"kaso" meaning in Tagalog

See kaso in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: /ˈkaso/, [ˈka.so] Forms: ᜃᜐᜓ [Baybayin]
Rhymes: -aso Etymology: Borrowed from Spanish caso. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|tl|es|caso|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Spanish caso, {{bor+|tl|es|caso}} Borrowed from Spanish caso Head templates: {{tl-head|conjunction|b=+}} kaso (Baybayin spelling ᜃᜐᜓ)
  1. but; however Synonyms: pero, ngunit, subalit, datapwat, bagamat, kaso lang (english: more emphatic)
    Sense id: en-kaso-tl-conj-kvAoY~KY

Noun

IPA: /ˈkaso/, [ˈka.so] Forms: ᜃᜐᜓ [Baybayin]
Rhymes: -aso Etymology: Borrowed from Spanish caso. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|tl|es|caso|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Spanish caso, {{bor+|tl|es|caso}} Borrowed from Spanish caso Head templates: {{tl-noun|b=+}} kaso (Baybayin spelling ᜃᜐᜓ)
  1. case Derived forms: kaso lang, kasuhan, magpakaso, makasuhan Related terms: asikaso
    Sense id: en-kaso-tl-noun-u~zUFgoe Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 0 100 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 0 100 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 0 100

Download JSON data for kaso meaning in Tagalog (2.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "caso",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Spanish caso",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "caso"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish caso",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish caso.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜃᜐᜓ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "conjunction",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "kaso (Baybayin spelling ᜃᜐᜓ)",
      "name": "tl-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ka‧so"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I was waiting for you to go to the beach to cause a ruckus but you didn't come.",
          "ref": "1996, Isagani R. Cruz, Elyria C. Bernardino, Creative economists, page 108",
          "text": "Hinihintay nga kitang magpunta sa beach para manggulo kaso hindi ka naman lumapit.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "but; however"
      ],
      "id": "en-kaso-tl-conj-kvAoY~KY",
      "links": [
        [
          "but",
          "but"
        ],
        [
          "however",
          "however"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pero"
        },
        {
          "word": "ngunit"
        },
        {
          "word": "subalit"
        },
        {
          "word": "datapwat"
        },
        {
          "word": "bagamat"
        },
        {
          "english": "more emphatic",
          "word": "kaso lang"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkaso/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈka.so]"
    },
    {
      "rhymes": "-aso"
    }
  ],
  "word": "kaso"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "caso",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Spanish caso",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "caso"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish caso",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish caso.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜃᜐᜓ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "kaso (Baybayin spelling ᜃᜐᜓ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ka‧so"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "kaso lang"
        },
        {
          "word": "kasuhan"
        },
        {
          "word": "magpakaso"
        },
        {
          "word": "makasuhan"
        }
      ],
      "glosses": [
        "case"
      ],
      "id": "en-kaso-tl-noun-u~zUFgoe",
      "links": [
        [
          "case",
          "case"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "asikaso"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkaso/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈka.so]"
    },
    {
      "rhymes": "-aso"
    }
  ],
  "word": "kaso"
}
{
  "categories": [
    "Rhymes:Tagalog/aso",
    "Rhymes:Tagalog/aso/2 syllables",
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog conjunctions",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms borrowed from Spanish",
    "Tagalog terms derived from Spanish",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "caso",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Spanish caso",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "caso"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish caso",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish caso.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜃᜐᜓ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "conjunction",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "kaso (Baybayin spelling ᜃᜐᜓ)",
      "name": "tl-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ka‧so"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I was waiting for you to go to the beach to cause a ruckus but you didn't come.",
          "ref": "1996, Isagani R. Cruz, Elyria C. Bernardino, Creative economists, page 108",
          "text": "Hinihintay nga kitang magpunta sa beach para manggulo kaso hindi ka naman lumapit.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "but; however"
      ],
      "links": [
        [
          "but",
          "but"
        ],
        [
          "however",
          "however"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pero"
        },
        {
          "word": "ngunit"
        },
        {
          "word": "subalit"
        },
        {
          "word": "datapwat"
        },
        {
          "word": "bagamat"
        },
        {
          "english": "more emphatic",
          "word": "kaso lang"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkaso/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈka.so]"
    },
    {
      "rhymes": "-aso"
    }
  ],
  "word": "kaso"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Tagalog/aso",
    "Rhymes:Tagalog/aso/2 syllables",
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog conjunctions",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms borrowed from Spanish",
    "Tagalog terms derived from Spanish",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "kaso lang"
    },
    {
      "word": "kasuhan"
    },
    {
      "word": "magpakaso"
    },
    {
      "word": "makasuhan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "caso",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Spanish caso",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "caso"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish caso",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish caso.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜃᜐᜓ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "kaso (Baybayin spelling ᜃᜐᜓ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ka‧so"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "asikaso"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "case"
      ],
      "links": [
        [
          "case",
          "case"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkaso/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈka.so]"
    },
    {
      "rhymes": "-aso"
    }
  ],
  "word": "kaso"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.