See celić in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "calić" }, "expansion": "Polish: calić", "name": "desc" } ], "text": "Polish: calić" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*cělìti", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *cělìti", "name": "inh" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*cělìti" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *cělìti", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "cały", "3": "-ić" }, "expansion": "By surface analysis, cały + -ić", "name": "surf" }, { "args": { "1": "1471" }, "expansion": "1471", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1471" }, "expansion": "First attested in 1471", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *cělìti. By surface analysis, cały + -ić. First attested in 1471.", "head_templates": [ { "args": { "1": "impf" }, "expansion": "celić impf", "name": "zlw-opl-verb" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish terms suffixed with -ić", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 126:", "text": "Instaurantur id est integrantur; instauro id est reparo […] ad similitudinem prioris rei facio czylą (pro celę?) (Rom 13, 9)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to fix, to mend, to repair" ], "id": "en-celić-zlw-opl-verb-KHi6AJUv", "links": [ [ "fix", "fix" ], [ "mend", "mend" ], [ "repair", "repair" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to fix, to mend, to repair" ], "related": [ { "word": "cały" }, { "word": "cale" }, { "word": "cało" }, { "word": "całowanie" }, { "word": "całość" }, { "word": "pocałowanie" }, { "word": "ucałowanie" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "całować" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "pocałować" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "ucałować" } ], "synonyms": [ { "word": "naprawiać" }, { "word": "podzieławać" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡sɛlʲit͡ɕ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/t͡sɛlʲit͡ɕ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "celić" }
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "calić" }, "expansion": "Polish: calić", "name": "desc" } ], "text": "Polish: calić" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*cělìti", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *cělìti", "name": "inh" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*cělìti" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *cělìti", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "cały", "3": "-ić" }, "expansion": "By surface analysis, cały + -ić", "name": "surf" }, { "args": { "1": "1471" }, "expansion": "1471", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1471" }, "expansion": "First attested in 1471", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *cělìti. By surface analysis, cały + -ić. First attested in 1471.", "head_templates": [ { "args": { "1": "impf" }, "expansion": "celić impf", "name": "zlw-opl-verb" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "verb", "related": [ { "word": "cały" }, { "word": "cale" }, { "word": "cało" }, { "word": "całowanie" }, { "word": "całość" }, { "word": "pocałowanie" }, { "word": "ucałowanie" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "całować" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "pocałować" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "ucałować" } ], "senses": [ { "categories": [ "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish imperfective verbs", "Old Polish lemmas", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms derived from Proto-Slavic", "Old Polish terms inherited from Proto-Slavic", "Old Polish terms suffixed with -ić", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Old Polish terms with quotations", "Old Polish transitive verbs", "Old Polish verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 126:", "text": "Instaurantur id est integrantur; instauro id est reparo […] ad similitudinem prioris rei facio czylą (pro celę?) (Rom 13, 9)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to fix, to mend, to repair" ], "links": [ [ "fix", "fix" ], [ "mend", "mend" ], [ "repair", "repair" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to fix, to mend, to repair" ], "synonyms": [ { "word": "naprawiać" }, { "word": "podzieławać" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡sɛlʲit͡ɕ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/t͡sɛlʲit͡ɕ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "celić" }
Download raw JSONL data for celić meaning in Old Polish (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.