See agencja in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "csb", "2": "agencjô", "bor": "1" }, "expansion": "→ Kashubian: agencjô", "name": "desc" } ], "text": "→ Kashubian: agencjô" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "agyncyjŏ", "bor": "1" }, "expansion": "→ Silesian: agyncyjŏ", "name": "desc" } ], "text": "→ Silesian: agyncyjŏ" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "", "3": "la" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "pl", "2": "de-AT", "3": "Agentie" }, "expansion": "Borrowed from Austrian German Agentie", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "1676" }, "expansion": "1676", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1676" }, "expansion": "First attested in 1676", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "<span class=\"cited-source\">Teresa Sokołowska (<span class=\"None\" lang=\"und\">02.01.2020) “AGENCJA”, in <cite>Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku</cite> [<cite>Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century</cite>]</span></span>" }, "expansion": "", "name": "ref" } ], "etymology_text": "Borrowed from Austrian German Agentie. First attested in 1676.", "forms": [ { "form": "agencyjny", "tags": [ "adjective" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "agencja", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "agencje", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "agencji", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "agencji", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "agencyj", "source": "declension", "tags": [ "archaic", "genitive", "plural" ] }, { "form": "agencji", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "agencjom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "agencję", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "agencje", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "agencją", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "agencjami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "agencji", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "agencjach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "agencjo", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "agencje", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "adj": "agencyjny" }, "expansion": "agencja f (related adjective agencyjny)", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧gen‧cja" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-f" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "agenturalny" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "agenturowy" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "agencyjnie" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "agenturalnie" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "agencja towarzyska" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "agenda" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "agendka" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "agens" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "agent" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "agentka" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "agentura" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "agenturalność" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "agenturka" } ], "senses": [ { "glosses": [ "agency (company that performs various tasks)" ], "id": "en-agencja-pl-noun-iC-HGMBF", "links": [ [ "agency", "agency" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "25 34 15 26", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Organizations", "orig": "pl:Organizations", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "agency (association that finds work for actors or other public people)" ], "id": "en-agencja-pl-noun-r8Vl9b0g", "links": [ [ "agency", "agency" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "agency (department or other administrative unit of a government)" ], "id": "en-agencja-pl-noun-E3vOMJSL", "links": [ [ "agency", "agency" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "32 17 3 47", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 24 3 42", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 24 2 47", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 22 5 51", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 22 3 52", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 20 2 55", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 20 2 55", "kind": "other", "name": "Polish terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 42 58", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Government", "orig": "pl:Government", "parents": [ "Politics", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "representation of someone's business or interest" ], "id": "en-agencja-pl-noun-NNKLFo8y", "links": [ [ "representation", "representation" ], [ "business", "business" ], [ "interest", "interest" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) representation of someone's business or interest" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈɡɛn.t͡sja/" }, { "rhymes": "-ɛnt͡sja" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Middle", "Polish" ], "word": "agencyja" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "pre-reform orthography (1816)", "word": "agencya" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "agiencja" } ], "wikipedia": [ "pl:Ida Kurcz", "pl:Stanisław Dubisz" ], "word": "agencja" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish 3-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish feminine nouns", "Polish lemmas", "Polish links with manual fragments", "Polish links with redundant alt parameters", "Polish links with redundant wikilinks", "Polish nouns", "Polish terms borrowed from Austrian German", "Polish terms derived from Austrian German", "Polish terms derived from Latin", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Polish terms with collocations", "Rhymes:Polish/ɛnt͡sja", "Rhymes:Polish/ɛnt͡sja/3 syllables", "pl:Government", "pl:Organizations" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "csb", "2": "agencjô", "bor": "1" }, "expansion": "→ Kashubian: agencjô", "name": "desc" } ], "text": "→ Kashubian: agencjô" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "agyncyjŏ", "bor": "1" }, "expansion": "→ Silesian: agyncyjŏ", "name": "desc" } ], "text": "→ Silesian: agyncyjŏ" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "", "3": "la" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "pl", "2": "de-AT", "3": "Agentie" }, "expansion": "Borrowed from Austrian German Agentie", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "1676" }, "expansion": "1676", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1676" }, "expansion": "First attested in 1676", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "<span class=\"cited-source\">Teresa Sokołowska (<span class=\"None\" lang=\"und\">02.01.2020) “AGENCJA”, in <cite>Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku</cite> [<cite>Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century</cite>]</span></span>" }, "expansion": "", "name": "ref" } ], "etymology_text": "Borrowed from Austrian German Agentie. First attested in 1676.", "forms": [ { "form": "agencyjny", "tags": [ "adjective" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "agencja", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "agencje", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "agencji", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "agencji", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "agencyj", "source": "declension", "tags": [ "archaic", "genitive", "plural" ] }, { "form": "agencji", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "agencjom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "agencję", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "agencje", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "agencją", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "agencjami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "agencji", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "agencjach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "agencjo", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "agencje", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "adj": "agencyjny" }, "expansion": "agencja f (related adjective agencyjny)", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧gen‧cja" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-f" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "agenturalny" }, { "word": "agenturowy" }, { "word": "agencyjnie" }, { "word": "agenturalnie" }, { "word": "agencja towarzyska" }, { "word": "agenda" }, { "word": "agendka" }, { "word": "agens" }, { "word": "agent" }, { "word": "agentka" }, { "word": "agentura" }, { "word": "agenturalność" }, { "word": "agenturka" } ], "senses": [ { "glosses": [ "agency (company that performs various tasks)" ], "links": [ [ "agency", "agency" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "agency (association that finds work for actors or other public people)" ], "links": [ [ "agency", "agency" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "agency (department or other administrative unit of a government)" ], "links": [ [ "agency", "agency" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "representation of someone's business or interest" ], "links": [ [ "representation", "representation" ], [ "business", "business" ], [ "interest", "interest" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) representation of someone's business or interest" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈɡɛn.t͡sja/" }, { "rhymes": "-ɛnt͡sja" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Middle", "Polish" ], "word": "agencyja" }, { "english": "pre-reform orthography (1816)", "word": "agencya" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "agiencja" } ], "wikipedia": [ "pl:Ida Kurcz", "pl:Stanisław Dubisz" ], "word": "agencja" }
Download raw JSONL data for agencja meaning in Polish (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.