"bagansiya" meaning in Tagalog

See bagansiya in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /baˈɡansia/ [Standard-Tagalog], [bɐˈɣan̪.ʃɐ] [Standard-Tagalog], /baˈɡansia/ (note: no yod coalescence), [bɐˈɣan̪.sjɐ] (note: no yod coalescence) Forms: bagánsiyá [canonical], ᜊᜄᜈ᜔ᜐᜒᜌ [Baybayin]
Rhymes: -ansia Etymology: Borrowed from Spanish vagancia, from Latin vagantia. Etymology templates: {{bor+|tl|es|vagancia}} Borrowed from Spanish vagancia, {{der|tl|la|vagantia}} Latin vagantia Head templates: {{tl-noun|bagánsiyá|b=+}} bagánsiyá (Baybayin spelling ᜊᜄᜈ᜔ᜐᜒᜌ)
  1. truancy Synonyms: paglalakwatsa, pagbubulakbol, pag-aansikot
    Sense id: en-bagansiya-tl-noun-PsUzeAZZ Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 23 39 38
  2. vagrancy Synonyms: paghahampaslupa, pagbabagabundo
    Sense id: en-bagansiya-tl-noun-tV97SNb1 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 15 57 28 Disambiguation of Pages with entries: 24 44 32 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 23 39 38 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 21 49 29 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 19 53 28
  3. (slang) policeman Tags: slang Synonyms: pulis
    Sense id: en-bagansiya-tl-noun-4VGQYzTL Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with mabilis pronunciation Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 23 39 38 Disambiguation of Tagalog terms with mabilis pronunciation: 19 27 54
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bagansya Derived forms: mabagansiya Related terms: bagamundo
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "mabagansiya"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "vagancia"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish vagancia",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "la",
        "3": "vagantia"
      },
      "expansion": "Latin vagantia",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish vagancia, from Latin vagantia.",
  "forms": [
    {
      "form": "bagánsiyá",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜊᜄᜈ᜔ᜐᜒᜌ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bagánsiyá",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "bagánsiyá (Baybayin spelling ᜊᜄᜈ᜔ᜐᜒᜌ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧gan‧si‧ya"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "bagamundo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "23 39 38",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "truancy"
      ],
      "id": "en-bagansiya-tl-noun-PsUzeAZZ",
      "links": [
        [
          "truancy",
          "truancy"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "paglalakwatsa"
        },
        {
          "word": "pagbubulakbol"
        },
        {
          "word": "pag-aansikot"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 57 28",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 44 32",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 39 38",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 49 29",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 53 28",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vagrancy"
      ],
      "id": "en-bagansiya-tl-noun-tV97SNb1",
      "links": [
        [
          "vagrancy",
          "vagrancy"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "paghahampaslupa"
        },
        {
          "word": "pagbabagabundo"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "23 39 38",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 27 54",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "policeman"
      ],
      "id": "en-bagansiya-tl-noun-4VGQYzTL",
      "links": [
        [
          "policeman",
          "policeman"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) policeman"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pulis"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baˈɡansia/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bɐˈɣan̪.ʃɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/baˈɡansia/",
      "note": "no yod coalescence"
    },
    {
      "ipa": "[bɐˈɣan̪.sjɐ]",
      "note": "no yod coalescence"
    },
    {
      "rhymes": "-ansia"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "bagansya"
    }
  ],
  "word": "bagansiya"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/ansia",
    "Rhymes:Tagalog/ansia/4 syllables",
    "Tagalog 4-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms borrowed from Spanish",
    "Tagalog terms derived from Latin",
    "Tagalog terms derived from Spanish",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mabagansiya"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "vagancia"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish vagancia",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "la",
        "3": "vagantia"
      },
      "expansion": "Latin vagantia",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish vagancia, from Latin vagantia.",
  "forms": [
    {
      "form": "bagánsiyá",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜊᜄᜈ᜔ᜐᜒᜌ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bagánsiyá",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "bagánsiyá (Baybayin spelling ᜊᜄᜈ᜔ᜐᜒᜌ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧gan‧si‧ya"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "bagamundo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "truancy"
      ],
      "links": [
        [
          "truancy",
          "truancy"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "paglalakwatsa"
        },
        {
          "word": "pagbubulakbol"
        },
        {
          "word": "pag-aansikot"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "vagrancy"
      ],
      "links": [
        [
          "vagrancy",
          "vagrancy"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "paghahampaslupa"
        },
        {
          "word": "pagbabagabundo"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Tagalog slang"
      ],
      "glosses": [
        "policeman"
      ],
      "links": [
        [
          "policeman",
          "policeman"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) policeman"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pulis"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/baˈɡansia/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bɐˈɣan̪.ʃɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/baˈɡansia/",
      "note": "no yod coalescence"
    },
    {
      "ipa": "[bɐˈɣan̪.sjɐ]",
      "note": "no yod coalescence"
    },
    {
      "rhymes": "-ansia"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bagansya"
    }
  ],
  "word": "bagansiya"
}

Download raw JSONL data for bagansiya meaning in Tagalog (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.