mamura [imperative, informal], no-table-tags [table-tags], mura [error-unrecognized-form], mamura [infinitive, objective], namura [error-unrecognized-form, objective], namumura [objective, progressive], mamumura [error-unrecognized-form, objective]
  1. to slander unintentionally; to curse unintentionally
    Sense id: en-mamura-tl-verb-4UwMOceM Categories (other): Pages using etymon with no ID, Pages with etymon, Tagalog entries with etymology texts, Tagalog terms prefixed with ma-, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with malumay pronunciation Disambiguation of Pages using etymon with no ID: 16 41 43 Disambiguation of Pages with etymon: 11 43 45 Disambiguation of Tagalog entries with etymology texts: 13 43 45 Disambiguation of Tagalog terms prefixed with ma-: 36 32 32 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 11 43 45 Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 36 32 32
  2. to happen to be slandered; to happen to be cursed
    Sense id: en-mamura-tl-verb-Mv-VnzPl Categories (other): Pages using etymon with no ID, Pages with 1 entry, Pages with entries, Pages with etymon, Tagalog entries referencing ambiguous etymons, Tagalog entries referencing missing etymons, Tagalog entries with etymology texts, Tagalog entries with etymon, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms prefixed with ma-, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with malumay pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Pages using etymon with no ID: 16 41 43 Disambiguation of Pages with 1 entry: 8 45 47 Disambiguation of Pages with entries: 6 46 48 Disambiguation of Pages with etymon: 11 43 45 Disambiguation of Tagalog entries referencing ambiguous etymons: 9 44 46 Disambiguation of Tagalog entries referencing missing etymons: 9 44 46 Disambiguation of Tagalog entries with etymology texts: 13 43 45 Disambiguation of Tagalog entries with etymon: 2 48 50 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 9 44 47 Disambiguation of Tagalog terms prefixed with ma-: 36 32 32 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 11 43 45 Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 36 32 32 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 8 45 47
  3. (dialectal, Batangas) to happen be scolded; to happen to be reprimanded Tags: Batangas, dialectal Synonyms: mapagalitan, mapagsabihan
    Sense id: en-mamura-tl-verb-vx9ONJJd Categories (other): Batangas Tagalog, Pages using etymon with no ID, Pages with 1 entry, Pages with entries, Pages with etymon, Tagalog entries referencing ambiguous etymons, Tagalog entries referencing missing etymons, Tagalog entries with etymology texts, Tagalog entries with etymon, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms prefixed with ma-, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with malumay pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Pages using etymon with no ID: 16 41 43 Disambiguation of Pages with 1 entry: 8 45 47 Disambiguation of Pages with entries: 6 46 48 Disambiguation of Pages with etymon: 11 43 45 Disambiguation of Tagalog entries referencing ambiguous etymons: 9 44 46 Disambiguation of Tagalog entries referencing missing etymons: 9 44 46 Disambiguation of Tagalog entries with etymology texts: 13 43 45 Disambiguation of Tagalog entries with etymon: 2 48 50 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 9 44 47 Disambiguation of Tagalog terms prefixed with ma-: 36 32 32 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 11 43 45 Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 36 32 32 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 8 45 47
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": ":af",
        "3": "ma-",
        "4": "mura",
        "text": "+",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "From ma- + mura.",
      "name": "ety"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ma- + mura.",
  "forms": [
    {
      "form": "namura",
      "tags": [
        "completive"
      ]
    },
    {
      "form": "namumura",
      "tags": [
        "progressive"
      ]
    },
    {
      "form": "mamumura",
      "tags": [
        "contemplative"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜋᜓᜇ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "tl-infl-ma",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "mura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "actor",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "mamura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "namura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "namumura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "progressive"
      ]
    },
    {
      "form": "mamumura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "kamumura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "form": "kakamura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "form": "mamura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "tl-infl-ma",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "mura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "mamura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive",
        "objective"
      ]
    },
    {
      "form": "namura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "objective"
      ]
    },
    {
      "form": "namumura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "objective",
        "progressive"
      ]
    },
    {
      "form": "mamumura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "objective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "+",
        "2": "namura",
        "3": "namumura",
        "4": "mamumura",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "mamura (complete namura, progressive namumura, contemplative mamumura, Baybayin spelling ᜋᜋᜓᜇ)",
      "name": "tl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧mu‧ra"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ma‧mu‧ra"
      ]
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "u",
        "3": "ra",
        "4": "actor"
      },
      "name": "tl-infl-ma"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ma-",
        "10": "mura",
        "2": "actor",
        "3": "mamura",
        "4": "namura",
        "5": "namumura",
        "6": "mamumura",
        "7": "kamumura",
        "8": "kakamura",
        "9": "mamura",
        "title": "mamura"
      },
      "name": "tl-infl-table"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "u",
        "3": "ra",
        "4": "object"
      },
      "name": "tl-infl-ma"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ma-",
        "2": "object",
        "3": "mamura",
        "4": "namura",
        "5": "namumura",
        "6": "mamumura",
        "7": "mura",
        "title": "mamura"
      },
      "name": "tl-infl-table3"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "16 41 43",
          "kind": "other",
          "name": "Pages using etymon with no ID",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 43 45",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with etymon",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 43 45",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with etymology texts",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 32 32",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms prefixed with ma-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 43 45",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 32 32",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              168,
              174
            ]
          ],
          "ref": "1969, Liwayway:",
          "text": "“Sobra ka sa tanong. Tayo na't baka tayo maubusan ng laruan. ... bulalas sa aking harap. “Puwede bang mahipo kung totoo ka? ... Talagang kung hindi ako nakapagpigil ay namura ko ang dalawang babaing iyon.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to slander unintentionally; to curse unintentionally"
      ],
      "id": "en-mamura-tl-verb-4UwMOceM",
      "links": [
        [
          "slander",
          "slander"
        ],
        [
          "unintentionally",
          "unintentionally"
        ],
        [
          "curse",
          "curse"
        ],
        [
          "unintentionally",
          "unintentionally"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "16 41 43",
          "kind": "other",
          "name": "Pages using etymon with no ID",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 45 47",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 46 48",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 43 45",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with etymon",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 44 46",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries referencing ambiguous etymons",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 44 46",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries referencing missing etymons",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 43 45",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with etymology texts",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 48 50",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with etymon",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 44 47",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 32 32",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms prefixed with ma-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 43 45",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 32 32",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 45 47",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to happen to be slandered; to happen to be cursed"
      ],
      "id": "en-mamura-tl-verb-Mv-VnzPl",
      "links": [
        [
          "slander",
          "slander"
        ],
        [
          "curse",
          "curse"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Batangas Tagalog",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "16 41 43",
          "kind": "other",
          "name": "Pages using etymon with no ID",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 45 47",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 46 48",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 43 45",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with etymon",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 44 46",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries referencing ambiguous etymons",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 44 46",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries referencing missing etymons",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 43 45",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with etymology texts",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 48 50",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with etymon",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 44 47",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 32 32",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms prefixed with ma-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 43 45",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 32 32",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 45 47",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              20
            ]
          ],
          "english": "You would be scolded by your neighbor if you enter their house without permission.",
          "text": "Mamumura ka ng kapitbahay 'pag pumasok ka sa kanila nang walang paalam.",
          "translation": "You would be scolded by your neighbor if you enter their house without permission.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "ref": "1994, Severino Reyes, Fulgencio Tolentino, Walang sugat:",
          "text": "Namura po ako ni Aling Juana, eh. Bakit ko raw po iniwan si ... Kung makita mo ang dami ng mga babaing mangungumpisal ay mahihintakutan ka, nagdidilim... Wala pong lalaki? ... po't baka ikaw ay mahikayat ko pa.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to happen be scolded; to happen to be reprimanded"
      ],
      "id": "en-mamura-tl-verb-vx9ONJJd",
      "links": [
        [
          "scold",
          "scold"
        ],
        [
          "reprimand",
          "reprimand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal, Batangas) to happen be scolded; to happen to be reprimanded"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mapagalitan"
        },
        {
          "word": "mapagsabihan"
        }
      ],
      "tags": [
        "Batangas",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maˈmuɾa/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mɐˈmuː.ɾɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌmaˈmuɾa/",
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˌmaːˈmuː.ɾɐ]",
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uɾa"
    }
  ],
  "word": "mamura"
}
{
  "categories": [
    "Pages using etymon with no ID",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Pages with etymon",
    "Rhymes:Tagalog/uɾa",
    "Rhymes:Tagalog/uɾa/3 syllables",
    "Tagalog 3-syllable words",
    "Tagalog entries referencing ambiguous etymons",
    "Tagalog entries referencing missing etymons",
    "Tagalog entries with etymology texts",
    "Tagalog entries with etymon",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog terms prefixed with ma-",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
    "Tagalog verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": ":af",
        "3": "ma-",
        "4": "mura",
        "text": "+",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "From ma- + mura.",
      "name": "ety"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ma- + mura.",
  "forms": [
    {
      "form": "namura",
      "tags": [
        "completive"
      ]
    },
    {
      "form": "namumura",
      "tags": [
        "progressive"
      ]
    },
    {
      "form": "mamumura",
      "tags": [
        "contemplative"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜋᜓᜇ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "tl-infl-ma",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "mura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "actor",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "mamura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "namura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "namumura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "progressive"
      ]
    },
    {
      "form": "mamumura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "kamumura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "form": "kakamura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "form": "mamura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "tl-infl-ma",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "mura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "mamura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive",
        "objective"
      ]
    },
    {
      "form": "namura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "objective"
      ]
    },
    {
      "form": "namumura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "objective",
        "progressive"
      ]
    },
    {
      "form": "mamumura",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "objective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "+",
        "2": "namura",
        "3": "namumura",
        "4": "mamumura",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "mamura (complete namura, progressive namumura, contemplative mamumura, Baybayin spelling ᜋᜋᜓᜇ)",
      "name": "tl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧mu‧ra"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ma‧mu‧ra"
      ]
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "u",
        "3": "ra",
        "4": "actor"
      },
      "name": "tl-infl-ma"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ma-",
        "10": "mura",
        "2": "actor",
        "3": "mamura",
        "4": "namura",
        "5": "namumura",
        "6": "mamumura",
        "7": "kamumura",
        "8": "kakamura",
        "9": "mamura",
        "title": "mamura"
      },
      "name": "tl-infl-table"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "u",
        "3": "ra",
        "4": "object"
      },
      "name": "tl-infl-ma"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ma-",
        "2": "object",
        "3": "mamura",
        "4": "namura",
        "5": "namumura",
        "6": "mamumura",
        "7": "mura",
        "title": "mamura"
      },
      "name": "tl-infl-table3"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Tagalog quotations",
        "Tagalog terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              168,
              174
            ]
          ],
          "ref": "1969, Liwayway:",
          "text": "“Sobra ka sa tanong. Tayo na't baka tayo maubusan ng laruan. ... bulalas sa aking harap. “Puwede bang mahipo kung totoo ka? ... Talagang kung hindi ako nakapagpigil ay namura ko ang dalawang babaing iyon.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to slander unintentionally; to curse unintentionally"
      ],
      "links": [
        [
          "slander",
          "slander"
        ],
        [
          "unintentionally",
          "unintentionally"
        ],
        [
          "curse",
          "curse"
        ],
        [
          "unintentionally",
          "unintentionally"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to happen to be slandered; to happen to be cursed"
      ],
      "links": [
        [
          "slander",
          "slander"
        ],
        [
          "curse",
          "curse"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Batangas Tagalog",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Tagalog quotations",
        "Tagalog dialectal terms",
        "Tagalog terms with quotations",
        "Tagalog terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              20
            ]
          ],
          "english": "You would be scolded by your neighbor if you enter their house without permission.",
          "text": "Mamumura ka ng kapitbahay 'pag pumasok ka sa kanila nang walang paalam.",
          "translation": "You would be scolded by your neighbor if you enter their house without permission.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "ref": "1994, Severino Reyes, Fulgencio Tolentino, Walang sugat:",
          "text": "Namura po ako ni Aling Juana, eh. Bakit ko raw po iniwan si ... Kung makita mo ang dami ng mga babaing mangungumpisal ay mahihintakutan ka, nagdidilim... Wala pong lalaki? ... po't baka ikaw ay mahikayat ko pa.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to happen be scolded; to happen to be reprimanded"
      ],
      "links": [
        [
          "scold",
          "scold"
        ],
        [
          "reprimand",
          "reprimand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal, Batangas) to happen be scolded; to happen to be reprimanded"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mapagalitan"
        },
        {
          "word": "mapagsabihan"
        }
      ],
      "tags": [
        "Batangas",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maˈmuɾa/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mɐˈmuː.ɾɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌmaˈmuɾa/",
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˌmaːˈmuː.ɾɐ]",
      "tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uɾa"
    }
  ],
  "word": "mamura"
}

Download raw JSONL data for mamura meaning in Tagalog (5.7kB)

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Tagalog]; cleaned text: ma-",
  "path": [
    "mamura"
  ],
  "section": "Tagalog",
  "subsection": "verb",
  "title": "mamura",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'affix'",
  "path": [
    "mamura"
  ],
  "section": "Tagalog",
  "subsection": "verb",
  "title": "mamura",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'root word'",
  "path": [
    "mamura"
  ],
  "section": "Tagalog",
  "subsection": "verb",
  "title": "mamura",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'trigger'",
  "path": [
    "mamura"
  ],
  "section": "Tagalog",
  "subsection": "verb",
  "title": "mamura",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'complete'",
  "path": [
    "mamura"
  ],
  "section": "Tagalog",
  "subsection": "verb",
  "title": "mamura",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'contemplative'",
  "path": [
    "mamura"
  ],
  "section": "Tagalog",
  "subsection": "verb",
  "title": "mamura",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'recently complete'",
  "path": [
    "mamura"
  ],
  "section": "Tagalog",
  "subsection": "verb",
  "title": "mamura",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'recently complete'",
  "path": [
    "mamura"
  ],
  "section": "Tagalog",
  "subsection": "verb",
  "title": "mamura",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Tagalog]; cleaned text: ma-",
  "path": [
    "mamura"
  ],
  "section": "Tagalog",
  "subsection": "verb",
  "title": "mamura",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Tagalog]; cleaned text: object",
  "path": [
    "mamura"
  ],
  "section": "Tagalog",
  "subsection": "verb",
  "title": "mamura",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'affix'",
  "path": [
    "mamura"
  ],
  "section": "Tagalog",
  "subsection": "verb",
  "title": "mamura",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'root word'",
  "path": [
    "mamura"
  ],
  "section": "Tagalog",
  "subsection": "verb",
  "title": "mamura",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'trigger'",
  "path": [
    "mamura"
  ],
  "section": "Tagalog",
  "subsection": "verb",
  "title": "mamura",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'complete'",
  "path": [
    "mamura"
  ],
  "section": "Tagalog",
  "subsection": "verb",
  "title": "mamura",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'contemplative'",
  "path": [
    "mamura"
  ],
  "section": "Tagalog",
  "subsection": "verb",
  "title": "mamura",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-07-09 from the enwiktionary dump dated 2026-07-06 using wiktextract (e62056b and e7887d5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.