See dinuguan in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "duguan", "3": "in" }, "expansion": "duguan + -in-", "name": "infix" } ], "etymology_text": "From duguan + -in-, from dugo (literally “bled on”).", "forms": [ { "form": "dinuguán", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜇᜒᜈᜓᜄᜓᜀᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "dinuguán", "b": "+" }, "expansion": "dinuguán (Baybayin spelling ᜇᜒᜈᜓᜄᜓᜀᜈ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "di‧nu‧gu‧an" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "betamax" }, { "_dis1": "0 0", "word": "tinumis" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "45 29 25", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 15 17", "kind": "other", "name": "Tagalog terms infixed with -in-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 15 13", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 8 14", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 17 15", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "62 23 15", "kind": "lifeform", "langcode": "tl", "name": "Banana cultivars", "orig": "tl:Banana cultivars", "parents": [ "Fruits", "Zingiberales order plants", "Foods", "Plants", "Commelinids", "Eating", "Food and drink", "Lifeforms", "Human behaviour", "All topics", "Life", "Human", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 37 19", "kind": "topical", "langcode": "tl", "name": "Blood", "orig": "tl:Blood", "parents": [ "Bodily fluids", "Body parts", "Liquids", "Body", "Anatomy", "Matter", "All topics", "Biology", "Medicine", "Chemistry", "Nature", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 18 15", "kind": "topical", "langcode": "tl", "name": "Foods", "orig": "tl:Foods", "parents": [ "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "dinuguan (Filipino savory stew with pig blood)" ], "id": "en-dinuguan-tl-noun-YmzlHoS4", "links": [ [ "dinuguan", "dinuguan#English" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "lifeform", "langcode": "tl", "name": "Plants", "orig": "tl:Plants", "parents": [ "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w" }, { "_dis": "44 37 19", "kind": "topical", "langcode": "tl", "name": "Blood", "orig": "tl:Blood", "parents": [ "Bodily fluids", "Body parts", "Liquids", "Body", "Anatomy", "Matter", "All topics", "Biology", "Medicine", "Chemistry", "Nature", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Musa × paradisiaca" ], "id": "en-dinuguan-tl-noun-wsy~5pqe", "links": [ [ "botany", "botany" ], [ "Musa × paradisiaca", "Musa × paradisiaca#Translingual" ] ], "raw_glosses": [ "(botany) Musa × paradisiaca" ], "topics": [ "biology", "botany", "natural-sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dinuɡuˈʔan/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[d̪ɪ.n̪ʊ.ɣʊˈʔan̪]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-an" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "dialectal" ], "word": "dinug-an" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "Southern Tagalog" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "syncopated" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "dialectal" ], "word": "nirug-an" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "Rizal" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "metathesis" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "dialectal" ], "word": "rinuguan" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "informal" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "dialectal" ], "word": "rinug-an" } ], "word": "dinuguan" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "duguan", "3": "in" }, "expansion": "duguan + -in-", "name": "infix" } ], "etymology_text": "From duguan + -in-, from dugo (literally “bled on”).", "forms": [ { "form": "dinuguán", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜇᜒᜈᜓᜄᜓᜀᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "verb form", "2": "dinuguán", "b": "+" }, "expansion": "dinuguán (Baybayin spelling ᜇᜒᜈᜓᜄᜓᜀᜈ᜔)", "name": "tl-head" } ], "hyphenation": [ "di‧nu‧gu‧an" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "44 37 19", "kind": "topical", "langcode": "tl", "name": "Blood", "orig": "tl:Blood", "parents": [ "Bodily fluids", "Body parts", "Liquids", "Body", "Anatomy", "Matter", "All topics", "Biology", "Medicine", "Chemistry", "Nature", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "complete aspect of duguan" ], "id": "en-dinuguan-tl-verb-0MwdZexz", "links": [ [ "duguan", "duguan#Tagalog" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dinuɡuˈʔan/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[d̪ɪ.n̪ʊ.ɣʊˈʔan̪]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-an" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "dialectal" ], "word": "dinug-an" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "Southern Tagalog" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "syncopated" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "dialectal" ], "word": "nirug-an" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "Rizal" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "metathesis" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "dialectal" ], "word": "rinuguan" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "informal" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "dialectal" ], "word": "rinug-an" } ], "word": "dinuguan" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/an", "Rhymes:Tagalog/an/4 syllables", "Tagalog 4-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog non-lemma forms", "Tagalog nouns", "Tagalog terms infixed with -in-", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with audio pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "Tagalog verb forms", "tl:Banana cultivars", "tl:Blood", "tl:Foods" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "duguan", "3": "in" }, "expansion": "duguan + -in-", "name": "infix" } ], "etymology_text": "From duguan + -in-, from dugo (literally “bled on”).", "forms": [ { "form": "dinuguán", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜇᜒᜈᜓᜄᜓᜀᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "dinuguán", "b": "+" }, "expansion": "dinuguán (Baybayin spelling ᜇᜒᜈᜓᜄᜓᜀᜈ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "di‧nu‧gu‧an" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "betamax" }, { "word": "tinumis" } ], "senses": [ { "glosses": [ "dinuguan (Filipino savory stew with pig blood)" ], "links": [ [ "dinuguan", "dinuguan#English" ] ] }, { "categories": [ "tl:Plants" ], "glosses": [ "Musa × paradisiaca" ], "links": [ [ "botany", "botany" ], [ "Musa × paradisiaca", "Musa × paradisiaca#Translingual" ] ], "raw_glosses": [ "(botany) Musa × paradisiaca" ], "topics": [ "biology", "botany", "natural-sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dinuɡuˈʔan/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[d̪ɪ.n̪ʊ.ɣʊˈʔan̪]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-an" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "dialectal" ], "word": "dinug-an" }, { "word": "Southern Tagalog" }, { "word": "syncopated" }, { "tags": [ "dialectal" ], "word": "nirug-an" }, { "word": "Rizal" }, { "word": "metathesis" }, { "tags": [ "dialectal" ], "word": "rinuguan" }, { "word": "informal" }, { "tags": [ "dialectal" ], "word": "rinug-an" } ], "word": "dinuguan" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/an", "Rhymes:Tagalog/an/4 syllables", "Tagalog 4-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog non-lemma forms", "Tagalog nouns", "Tagalog terms infixed with -in-", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with audio pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "Tagalog verb forms", "tl:Banana cultivars", "tl:Blood", "tl:Foods" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "duguan", "3": "in" }, "expansion": "duguan + -in-", "name": "infix" } ], "etymology_text": "From duguan + -in-, from dugo (literally “bled on”).", "forms": [ { "form": "dinuguán", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜇᜒᜈᜓᜄᜓᜀᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "verb form", "2": "dinuguán", "b": "+" }, "expansion": "dinuguán (Baybayin spelling ᜇᜒᜈᜓᜄᜓᜀᜈ᜔)", "name": "tl-head" } ], "hyphenation": [ "di‧nu‧gu‧an" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "complete aspect of duguan" ], "links": [ [ "duguan", "duguan#Tagalog" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dinuɡuˈʔan/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[d̪ɪ.n̪ʊ.ɣʊˈʔan̪]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-an" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "dialectal" ], "word": "dinug-an" }, { "word": "Southern Tagalog" }, { "word": "syncopated" }, { "tags": [ "dialectal" ], "word": "nirug-an" }, { "word": "Rizal" }, { "word": "metathesis" }, { "tags": [ "dialectal" ], "word": "rinuguan" }, { "word": "informal" }, { "tags": [ "dialectal" ], "word": "rinug-an" } ], "word": "dinuguan" }
Download raw JSONL data for dinuguan meaning in Tagalog (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.