"-inho" meaning in Portuguese

See -inho in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

IPA: /ˈĩ.ɲu/ [Brazil], [ˈĩ.j̃u] [Brazil], /ˈĩ.ɲu/ [Brazil], [ˈĩ.j̃u] [Brazil], /ˈi.ɲo/ [Southern-Brazil], /ˈi.ɲu/ [Portugal] Forms: -inhos [plural], -inha [feminine], -inhas [feminine, plural]
Rhymes: -iɲu, (Brazil) -ĩɲu Etymology: From Old Galician-Portuguese -ỹo, from Latin -īnus (“of or relating to”). Compare Italian -ino, French -in, both diminutive suffixes. Doublet of -ino. Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|-ỹo}} Old Galician-Portuguese -ỹo, {{inh|pt|la|-īnus||of or relating to}} Latin -īnus (“of or relating to”), {{cog|it|-ino}} Italian -ino, {{cog|fr|-in}} French -in, {{doublet|pt|-ino}} Doublet of -ino Head templates: {{pt-noun|m|f=+}} -inho m (noun-forming suffix, plural -inhos, feminine -inha, feminine plural -inhas)
  1. forms the diminutive of nouns; -ie; -y; -ling; -let
    indicates smallness, shortness, youth, fewness, etc.
    Tags: masculine, morpheme Synonyms: see :Category:Portuguese diminutive suffixes, -culo, -ete, -ito, -ulo
    Sense id: en--inho-pt-suffix-g3vfS7MN
  2. forms the diminutive of nouns; -ie; -y; -ling; -let
    belittles the suffixed noun; -let
    Tags: masculine, morpheme Synonyms: see :Category:Portuguese diminutive suffixes, -culo, -eco, -ilho
    Sense id: en--inho-pt-suffix-WcTbJYlk
  3. forms the diminutive of nouns; -ie; -y; -ling; -let
    indicates affection; -ie; -y
    Tags: masculine, morpheme Synonyms: see :Category:Portuguese diminutive suffixes
    Sense id: en--inho-pt-suffix-yP7AwCzA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: -im, -in', -in (english: pronunciation spellings), -zinho (alt: -z- + -inho)

Suffix

IPA: /ˈĩ.ɲu/ [Brazil], [ˈĩ.j̃u] [Brazil], /ˈĩ.ɲu/ [Brazil], [ˈĩ.j̃u] [Brazil], /ˈi.ɲo/ [Southern-Brazil], /ˈi.ɲu/ [Portugal] Forms: -inha [feminine], -inhos [masculine, plural], -inhas [feminine, plural]
Rhymes: -iɲu, (Brazil) -ĩɲu Etymology: From Old Galician-Portuguese -ỹo, from Latin -īnus (“of or relating to”). Compare Italian -ino, French -in, both diminutive suffixes. Doublet of -ino. Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|-ỹo}} Old Galician-Portuguese -ỹo, {{inh|pt|la|-īnus||of or relating to}} Latin -īnus (“of or relating to”), {{cog|it|-ino}} Italian -ino, {{cog|fr|-in}} French -in, {{doublet|pt|-ino}} Doublet of -ino Head templates: {{pt-adj}} -inho (adjective-forming suffix, feminine -inha, masculine plural -inhos, feminine plural -inhas)
  1. (somewhat informal) forms the diminutive of adjectives and adverbs, roughly equivalent to English somewhat or kind of Tags: informal, morpheme Synonyms: meio
    Sense id: en--inho-pt-suffix-WNemT~Iv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: -im, -in', -in (english: pronunciation spellings), -zinho (alt: -z- + -inho)

Suffix

IPA: /ˈĩ.ɲu/ [Brazil], [ˈĩ.j̃u] [Brazil], /ˈĩ.ɲu/ [Brazil], [ˈĩ.j̃u] [Brazil], /ˈi.ɲo/ [Southern-Brazil], /ˈi.ɲu/ [Portugal] Forms: -inha [feminine], -inhos [masculine, plural], -inhas [feminine, plural]
Rhymes: -iɲu, (Brazil) -ĩɲu Etymology: From Old Galician-Portuguese -ỹo, from Latin -īnus (“of or relating to”). Compare Italian -ino, French -in, both diminutive suffixes. Doublet of -ino. Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|-ỹo}} Old Galician-Portuguese -ỹo, {{inh|pt|la|-īnus||of or relating to}} Latin -īnus (“of or relating to”), {{cog|it|-ino}} Italian -ino, {{cog|fr|-in}} French -in, {{doublet|pt|-ino}} Doublet of -ino
  1. (informal) forms the diminutive of pronouns
    indicates smallness
    Tags: informal, morpheme Synonyms: mesmo
    Sense id: en--inho-pt-suffix-8J0t~9ZQ
  2. (informal) forms the diminutive of pronouns
    intensifies or emphasises personal pronouns
    Tags: informal, morpheme
    Sense id: en--inho-pt-suffix-~iX1di4U
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: -im, -in', -in (english: pronunciation spellings), -zinho (alt: -z- + -inho)

Suffix

IPA: /ˈĩ.ɲu/ [Brazil], [ˈĩ.j̃u] [Brazil], /ˈĩ.ɲu/ [Brazil], [ˈĩ.j̃u] [Brazil], /ˈi.ɲo/ [Southern-Brazil], /ˈi.ɲu/ [Portugal]
Rhymes: -iɲu, (Brazil) -ĩɲu Etymology: From Old Galician-Portuguese -ỹo, from Latin -īnus (“of or relating to”). Compare Italian -ino, French -in, both diminutive suffixes. Doublet of -ino. Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|-ỹo}} Old Galician-Portuguese -ỹo, {{inh|pt|la|-īnus||of or relating to}} Latin -īnus (“of or relating to”), {{cog|it|-ino}} Italian -ino, {{cog|fr|-in}} French -in, {{doublet|pt|-ino}} Doublet of -ino Head templates: {{head|pt|suffix}} -inho
  1. (Brazil, colloquial, regional) forms the diminutive of gerunds, indicating a lack of intensity or seriousness Tags: Brazil, colloquial, morpheme, regional
    Sense id: en--inho-pt-suffix-VltGHXLR Categories (other): Brazilian Portuguese, Regional Portuguese
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: -im, -in', -in (english: pronunciation spellings), -zinho (alt: -z- + -inho)

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for -inho meaning in Portuguese (10.5kB)

{
  "categories": [],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-ỹo"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese -ỹo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "-īnus",
        "4": "",
        "5": "of or relating to"
      },
      "expansion": "Latin -īnus (“of or relating to”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "-ino"
      },
      "expansion": "Italian -ino",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "-in"
      },
      "expansion": "French -in",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "-ino"
      },
      "expansion": "Doublet of -ino",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese -ỹo, from Latin -īnus (“of or relating to”). Compare Italian -ino, French -in, both diminutive suffixes. Doublet of -ino.",
  "forms": [
    {
      "form": "-inhos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-inha",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "-inhas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "+"
      },
      "expansion": "-inho m (noun-forming suffix, plural -inhos, feminine -inha, feminine plural -inhas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "-ão"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "casa (“house”) + -inha → casinha (“small house”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "criança (“child”) + -inha → criancinha (“young child”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "texto (“text”) + -inho → textinho (“short text”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "pipoca (“popcorn”) + -inha → pipoquinha (“a small portion of popcorn”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms the diminutive of nouns; -ie; -y; -ling; -let",
        "indicates smallness, shortness, youth, fewness, etc."
      ],
      "id": "en--inho-pt-suffix-g3vfS7MN",
      "links": [
        [
          "-ie",
          "-ie"
        ],
        [
          "-y",
          "-y"
        ],
        [
          "-ling",
          "-ling"
        ],
        [
          "-let",
          "-let"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "see :Category:Portuguese diminutive suffixes"
        },
        {
          "word": "-culo"
        },
        {
          "word": "-ete"
        },
        {
          "word": "-ito"
        },
        {
          "word": "-ulo"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "time (“sports team”) + -inho → timinho (“a bad sports team”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "país (“country; nation”) + -inho → paisinho (“a country of little importance; a powerless country”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms the diminutive of nouns; -ie; -y; -ling; -let",
        "belittles the suffixed noun; -let"
      ],
      "id": "en--inho-pt-suffix-WcTbJYlk",
      "links": [
        [
          "-ie",
          "-ie"
        ],
        [
          "-y",
          "-y"
        ],
        [
          "-ling",
          "-ling"
        ],
        [
          "-let",
          "-let"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "see :Category:Portuguese diminutive suffixes"
        },
        {
          "word": "-culo"
        },
        {
          "word": "-eco"
        },
        {
          "word": "-ilho"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "cachorro (“dog”) + -inho → cachorrinho (“doggy”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "terra (“homeland”) + -inho → terrinha (“land; country”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms the diminutive of nouns; -ie; -y; -ling; -let",
        "indicates affection; -ie; -y"
      ],
      "id": "en--inho-pt-suffix-yP7AwCzA",
      "links": [
        [
          "-ie",
          "-ie"
        ],
        [
          "-y",
          "-y"
        ],
        [
          "-ling",
          "-ling"
        ],
        [
          "-let",
          "-let"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "see :Category:Portuguese diminutive suffixes"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈĩ.ɲu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈĩ.j̃u]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈĩ.ɲu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈĩ.j̃u]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈi.ɲo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈi.ɲu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iɲu"
    },
    {
      "rhymes": "(Brazil) -ĩɲu"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "-im"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "-in'"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "pronunciation spellings",
      "word": "-in"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "alt": "-z- + -inho",
      "word": "-zinho"
    }
  ],
  "word": "-inho"
}

{
  "categories": [],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-ỹo"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese -ỹo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "-īnus",
        "4": "",
        "5": "of or relating to"
      },
      "expansion": "Latin -īnus (“of or relating to”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "-ino"
      },
      "expansion": "Italian -ino",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "-in"
      },
      "expansion": "French -in",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "-ino"
      },
      "expansion": "Doublet of -ino",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese -ỹo, from Latin -īnus (“of or relating to”). Compare Italian -ino, French -in, both diminutive suffixes. Doublet of -ino.",
  "forms": [
    {
      "form": "-inha",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "-inhos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-inhas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "-inho (adjective-forming suffix, feminine -inha, masculine plural -inhos, feminine plural -inhas)",
      "name": "pt-adj"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "grande (“big”) + -inho → grandinho (“somewhat big”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms the diminutive of adjectives and adverbs, roughly equivalent to English somewhat or kind of"
      ],
      "id": "en--inho-pt-suffix-WNemT~Iv",
      "links": [
        [
          "somewhat",
          "somewhat#English"
        ],
        [
          "kind of",
          "kind of#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(somewhat informal) forms the diminutive of adjectives and adverbs, roughly equivalent to English somewhat or kind of"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "meio"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈĩ.ɲu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈĩ.j̃u]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈĩ.ɲu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈĩ.j̃u]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈi.ɲo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈi.ɲu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iɲu"
    },
    {
      "rhymes": "(Brazil) -ĩɲu"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "-im"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "-in'"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "pronunciation spellings",
      "word": "-in"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "alt": "-z- + -inho",
      "word": "-zinho"
    }
  ],
  "word": "-inho"
}

{
  "categories": [],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-ỹo"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese -ỹo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "-īnus",
        "4": "",
        "5": "of or relating to"
      },
      "expansion": "Latin -īnus (“of or relating to”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "-ino"
      },
      "expansion": "Italian -ino",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "-in"
      },
      "expansion": "French -in",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "-ino"
      },
      "expansion": "Doublet of -ino",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese -ỹo, from Latin -īnus (“of or relating to”). Compare Italian -ino, French -in, both diminutive suffixes. Doublet of -ino.",
  "forms": [
    {
      "form": "-inha",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "-inhos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-inhas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "aquele (“that one”) + -z- -inho → aquelezinho (“that small one”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms the diminutive of pronouns",
        "indicates smallness"
      ],
      "id": "en--inho-pt-suffix-8J0t~9ZQ",
      "raw_glosses": [
        "(informal) forms the diminutive of pronouns",
        "indicates smallness"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mesmo"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "eu (“I”) + -z- -inho → euzinho (“I … myself”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms the diminutive of pronouns",
        "intensifies or emphasises personal pronouns"
      ],
      "id": "en--inho-pt-suffix-~iX1di4U",
      "raw_glosses": [
        "(informal) forms the diminutive of pronouns",
        "intensifies or emphasises personal pronouns"
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈĩ.ɲu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈĩ.j̃u]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈĩ.ɲu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈĩ.j̃u]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈi.ɲo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈi.ɲu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iɲu"
    },
    {
      "rhymes": "(Brazil) -ĩɲu"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "-im"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "-in'"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "pronunciation spellings",
      "word": "-in"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "alt": "-z- + -inho",
      "word": "-zinho"
    }
  ],
  "word": "-inho"
}

{
  "categories": [],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-ỹo"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese -ỹo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "-īnus",
        "4": "",
        "5": "of or relating to"
      },
      "expansion": "Latin -īnus (“of or relating to”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "-ino"
      },
      "expansion": "Italian -ino",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "-in"
      },
      "expansion": "French -in",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "-ino"
      },
      "expansion": "Doublet of -ino",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese -ỹo, from Latin -īnus (“of or relating to”). Compare Italian -ino, French -in, both diminutive suffixes. Doublet of -ino.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "suffix"
      },
      "expansion": "-inho",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regional Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "chovendo (“raining”) + -inho → chovendinho (“drizzling”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "namorando (“dating”) + -inho → namorandinho (“having an uncommitted romantic relationship”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms the diminutive of gerunds, indicating a lack of intensity or seriousness"
      ],
      "id": "en--inho-pt-suffix-VltGHXLR",
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, colloquial, regional) forms the diminutive of gerunds, indicating a lack of intensity or seriousness"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "colloquial",
        "morpheme",
        "regional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈĩ.ɲu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈĩ.j̃u]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈĩ.ɲu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈĩ.j̃u]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈi.ɲo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈi.ɲu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iɲu"
    },
    {
      "rhymes": "(Brazil) -ĩɲu"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "-im"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "-in'"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "pronunciation spellings",
      "word": "-in"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "alt": "-z- + -inho",
      "word": "-zinho"
    }
  ],
  "word": "-inho"
}
{
  "categories": [
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese adjective-forming suffixes",
    "Portuguese adjective-like pronoun-forming suffixes",
    "Portuguese countable suffixes",
    "Portuguese diminutive suffixes",
    "Portuguese doublets",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine suffixes",
    "Portuguese noun-forming suffixes",
    "Portuguese suffixes",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Portuguese/iɲu",
    "Rhymes:Portuguese/iɲu/2 syllables",
    "Rhymes:Portuguese/ĩɲu",
    "Rhymes:Portuguese/ĩɲu/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-ỹo"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese -ỹo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "-īnus",
        "4": "",
        "5": "of or relating to"
      },
      "expansion": "Latin -īnus (“of or relating to”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "-ino"
      },
      "expansion": "Italian -ino",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "-in"
      },
      "expansion": "French -in",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "-ino"
      },
      "expansion": "Doublet of -ino",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese -ỹo, from Latin -īnus (“of or relating to”). Compare Italian -ino, French -in, both diminutive suffixes. Doublet of -ino.",
  "forms": [
    {
      "form": "-inhos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-inha",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "-inhas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "+"
      },
      "expansion": "-inho m (noun-forming suffix, plural -inhos, feminine -inha, feminine plural -inhas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "-ão"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "casa (“house”) + -inha → casinha (“small house”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "criança (“child”) + -inha → criancinha (“young child”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "texto (“text”) + -inho → textinho (“short text”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "pipoca (“popcorn”) + -inha → pipoquinha (“a small portion of popcorn”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms the diminutive of nouns; -ie; -y; -ling; -let",
        "indicates smallness, shortness, youth, fewness, etc."
      ],
      "links": [
        [
          "-ie",
          "-ie"
        ],
        [
          "-y",
          "-y"
        ],
        [
          "-ling",
          "-ling"
        ],
        [
          "-let",
          "-let"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "see :Category:Portuguese diminutive suffixes"
        },
        {
          "word": "-culo"
        },
        {
          "word": "-ete"
        },
        {
          "word": "-ito"
        },
        {
          "word": "-ulo"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "time (“sports team”) + -inho → timinho (“a bad sports team”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "país (“country; nation”) + -inho → paisinho (“a country of little importance; a powerless country”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms the diminutive of nouns; -ie; -y; -ling; -let",
        "belittles the suffixed noun; -let"
      ],
      "links": [
        [
          "-ie",
          "-ie"
        ],
        [
          "-y",
          "-y"
        ],
        [
          "-ling",
          "-ling"
        ],
        [
          "-let",
          "-let"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "see :Category:Portuguese diminutive suffixes"
        },
        {
          "word": "-culo"
        },
        {
          "word": "-eco"
        },
        {
          "word": "-ilho"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "cachorro (“dog”) + -inho → cachorrinho (“doggy”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "terra (“homeland”) + -inho → terrinha (“land; country”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms the diminutive of nouns; -ie; -y; -ling; -let",
        "indicates affection; -ie; -y"
      ],
      "links": [
        [
          "-ie",
          "-ie"
        ],
        [
          "-y",
          "-y"
        ],
        [
          "-ling",
          "-ling"
        ],
        [
          "-let",
          "-let"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "see :Category:Portuguese diminutive suffixes"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈĩ.ɲu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈĩ.j̃u]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈĩ.ɲu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈĩ.j̃u]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈi.ɲo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈi.ɲu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iɲu"
    },
    {
      "rhymes": "(Brazil) -ĩɲu"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "-im"
    },
    {
      "word": "-in'"
    },
    {
      "english": "pronunciation spellings",
      "word": "-in"
    },
    {
      "alt": "-z- + -inho",
      "word": "-zinho"
    }
  ],
  "word": "-inho"
}

{
  "categories": [
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese adjective-forming suffixes",
    "Portuguese adjective-like pronoun-forming suffixes",
    "Portuguese countable suffixes",
    "Portuguese diminutive suffixes",
    "Portuguese doublets",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine suffixes",
    "Portuguese noun-forming suffixes",
    "Portuguese suffixes",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Portuguese/iɲu",
    "Rhymes:Portuguese/iɲu/2 syllables",
    "Rhymes:Portuguese/ĩɲu",
    "Rhymes:Portuguese/ĩɲu/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-ỹo"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese -ỹo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "-īnus",
        "4": "",
        "5": "of or relating to"
      },
      "expansion": "Latin -īnus (“of or relating to”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "-ino"
      },
      "expansion": "Italian -ino",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "-in"
      },
      "expansion": "French -in",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "-ino"
      },
      "expansion": "Doublet of -ino",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese -ỹo, from Latin -īnus (“of or relating to”). Compare Italian -ino, French -in, both diminutive suffixes. Doublet of -ino.",
  "forms": [
    {
      "form": "-inha",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "-inhos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-inhas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "-inho (adjective-forming suffix, feminine -inha, masculine plural -inhos, feminine plural -inhas)",
      "name": "pt-adj"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese informal terms"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "grande (“big”) + -inho → grandinho (“somewhat big”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms the diminutive of adjectives and adverbs, roughly equivalent to English somewhat or kind of"
      ],
      "links": [
        [
          "somewhat",
          "somewhat#English"
        ],
        [
          "kind of",
          "kind of#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(somewhat informal) forms the diminutive of adjectives and adverbs, roughly equivalent to English somewhat or kind of"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "meio"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈĩ.ɲu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈĩ.j̃u]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈĩ.ɲu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈĩ.j̃u]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈi.ɲo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈi.ɲu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iɲu"
    },
    {
      "rhymes": "(Brazil) -ĩɲu"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "-im"
    },
    {
      "word": "-in'"
    },
    {
      "english": "pronunciation spellings",
      "word": "-in"
    },
    {
      "alt": "-z- + -inho",
      "word": "-zinho"
    }
  ],
  "word": "-inho"
}

{
  "categories": [
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese adjective-forming suffixes",
    "Portuguese adjective-like pronoun-forming suffixes",
    "Portuguese countable suffixes",
    "Portuguese diminutive suffixes",
    "Portuguese doublets",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine suffixes",
    "Portuguese noun-forming suffixes",
    "Portuguese suffixes",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Portuguese/iɲu",
    "Rhymes:Portuguese/iɲu/2 syllables",
    "Rhymes:Portuguese/ĩɲu",
    "Rhymes:Portuguese/ĩɲu/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-ỹo"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese -ỹo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "-īnus",
        "4": "",
        "5": "of or relating to"
      },
      "expansion": "Latin -īnus (“of or relating to”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "-ino"
      },
      "expansion": "Italian -ino",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "-in"
      },
      "expansion": "French -in",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "-ino"
      },
      "expansion": "Doublet of -ino",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese -ỹo, from Latin -īnus (“of or relating to”). Compare Italian -ino, French -in, both diminutive suffixes. Doublet of -ino.",
  "forms": [
    {
      "form": "-inha",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "-inhos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-inhas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese informal terms"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "aquele (“that one”) + -z- -inho → aquelezinho (“that small one”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms the diminutive of pronouns",
        "indicates smallness"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) forms the diminutive of pronouns",
        "indicates smallness"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mesmo"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese informal terms"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "eu (“I”) + -z- -inho → euzinho (“I … myself”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms the diminutive of pronouns",
        "intensifies or emphasises personal pronouns"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) forms the diminutive of pronouns",
        "intensifies or emphasises personal pronouns"
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈĩ.ɲu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈĩ.j̃u]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈĩ.ɲu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈĩ.j̃u]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈi.ɲo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈi.ɲu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iɲu"
    },
    {
      "rhymes": "(Brazil) -ĩɲu"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "-im"
    },
    {
      "word": "-in'"
    },
    {
      "english": "pronunciation spellings",
      "word": "-in"
    },
    {
      "alt": "-z- + -inho",
      "word": "-zinho"
    }
  ],
  "word": "-inho"
}

{
  "categories": [
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese adjective-forming suffixes",
    "Portuguese adjective-like pronoun-forming suffixes",
    "Portuguese countable suffixes",
    "Portuguese diminutive suffixes",
    "Portuguese doublets",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine suffixes",
    "Portuguese noun-forming suffixes",
    "Portuguese suffixes",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Portuguese/iɲu",
    "Rhymes:Portuguese/iɲu/2 syllables",
    "Rhymes:Portuguese/ĩɲu",
    "Rhymes:Portuguese/ĩɲu/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "-ỹo"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese -ỹo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "-īnus",
        "4": "",
        "5": "of or relating to"
      },
      "expansion": "Latin -īnus (“of or relating to”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "-ino"
      },
      "expansion": "Italian -ino",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "-in"
      },
      "expansion": "French -in",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "-ino"
      },
      "expansion": "Doublet of -ino",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese -ỹo, from Latin -īnus (“of or relating to”). Compare Italian -ino, French -in, both diminutive suffixes. Doublet of -ino.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "suffix"
      },
      "expansion": "-inho",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Portuguese colloquialisms",
        "Regional Portuguese"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "chovendo (“raining”) + -inho → chovendinho (“drizzling”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "namorando (“dating”) + -inho → namorandinho (“having an uncommitted romantic relationship”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms the diminutive of gerunds, indicating a lack of intensity or seriousness"
      ],
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, colloquial, regional) forms the diminutive of gerunds, indicating a lack of intensity or seriousness"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "colloquial",
        "morpheme",
        "regional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈĩ.ɲu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈĩ.j̃u]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈĩ.ɲu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈĩ.j̃u]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈi.ɲo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈi.ɲu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iɲu"
    },
    {
      "rhymes": "(Brazil) -ĩɲu"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "-im"
    },
    {
      "word": "-in'"
    },
    {
      "english": "pronunciation spellings",
      "word": "-in"
    },
    {
      "alt": "-z- + -inho",
      "word": "-zinho"
    }
  ],
  "word": "-inho"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.