See seus in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "determiner form" }, "expansion": "seus", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "seus" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "det", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "33 35 32", "kind": "other", "name": "Portuguese pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Your friends, Neville, honey?", "ref": "2003, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 419:", "text": "Seus amigos, Neville, querido?", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "extra": "your, his/her, their", "word": "seu" } ], "glosses": [ "masculine plural of seu: your, his/her, their" ], "id": "en-seus-pt-det-Fl7cG3CL", "links": [ [ "seu", "seu#Portuguese" ], [ "your", "your" ], [ "his", "his" ], [ "her", "her" ], [ "their", "their" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsews/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈseʊ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈsews/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈseʊ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈsewʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈseʊ̯ʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈsewʃ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "seus" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "pronoun form" }, "expansion": "seus", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "seus" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "33 35 32", "kind": "other", "name": "Portuguese pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Your friends, Neville, honey?", "ref": "2003, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 419:", "text": "Seus amigos, Neville, querido?", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "extra": "yours, his/hers, theirs", "word": "seu" } ], "glosses": [ "masculine plural of seu: yours, his/hers, theirs" ], "id": "en-seus-pt-pron-CTHgyz8Q", "links": [ [ "seu", "seu#Portuguese" ], [ "yours", "yours" ], [ "his", "his" ], [ "hers", "hers" ], [ "theirs", "theirs" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsews/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈseʊ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈsews/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈseʊ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈsewʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈseʊ̯ʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈsewʃ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "seus" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "m-p" }, "expansion": "seus m pl (plural only)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "seus" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "15 70 15", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 35 32", "kind": "other", "name": "Portuguese pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "He only talks with his people.", "text": "Ele só conversa com os seus.", "type": "example" } ], "glosses": [ "his kin, folks, fellows, kind or friends" ], "id": "en-seus-pt-noun-VgSHWpY~", "links": [ [ "os", "os#Portuguese" ], [ "kin", "kin" ], [ "folk", "folk" ], [ "fellow", "fellow" ], [ "kind", "kind" ], [ "friend", "friend" ] ], "raw_glosses": [ "(with article os) his kin, folks, fellows, kind or friends" ], "raw_tags": [ "with article os" ], "related": [ { "word": "meu" }, { "word": "minha" }, { "word": "meus" }, { "word": "minhas" }, { "word": "teu" }, { "word": "tua" }, { "word": "teus" }, { "word": "tuas" }, { "word": "seu" }, { "word": "sua" }, { "word": "suas" }, { "word": "nosso" }, { "word": "nossa" }, { "word": "nossos" }, { "word": "nossas" }, { "word": "vosso" }, { "word": "vossa" }, { "word": "vossos" }, { "word": "vossas" }, { "word": "also: Appendix:Possessive#Portuguese" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "plural-only" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsews/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈseʊ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈsews/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈseʊ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈsewʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈseʊ̯ʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈsewʃ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "seus" }
{ "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Portuguese 1-syllable words", "Portuguese determiner forms", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese pluralia tantum", "Portuguese pronoun forms", "Portuguese terms with IPA pronunciation" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "determiner form" }, "expansion": "seus", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "seus" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "det", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Your friends, Neville, honey?", "ref": "2003, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 419:", "text": "Seus amigos, Neville, querido?", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "extra": "your, his/her, their", "word": "seu" } ], "glosses": [ "masculine plural of seu: your, his/her, their" ], "links": [ [ "seu", "seu#Portuguese" ], [ "your", "your" ], [ "his", "his" ], [ "her", "her" ], [ "their", "their" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsews/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈseʊ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈsews/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈseʊ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈsewʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈseʊ̯ʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈsewʃ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "seus" } { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Portuguese 1-syllable words", "Portuguese determiner forms", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese pluralia tantum", "Portuguese pronoun forms", "Portuguese terms with IPA pronunciation" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "pronoun form" }, "expansion": "seus", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "seus" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Your friends, Neville, honey?", "ref": "2003, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 419:", "text": "Seus amigos, Neville, querido?", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "extra": "yours, his/hers, theirs", "word": "seu" } ], "glosses": [ "masculine plural of seu: yours, his/hers, theirs" ], "links": [ [ "seu", "seu#Portuguese" ], [ "yours", "yours" ], [ "his", "his" ], [ "hers", "hers" ], [ "theirs", "theirs" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsews/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈseʊ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈsews/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈseʊ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈsewʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈseʊ̯ʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈsewʃ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "seus" } { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Portuguese 1-syllable words", "Portuguese determiner forms", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese pluralia tantum", "Portuguese pronoun forms", "Portuguese terms with IPA pronunciation" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-p" }, "expansion": "seus m pl (plural only)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "seus" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "related": [ { "word": "meu" }, { "word": "minha" }, { "word": "meus" }, { "word": "minhas" }, { "word": "teu" }, { "word": "tua" }, { "word": "teus" }, { "word": "tuas" }, { "word": "seu" }, { "word": "sua" }, { "word": "suas" }, { "word": "nosso" }, { "word": "nossa" }, { "word": "nossos" }, { "word": "nossas" }, { "word": "vosso" }, { "word": "vossa" }, { "word": "vossos" }, { "word": "vossas" }, { "word": "also: Appendix:Possessive#Portuguese" } ], "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "He only talks with his people.", "text": "Ele só conversa com os seus.", "type": "example" } ], "glosses": [ "his kin, folks, fellows, kind or friends" ], "links": [ [ "os", "os#Portuguese" ], [ "kin", "kin" ], [ "folk", "folk" ], [ "fellow", "fellow" ], [ "kind", "kind" ], [ "friend", "friend" ] ], "raw_glosses": [ "(with article os) his kin, folks, fellows, kind or friends" ], "raw_tags": [ "with article os" ], "tags": [ "masculine", "plural", "plural-only" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsews/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈseʊ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈsews/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈseʊ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈsewʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈseʊ̯ʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈsewʃ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "seus" }
Download raw JSONL data for seus meaning in Portuguese (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.