See maggiba in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "mag-", "3": "giba" }, "expansion": "mag- + giba", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From mag- + giba.", "forms": [ { "form": "maggibâ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "naggiba", "tags": [ "completive" ] }, { "form": "naggigiba", "tags": [ "progressive" ] }, { "form": "maggigiba", "tags": [ "contemplative" ] }, { "form": "ᜋᜄ᜔ᜄᜒᜊ", "tags": [ "Baybayin" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "tl-infl-mag", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "mag-", "source": "conjugation", "tags": [ "affix" ] }, { "form": "ᜋᜄ᜔", "source": "conjugation", "tags": [ "affix" ] }, { "form": "giba", "source": "conjugation", "tags": [ "root" ] }, { "form": "ᜄᜒᜊ", "source": "conjugation", "tags": [ "root" ] }, { "form": "actor", "source": "conjugation", "tags": [ "focus" ] }, { "form": "kagigiba", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "formal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "ᜃᜄᜒᜄᜒᜊ", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "formal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "kapaggigiba", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "formal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "ᜃᜉᜄ᜔ᜄᜒᜄᜒᜊ", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "formal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "maggiba", "source": "conjugation", "tags": [ "dialectal", "formal", "imperative" ] }, { "form": "ᜋᜄ᜔ᜄᜒᜊ", "source": "conjugation", "tags": [ "formal", "imperative" ] }, { "form": "kakagiba", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "informal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "ᜃᜃᜄᜒᜊ", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "informal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "kakapaggiba", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "informal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "ᜃᜃᜉᜄ᜔ᜄᜒᜊ", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "informal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "kapapaggiba", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "informal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "ᜃᜉᜉᜄ᜔ᜄᜒᜊ", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "informal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "maggiba", "source": "conjugation", "tags": [ "dialectal", "imperative", "informal" ] }, { "form": "ᜋᜄ᜔ᜄᜒᜊ", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "informal" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "maggibâ", "2": "naggiba", "3": "naggigiba", "4": "maggigiba", "b": "+" }, "expansion": "maggibâ (complete naggiba, progressive naggigiba, contemplative maggigiba, Baybayin spelling ᜋᜄ᜔ᜄᜒᜊ)", "name": "tl-verb" } ], "hyphenation": [ "mag‧gi‧ba" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "g", "2": "i", "3": "ba" }, "name": "tl-infl-mag" }, { "args": { "1": "mag-\nᜋᜄ᜔", "10": "giba\n ᜄᜒᜊ", "11": "¹ Dialectal use only.", "2": "actor", "3": "maggiba\nᜋᜄ᜔ᜄᜒᜊ", "4": "naggiba\nᜈᜄ᜔ᜄᜒᜊ", "5": "naggigiba\nᜈᜄ᜔ᜄᜒᜄᜒᜊ\nnagagiba¹\nᜈᜄᜄᜒᜊ", "6": "maggigiba\nᜋᜄ᜔ᜄᜒᜄᜒᜊ\nmagagiba¹\nᜋᜄᜄᜒᜊ\ngagiba¹\nᜄᜄᜒᜊ", "7": "kagigiba\nᜃᜄᜒᜄᜒᜊ\nkapaggigiba\nᜃᜉᜄ᜔ᜄᜒᜄᜒᜊ", "8": "kakagiba\nᜃᜃᜄᜒᜊ\nkakapaggiba\nᜃᜃᜉᜄ᜔ᜄᜒᜊ\nkapapaggiba\nᜃᜉᜉᜄ᜔ᜄᜒᜊ", "9": "maggiba¹\n ᜋᜄ᜔ᜄᜒᜊ", "title": "maggiba" }, "name": "tl-infl-table" } ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms prefixed with mag-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with maragsa pronunciation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1973, Consorcia Manalastas-Casim, Mga Tala at patnubay sa pag-unawa sa el filibusterismo ni Jose Rizal:", "text": "Sinabi niyang ang mga amang duwag ay walang iaanak kundi mga alipin at walang kabuluhan ang maggiba kung magtatayo uli at ang gagamitin ay mga bulok na sangkap. Ano na lamang aniya ang sakit ng kamatayan? Manapa'y masarap ...", "type": "quote" }, { "ref": "1974, Amado V. Hernandez, Luha ng Buwaya:", "text": "“Magtayo o maggiba'y nagsasama-sama ang tao,” aniya. “Ang baya'y mi isang gobyerno na ating lahat, gayunma'y mi mga nagsanib sa isang partido, mi sa isang relihiyon. Nagbuklod ang mga komersiyante, magaasukal, magniniyog, ...", "type": "quote" }, { "ref": "2005, Bienvenido Lumbera, Rosario Torres- Yu, Bayan at lipunan: ang kritisismo ni Bienvenido L. Lumbera:", "text": "Balang panahon pasasabugin ito ng poot ng mga kinulong, wawasakin ito upang matayo ang bagong lipunan. Sabi nga ni Luis: \"Maggiba muna saka magbuo pagkatapos: nariyan ang tungo ng 145 Ang Kritisismo ni Bienvenido L. Lumbera.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to demolish; to destroy" ], "id": "en-maggiba-tl-verb-86INEJj3", "links": [ [ "demolish", "demolish" ], [ "destroy", "destroy" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maɡɡiˈbaʔ/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[mɐɡ.ɡɪˈbaʔ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-aʔ" } ], "word": "maggiba" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "mag-", "3": "giba" }, "expansion": "mag- + giba", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From mag- + giba.", "forms": [ { "form": "maggibâ", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "naggiba", "tags": [ "completive" ] }, { "form": "naggigiba", "tags": [ "progressive" ] }, { "form": "maggigiba", "tags": [ "contemplative" ] }, { "form": "ᜋᜄ᜔ᜄᜒᜊ", "tags": [ "Baybayin" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "tl-infl-mag", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "mag-", "source": "conjugation", "tags": [ "affix" ] }, { "form": "ᜋᜄ᜔", "source": "conjugation", "tags": [ "affix" ] }, { "form": "giba", "source": "conjugation", "tags": [ "root" ] }, { "form": "ᜄᜒᜊ", "source": "conjugation", "tags": [ "root" ] }, { "form": "actor", "source": "conjugation", "tags": [ "focus" ] }, { "form": "kagigiba", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "formal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "ᜃᜄᜒᜄᜒᜊ", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "formal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "kapaggigiba", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "formal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "ᜃᜉᜄ᜔ᜄᜒᜄᜒᜊ", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "formal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "maggiba", "source": "conjugation", "tags": [ "dialectal", "formal", "imperative" ] }, { "form": "ᜋᜄ᜔ᜄᜒᜊ", "source": "conjugation", "tags": [ "formal", "imperative" ] }, { "form": "kakagiba", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "informal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "ᜃᜃᜄᜒᜊ", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "informal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "kakapaggiba", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "informal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "ᜃᜃᜉᜄ᜔ᜄᜒᜊ", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "informal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "kapapaggiba", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "informal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "ᜃᜉᜉᜄ᜔ᜄᜒᜊ", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "informal", "past", "past-recent" ] }, { "form": "maggiba", "source": "conjugation", "tags": [ "dialectal", "imperative", "informal" ] }, { "form": "ᜋᜄ᜔ᜄᜒᜊ", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "informal" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "maggibâ", "2": "naggiba", "3": "naggigiba", "4": "maggigiba", "b": "+" }, "expansion": "maggibâ (complete naggiba, progressive naggigiba, contemplative maggigiba, Baybayin spelling ᜋᜄ᜔ᜄᜒᜊ)", "name": "tl-verb" } ], "hyphenation": [ "mag‧gi‧ba" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "g", "2": "i", "3": "ba" }, "name": "tl-infl-mag" }, { "args": { "1": "mag-\nᜋᜄ᜔", "10": "giba\n ᜄᜒᜊ", "11": "¹ Dialectal use only.", "2": "actor", "3": "maggiba\nᜋᜄ᜔ᜄᜒᜊ", "4": "naggiba\nᜈᜄ᜔ᜄᜒᜊ", "5": "naggigiba\nᜈᜄ᜔ᜄᜒᜄᜒᜊ\nnagagiba¹\nᜈᜄᜄᜒᜊ", "6": "maggigiba\nᜋᜄ᜔ᜄᜒᜄᜒᜊ\nmagagiba¹\nᜋᜄᜄᜒᜊ\ngagiba¹\nᜄᜄᜒᜊ", "7": "kagigiba\nᜃᜄᜒᜄᜒᜊ\nkapaggigiba\nᜃᜉᜄ᜔ᜄᜒᜄᜒᜊ", "8": "kakagiba\nᜃᜃᜄᜒᜊ\nkakapaggiba\nᜃᜃᜉᜄ᜔ᜄᜒᜊ\nkapapaggiba\nᜃᜉᜉᜄ᜔ᜄᜒᜊ", "9": "maggiba¹\n ᜋᜄ᜔ᜄᜒᜊ", "title": "maggiba" }, "name": "tl-infl-table" } ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Requests for translations of Tagalog quotations", "Rhymes:Tagalog/aʔ", "Rhymes:Tagalog/aʔ/3 syllables", "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog terms prefixed with mag-", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with maragsa pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "Tagalog terms with quotations", "Tagalog verbs" ], "examples": [ { "ref": "1973, Consorcia Manalastas-Casim, Mga Tala at patnubay sa pag-unawa sa el filibusterismo ni Jose Rizal:", "text": "Sinabi niyang ang mga amang duwag ay walang iaanak kundi mga alipin at walang kabuluhan ang maggiba kung magtatayo uli at ang gagamitin ay mga bulok na sangkap. Ano na lamang aniya ang sakit ng kamatayan? Manapa'y masarap ...", "type": "quote" }, { "ref": "1974, Amado V. Hernandez, Luha ng Buwaya:", "text": "“Magtayo o maggiba'y nagsasama-sama ang tao,” aniya. “Ang baya'y mi isang gobyerno na ating lahat, gayunma'y mi mga nagsanib sa isang partido, mi sa isang relihiyon. Nagbuklod ang mga komersiyante, magaasukal, magniniyog, ...", "type": "quote" }, { "ref": "2005, Bienvenido Lumbera, Rosario Torres- Yu, Bayan at lipunan: ang kritisismo ni Bienvenido L. Lumbera:", "text": "Balang panahon pasasabugin ito ng poot ng mga kinulong, wawasakin ito upang matayo ang bagong lipunan. Sabi nga ni Luis: \"Maggiba muna saka magbuo pagkatapos: nariyan ang tungo ng 145 Ang Kritisismo ni Bienvenido L. Lumbera.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to demolish; to destroy" ], "links": [ [ "demolish", "demolish" ], [ "destroy", "destroy" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maɡɡiˈbaʔ/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[mɐɡ.ɡɪˈbaʔ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-aʔ" } ], "word": "maggiba" }
Download raw JSONL data for maggiba meaning in Tagalog (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.