See إجا in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "to come right on time", "roman": "ʔija ʕal-wajʕ", "word": "إجا عالوجع" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "to feel like (doing something)", "roman": "jāʕbāl", "word": "جاعبال" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "to make matters worse", "roman": "ʔija ykaḥḥelha ʕamāha", "word": "إجا يكحّلها عماها" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ajp", "2": "ar", "3": "جَاءَ" }, "expansion": "Arabic جَاءَ (jāʔa)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Arabic جَاءَ (jāʔa).", "forms": [ { "form": "ʔija", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "بيجي", "roman": "bīji", "tags": [ "present" ] }, { "form": "جاي", "roman": "jāy", "tags": [ "active", "participle" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ajp-conj/ʔija", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "جيت", "roman": "jīt / ʔijīt / ʔajīt", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "past", "singular" ] }, { "form": "جيت", "roman": "jīt / ʔijīt / ʔajīt", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "إجا", "roman": "ʔija / ʔaja", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "جينا", "roman": "jīna / ʔijīna", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "past", "plural" ] }, { "form": "جيتو", "roman": "jītu / ʔijītu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "إجو", "roman": "ʔiju / ʔaju", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "جيت", "roman": "jīt / ʔijīt / ʔajīt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "past", "singular" ] }, { "form": "جيتي", "roman": "jīti / ʔijīti / ʔajīti", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "إجت", "roman": "ʔijat / ʔajat", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "جينا", "roman": "jīna / ʔijīna", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "past", "plural" ] }, { "form": "جيتو", "roman": "jītu / ʔijītu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "إجو", "roman": "ʔiju / ʔaju", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "باجي", "roman": "bāji", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "present", "singular" ] }, { "form": "بتيجي", "roman": "btīji", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "بيجي", "roman": "bīji", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "منيجي", "roman": "mnīji", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "plural", "present" ] }, { "form": "بتيجو", "roman": "btīju", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "بيجو", "roman": "bīju", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "باجي", "roman": "bāji", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "بتيجي", "roman": "btīji", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "بتيجي", "roman": "btīji", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "منيجي", "roman": "mnīji", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "بتيجو", "roman": "btīju", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "بيجو", "roman": "bīju", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "آجي", "roman": "ʔāji", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "تيجي", "roman": "tīji", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "ييجي", "roman": "yīji", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "نيجي", "roman": "nīji", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "plural", "subjunctive" ] }, { "form": "تيجو", "roman": "tīju", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "plural", "second-person", "subjunctive" ] }, { "form": "ييجو", "roman": "yīju", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "plural", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "آجي", "roman": "ʔāji", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "تيجي", "roman": "tīji", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "تيجي", "roman": "tīji", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "نيجي", "roman": "nīji", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "plural", "subjunctive" ] }, { "form": "تيجو", "roman": "tīju", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "plural", "second-person", "subjunctive" ] }, { "form": "ييجو", "roman": "yīju", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "plural", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "تعال", "roman": "taʕāl", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "تعالو", "roman": "taʕālu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "masculine", "plural", "second-person" ] }, { "form": "تعالي", "roman": "taʕāli", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "تعالو", "roman": "taʕālu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperative", "plural", "second-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "I", "ap": "جاي", "aptr": "jāy", "pres": "بيجي", "prestr": "bīji", "tr": "ʔija" }, "expansion": "إجا • (ʔija) I (present بيجي (bīji), active participle جاي (jāy))", "name": "ajp-verb" } ], "lang": "South Levantine Arabic", "lang_code": "ajp", "pos": "verb", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "راح" } ], "categories": [ { "_dis": "37 1 37 1 21 1 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 1 37 1 21 1 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 0 38 0 22 1 0 1", "kind": "other", "name": "South Levantine Arabic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Is anyone coming aside from me?", "roman": "fīh ḥada jāy ḡēri", "text": "فيه حدا جاي غيري؟" }, { "english": "He always comes at the appropriate time.", "roman": "huwwe dāyman bīji ʕal-waʔt li-mnāseb", "text": "هو دايمًا بيجي عالوقت المناسب." }, { "english": "The army came with a lot of (lit. big) military power.", "roman": "ʔija l-jēš bi-ʔuwwa ʕaskariyye kbīre", "text": "إجى الجيش بقوّة عيسكريّة كبيرة." }, { "english": "A little coffee got on (lit. came to) my shirt.", "roman": "ʔijat šwayyet ʔahwe ʕala ʔamīṣti", "text": "إجت شويّة قهوة على قميصي." }, { "text": "تعال عندي (لعندي) نحكي شويّ عن الموضوع.\ntaʕāl ʕindi (la-ʕindi) niḥki šwayy ʕan il-mōḍūʕ\nCome over to my place to talk a bit about the issue." } ], "glosses": [ "to come" ], "id": "en-إجا-ajp-verb-InxwJN6G", "links": [ [ "come", "come" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "literally, “Since as soon as I arrived you're putting makeup.”", "text": "من أوّل ما إجيت وإنتي بتحطّي مكياج.\nmin ʔawwal mā ʔijīt w ʔinti bitḥoṭṭi mikyāj\nYou've been putting on makeup from the moment I arrived." } ], "glosses": [ "to arrive" ], "id": "en-إجا-ajp-verb-MaosAbO4", "links": [ [ "arrive", "arrive" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) to arrive" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "_dis": "37 1 37 1 21 1 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 1 37 1 21 1 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 0 38 0 22 1 0 1", "kind": "other", "name": "South Levantine Arabic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "She came up to me and asked me to do her a favor.", "roman": "ʔijat-li w-ṭalbat minni ʔaʕmil-lha maʕrūf", "text": "إجتلي وطلبت منّي أعملّها معروف." } ], "glosses": [ "to come up to, to approach" ], "id": "en-إجا-ajp-verb-7zrmxlE~", "info_templates": [ { "args": { "1": "ajp", "2": ":ل<to>" }, "expansion": "[with ل (la-) ‘to’]", "extra_data": { "words": [ "ل", "(la-)", "‘to’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "come up to", "come up to" ], [ "approach", "approach" ] ], "raw_glosses": [ "to come up to, to approach [with ل (la-) ‘to’]" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I got a lot of calls from my family today.", "roman": "ʔijāni ktīr telefōnāt min ʕēlti l-yōm", "text": "إجاني كتير تلفونات من عيلتي اليوم." }, { "english": "I got an opportunity to go study medicine in the UK.", "roman": "ʔijatni furṣa ʔarūḥ ʔadros ṭibb fi brīṭānya", "text": "إجتني فرصة أروح أدرس طبّ في بريطانيا." } ], "glosses": [ "to get, to receive (with recipient as direct object)" ], "id": "en-إجا-ajp-verb-vLj8sNL1", "links": [ [ "get", "get" ], [ "receive", "receive" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) to get, to receive (with recipient as direct object)" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "antonyms": [ { "word": "وسع" } ], "categories": [], "examples": [ { "english": "There's no way this wardrobe will fit in the room.", "roman": "wala yumken hāl-ḵazāne tīji bil-ḡorfe", "text": "ولا يمكن هالخزانة تيجي بالغرفة." } ], "glosses": [ "to fit (in a space)" ], "id": "en-إجا-ajp-verb-9WQHeUtW", "info_templates": [ { "args": { "1": "ajp", "2": ":في<into something>" }, "expansion": "[with في (fi) ‘into something’]", "extra_data": { "words": [ "في", "(fi)", "‘into", "something’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "fit", "fit" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) to fit (in a space) [with في (fi) ‘into something’]" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "للأسف البنطلون ما بيجي علي (على قدّي) منيح.\nlil-ʔasaf il-banṭalōn ma bīji ʕalay (ʕala ʔaddi) mnīḥ\nUnfortunately the pants don't fit me well." } ], "glosses": [ "to fit (of clothes)" ], "id": "en-إجا-ajp-verb-IqCcOQh4", "info_templates": [ { "args": { "1": "ajp", "2": ":على" }, "expansion": "[with على (ʕala)]", "extra_data": { "words": [ "على", "(ʕala)" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "fit", "fit" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) to fit (of clothes) [with على (ʕala)]" ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʔi.ʒa/" }, { "ipa": "[ˈʔi.ʒa]" }, { "ipa": "[ˈʔi.d͡ʒa]" }, { "audio": "LL-Q55633582 (ajp)-Khalil.rantissi-إجا.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q55633582_%28ajp%29-Khalil.rantissi-%D8%A5%D8%AC%D8%A7.wav/LL-Q55633582_%28ajp%29-Khalil.rantissi-%D8%A5%D8%AC%D8%A7.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q55633582_%28ajp%29-Khalil.rantissi-%D8%A5%D8%AC%D8%A7.wav/LL-Q55633582_%28ajp%29-Khalil.rantissi-%D8%A5%D8%AC%D8%A7.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "ʔija", "tags": [ "alternative" ], "word": "إجى" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "ʔaja", "word": "أجا" } ], "word": "إجا" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "South Levantine Arabic entries with incorrect language header", "South Levantine Arabic form-I verbs", "South Levantine Arabic lemmas", "South Levantine Arabic terms derived from Arabic", "South Levantine Arabic terms inherited from Arabic", "South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation", "South Levantine Arabic verbs" ], "derived": [ { "english": "to come right on time", "roman": "ʔija ʕal-wajʕ", "word": "إجا عالوجع" }, { "english": "to feel like (doing something)", "roman": "jāʕbāl", "word": "جاعبال" }, { "english": "to make matters worse", "roman": "ʔija ykaḥḥelha ʕamāha", "word": "إجا يكحّلها عماها" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ajp", "2": "ar", "3": "جَاءَ" }, "expansion": "Arabic جَاءَ (jāʔa)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Arabic جَاءَ (jāʔa).", "forms": [ { "form": "ʔija", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "بيجي", "roman": "bīji", "tags": [ "present" ] }, { "form": "جاي", "roman": "jāy", "tags": [ "active", "participle" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ajp-conj/ʔija", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "جيت", "roman": "jīt / ʔijīt / ʔajīt", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "past", "singular" ] }, { "form": "جيت", "roman": "jīt / ʔijīt / ʔajīt", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "إجا", "roman": "ʔija / ʔaja", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "جينا", "roman": "jīna / ʔijīna", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "past", "plural" ] }, { "form": "جيتو", "roman": "jītu / ʔijītu", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "إجو", "roman": "ʔiju / ʔaju", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "جيت", "roman": "jīt / ʔijīt / ʔajīt", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "past", "singular" ] }, { "form": "جيتي", "roman": "jīti / ʔijīti / ʔajīti", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "إجت", "roman": "ʔijat / ʔajat", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "جينا", "roman": "jīna / ʔijīna", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "past", "plural" ] }, { "form": "جيتو", "roman": "jītu / ʔijītu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "إجو", "roman": "ʔiju / ʔaju", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "باجي", "roman": "bāji", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "present", "singular" ] }, { "form": "بتيجي", "roman": "btīji", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "بيجي", "roman": "bīji", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "منيجي", "roman": "mnīji", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "plural", "present" ] }, { "form": "بتيجو", "roman": "btīju", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "بيجو", "roman": "bīju", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "باجي", "roman": "bāji", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "بتيجي", "roman": "btīji", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "بتيجي", "roman": "btīji", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "منيجي", "roman": "mnīji", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "بتيجو", "roman": "btīju", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "بيجو", "roman": "bīju", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "آجي", "roman": "ʔāji", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "تيجي", "roman": "tīji", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "ييجي", "roman": "yīji", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "نيجي", "roman": "nīji", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "masculine", "plural", "subjunctive" ] }, { "form": "تيجو", "roman": "tīju", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "plural", "second-person", "subjunctive" ] }, { "form": "ييجو", "roman": "yīju", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "plural", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "آجي", "roman": "ʔāji", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "تيجي", "roman": "tīji", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "تيجي", "roman": "tīji", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "نيجي", "roman": "nīji", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "first-person", "plural", "subjunctive" ] }, { "form": "تيجو", "roman": "tīju", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "plural", "second-person", "subjunctive" ] }, { "form": "ييجو", "roman": "yīju", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "plural", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "تعال", "roman": "taʕāl", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "masculine", "second-person", "singular" ] }, { "form": "تعالو", "roman": "taʕālu", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "masculine", "plural", "second-person" ] }, { "form": "تعالي", "roman": "taʕāli", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "تعالو", "roman": "taʕālu", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "imperative", "plural", "second-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "I", "ap": "جاي", "aptr": "jāy", "pres": "بيجي", "prestr": "bīji", "tr": "ʔija" }, "expansion": "إجا • (ʔija) I (present بيجي (bīji), active participle جاي (jāy))", "name": "ajp-verb" } ], "lang": "South Levantine Arabic", "lang_code": "ajp", "pos": "verb", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "راح" } ], "categories": [ "South Levantine Arabic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Is anyone coming aside from me?", "roman": "fīh ḥada jāy ḡēri", "text": "فيه حدا جاي غيري؟" }, { "english": "He always comes at the appropriate time.", "roman": "huwwe dāyman bīji ʕal-waʔt li-mnāseb", "text": "هو دايمًا بيجي عالوقت المناسب." }, { "english": "The army came with a lot of (lit. big) military power.", "roman": "ʔija l-jēš bi-ʔuwwa ʕaskariyye kbīre", "text": "إجى الجيش بقوّة عيسكريّة كبيرة." }, { "english": "A little coffee got on (lit. came to) my shirt.", "roman": "ʔijat šwayyet ʔahwe ʕala ʔamīṣti", "text": "إجت شويّة قهوة على قميصي." }, { "text": "تعال عندي (لعندي) نحكي شويّ عن الموضوع.\ntaʕāl ʕindi (la-ʕindi) niḥki šwayy ʕan il-mōḍūʕ\nCome over to my place to talk a bit about the issue." } ], "glosses": [ "to come" ], "links": [ [ "come", "come" ] ] }, { "categories": [ "South Levantine Arabic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "literally, “Since as soon as I arrived you're putting makeup.”", "text": "من أوّل ما إجيت وإنتي بتحطّي مكياج.\nmin ʔawwal mā ʔijīt w ʔinti bitḥoṭṭi mikyāj\nYou've been putting on makeup from the moment I arrived." } ], "glosses": [ "to arrive" ], "links": [ [ "arrive", "arrive" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) to arrive" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "South Levantine Arabic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "She came up to me and asked me to do her a favor.", "roman": "ʔijat-li w-ṭalbat minni ʔaʕmil-lha maʕrūf", "text": "إجتلي وطلبت منّي أعملّها معروف." } ], "glosses": [ "to come up to, to approach" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "ajp", "2": ":ل<to>" }, "expansion": "[with ل (la-) ‘to’]", "extra_data": { "words": [ "ل", "(la-)", "‘to’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "come up to", "come up to" ], [ "approach", "approach" ] ], "raw_glosses": [ "to come up to, to approach [with ل (la-) ‘to’]" ] }, { "categories": [ "South Levantine Arabic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I got a lot of calls from my family today.", "roman": "ʔijāni ktīr telefōnāt min ʕēlti l-yōm", "text": "إجاني كتير تلفونات من عيلتي اليوم." }, { "english": "I got an opportunity to go study medicine in the UK.", "roman": "ʔijatni furṣa ʔarūḥ ʔadros ṭibb fi brīṭānya", "text": "إجتني فرصة أروح أدرس طبّ في بريطانيا." } ], "glosses": [ "to get, to receive (with recipient as direct object)" ], "links": [ [ "get", "get" ], [ "receive", "receive" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) to get, to receive (with recipient as direct object)" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "antonyms": [ { "word": "وسع" } ], "categories": [ "South Levantine Arabic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "There's no way this wardrobe will fit in the room.", "roman": "wala yumken hāl-ḵazāne tīji bil-ḡorfe", "text": "ولا يمكن هالخزانة تيجي بالغرفة." } ], "glosses": [ "to fit (in a space)" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "ajp", "2": ":في<into something>" }, "expansion": "[with في (fi) ‘into something’]", "extra_data": { "words": [ "في", "(fi)", "‘into", "something’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "fit", "fit" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) to fit (in a space) [with في (fi) ‘into something’]" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "South Levantine Arabic terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "للأسف البنطلون ما بيجي علي (على قدّي) منيح.\nlil-ʔasaf il-banṭalōn ma bīji ʕalay (ʕala ʔaddi) mnīḥ\nUnfortunately the pants don't fit me well." } ], "glosses": [ "to fit (of clothes)" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "ajp", "2": ":على" }, "expansion": "[with على (ʕala)]", "extra_data": { "words": [ "على", "(ʕala)" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "fit", "fit" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) to fit (of clothes) [with على (ʕala)]" ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʔi.ʒa/" }, { "ipa": "[ˈʔi.ʒa]" }, { "ipa": "[ˈʔi.d͡ʒa]" }, { "audio": "LL-Q55633582 (ajp)-Khalil.rantissi-إجا.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q55633582_%28ajp%29-Khalil.rantissi-%D8%A5%D8%AC%D8%A7.wav/LL-Q55633582_%28ajp%29-Khalil.rantissi-%D8%A5%D8%AC%D8%A7.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q55633582_%28ajp%29-Khalil.rantissi-%D8%A5%D8%AC%D8%A7.wav/LL-Q55633582_%28ajp%29-Khalil.rantissi-%D8%A5%D8%AC%D8%A7.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "roman": "ʔija", "tags": [ "alternative" ], "word": "إجى" }, { "roman": "ʔaja", "word": "أجا" } ], "word": "إجا" }
Download raw JSONL data for إجا meaning in South Levantine Arabic (11.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable South Levantine Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.