See batas in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for batas meaning in Tagalog (5.4kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "alagad ng batas" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "batas militar" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "batas pambansa" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "batas republika" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "batas trapiko" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Batasang Pambansa" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "bisig ng batas" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "dalubbatas" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "ibatas" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "isabatas" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "magsabatas" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "mambabatas" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pambatas" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pambatasan" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "panukalang-batas" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "saligang-batas" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "tagapagbatas" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "takda ng batas" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "batasan" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "magbatas" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "pagbabatas" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "ceb", "3": "batas", "4": "", "5": "proposition of a rule or law" }, "expansion": "Cebuano batas (“proposition of a rule or law”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "tl", "nocap": "1" }, "expansion": "back-formation", "name": "back-formation" }, { "args": { "1": "tl", "2": "ceb", "3": "batasan", "4": "", "5": "custom; tradition" }, "expansion": "Cebuano batasan (“custom; tradition”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Possibly from Cebuano batas (“proposition of a rule or law”), or back-formation from Cebuano batasan (“custom; tradition”).", "forms": [ { "form": "batás", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜊᜆᜐ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "batás", "b": "+" }, "expansion": "batás (Baybayin spelling ᜊᜆᜐ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "ba‧tas" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "law" ], "id": "en-batas-tl-noun-jx90rfZY", "links": [ [ "law", "law" ] ], "synonyms": [ { "word": "kautusan" }, { "tags": [ "archaic" ], "word": "ley" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "20 32 24 24", "kind": "other", "name": "Tagalog back-formations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 38 4 5 29 13", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 44 6 9 29 7", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "decree" ], "id": "en-batas-tl-noun-rVH2eKJw", "links": [ [ "decree", "decree" ] ], "synonyms": [ { "word": "dekreto" } ] }, { "glosses": [ "command" ], "id": "en-batas-tl-noun-XTR~2Ui2", "links": [ [ "command", "command" ] ], "synonyms": [ { "word": "utos" }, { "word": "mando" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "notification of an order or mandate" ], "id": "en-batas-tl-noun-YvwvbHs6", "links": [ [ "notification", "notification" ], [ "order", "order" ], [ "mandate", "mandate" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) notification of an order or mandate" ], "synonyms": [ { "word": "pahayag" } ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baˈtas/" }, { "ipa": "[bɐˈtas]" } ], "word": "batas" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "batasan" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "magbatas" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "pagbabatas" }, { "_dis1": "0 0", "word": "batasin" }, { "_dis1": "0 0", "word": "mabatas" }, { "_dis1": "0 0", "word": "mamatas" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pamamatas" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pamatasan" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "map-pro", "3": "*tas" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*bə(ʀ)tas", "4": "", "5": "tear, rip open (as cloth or stitches), snap (as string)" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *bə(ʀ)tas (“tear, rip open (as cloth or stitches), snap (as string)”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ms", "2": "betas", "3": "", "4": "ripping open, splitting open" }, "expansion": "Malay betas (“ripping open, splitting open”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "doublet" }, "expansion": "doublet", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tl", "2": "bagtas" }, "expansion": "bagtas", "name": "m" }, { "args": { "1": "tl", "2": "bigtas" }, "expansion": "bigtas", "name": "m" } ], "etymology_text": "Possibly from Proto-Malayo-Polynesian *bə(ʀ)tas (“tear, rip open (as cloth or stitches), snap (as string)”) via Malay betas (“ripping open, splitting open”). Possible doublet of bagtas and bigtas.", "forms": [ { "form": "ᜊᜆᜐ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "batas (Baybayin spelling ᜊᜆᜐ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "ba‧tas" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "bagtas" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bigtas" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bitas" }, { "_dis1": "0 0", "word": "butas" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pigtas" }, { "_dis1": "0 0", "word": "tastas" } ], "senses": [ { "glosses": [ "unstitching of clothes" ], "id": "en-batas-tl-noun-FwyvUnw4", "links": [ [ "unstitch", "unstitch" ], [ "clothes", "clothes" ] ], "synonyms": [ { "word": "tastas" } ] }, { "glosses": [ "shortcut (such as estuary when traveling by water)" ], "id": "en-batas-tl-noun-qutzseyb", "links": [ [ "shortcut", "shortcut" ], [ "estuary", "estuary#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "bagtasan" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbatas/" }, { "ipa": "[ˈba.tɐs]" } ], "word": "batas" }
{ "categories": [ "Tagalog 2-syllable words", "Tagalog back-formations", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms derived from Cebuano", "Tagalog terms derived from Proto-Austronesian", "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Tagalog terms derived from the Proto-Austronesian root *tas", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "word": "alagad ng batas" }, { "word": "batas militar" }, { "word": "batas pambansa" }, { "word": "batas republika" }, { "word": "batas trapiko" }, { "word": "batasan" }, { "word": "Batasang Pambansa" }, { "word": "bisig ng batas" }, { "word": "dalubbatas" }, { "word": "ibatas" }, { "word": "isabatas" }, { "word": "magbatas" }, { "word": "magsabatas" }, { "word": "mambabatas" }, { "word": "pagbabatas" }, { "word": "pambatas" }, { "word": "pambatasan" }, { "word": "panukalang-batas" }, { "word": "saligang-batas" }, { "word": "tagapagbatas" }, { "word": "takda ng batas" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "ceb", "3": "batas", "4": "", "5": "proposition of a rule or law" }, "expansion": "Cebuano batas (“proposition of a rule or law”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "tl", "nocap": "1" }, "expansion": "back-formation", "name": "back-formation" }, { "args": { "1": "tl", "2": "ceb", "3": "batasan", "4": "", "5": "custom; tradition" }, "expansion": "Cebuano batasan (“custom; tradition”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Possibly from Cebuano batas (“proposition of a rule or law”), or back-formation from Cebuano batasan (“custom; tradition”).", "forms": [ { "form": "batás", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜊᜆᜐ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "batás", "b": "+" }, "expansion": "batás (Baybayin spelling ᜊᜆᜐ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "ba‧tas" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "law" ], "links": [ [ "law", "law" ] ], "synonyms": [ { "word": "kautusan" }, { "tags": [ "archaic" ], "word": "ley" } ] }, { "glosses": [ "decree" ], "links": [ [ "decree", "decree" ] ], "synonyms": [ { "word": "dekreto" } ] }, { "glosses": [ "command" ], "links": [ [ "command", "command" ] ], "synonyms": [ { "word": "utos" }, { "word": "mando" } ] }, { "categories": [ "Tagalog terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "notification of an order or mandate" ], "links": [ [ "notification", "notification" ], [ "order", "order" ], [ "mandate", "mandate" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) notification of an order or mandate" ], "synonyms": [ { "word": "pahayag" } ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baˈtas/" }, { "ipa": "[bɐˈtas]" } ], "word": "batas" } { "categories": [ "Tagalog 2-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms derived from Proto-Austronesian", "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Tagalog terms derived from the Proto-Austronesian root *tas", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "word": "batasan" }, { "word": "batasin" }, { "word": "mabatas" }, { "word": "magbatas" }, { "word": "mamatas" }, { "word": "pagbabatas" }, { "word": "pamamatas" }, { "word": "pamatasan" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "map-pro", "3": "*tas" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*bə(ʀ)tas", "4": "", "5": "tear, rip open (as cloth or stitches), snap (as string)" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *bə(ʀ)tas (“tear, rip open (as cloth or stitches), snap (as string)”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ms", "2": "betas", "3": "", "4": "ripping open, splitting open" }, "expansion": "Malay betas (“ripping open, splitting open”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "doublet" }, "expansion": "doublet", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tl", "2": "bagtas" }, "expansion": "bagtas", "name": "m" }, { "args": { "1": "tl", "2": "bigtas" }, "expansion": "bigtas", "name": "m" } ], "etymology_text": "Possibly from Proto-Malayo-Polynesian *bə(ʀ)tas (“tear, rip open (as cloth or stitches), snap (as string)”) via Malay betas (“ripping open, splitting open”). Possible doublet of bagtas and bigtas.", "forms": [ { "form": "ᜊᜆᜐ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "batas (Baybayin spelling ᜊᜆᜐ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "ba‧tas" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "bagtas" }, { "word": "bigtas" }, { "word": "bitas" }, { "word": "butas" }, { "word": "pigtas" }, { "word": "tastas" } ], "senses": [ { "glosses": [ "unstitching of clothes" ], "links": [ [ "unstitch", "unstitch" ], [ "clothes", "clothes" ] ], "synonyms": [ { "word": "tastas" } ] }, { "glosses": [ "shortcut (such as estuary when traveling by water)" ], "links": [ [ "shortcut", "shortcut" ], [ "estuary", "estuary#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "bagtasan" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbatas/" }, { "ipa": "[ˈba.tɐs]" } ], "word": "batas" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.