See ити in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "vŭziti", "word": "възити" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "vŭniti", "word": "вънити" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "doiti", "word": "доити" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "iziti", "word": "изити" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "mimoiti", "word": "мимоити" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "naiti", "word": "наити" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "obiti", "word": "обити" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "otiti", "word": "отити" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "podŷiti", "word": "подъити" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "poiti", "word": "поити" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "preiti", "word": "преити" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "priti", "word": "прити" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "proiti", "word": "проити" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "prěvŭziti", "word": "прѣвъзити" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "prědŷiti", "word": "прѣдъити" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "prěiti", "word": "прѣити" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "raziti", "word": "разити" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "sŭniti", "word": "сънити" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cu", "2": "sla-pro", "3": "*jьti" }, "expansion": "Proto-Slavic *jьti", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Slavic *jьti.", "forms": [ { "form": "iti", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cu-conj-present", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "идѫ", "roman": "idǫ", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "идеши", "roman": "ideši", "source": "conjugation", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "идетъ", "roman": "idetŭ", "source": "conjugation", "tags": [ "singular", "third-person" ] }, { "form": "идевѣ", "roman": "idevě", "source": "conjugation", "tags": [ "dual", "first-person" ] }, { "form": "идета", "roman": "ideta", "source": "conjugation", "tags": [ "dual", "second-person" ] }, { "form": "идете", "roman": "idete", "source": "conjugation", "tags": [ "dual", "third-person" ] }, { "form": "идемъ", "roman": "idemŭ", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "plural" ] }, { "form": "идете", "roman": "idete", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "идѫтъ", "roman": "idǫtŭ", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "cu", "10": "", "11": "or", "12": "", "13": "or", "14": "", "2": "verb", "3": "", "4": "", "5": "or", "6": "", "7": "or", "8": "", "9": "", "g": "impf", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "ити • (iti) impf", "name": "head" }, { "args": { "1": "impf" }, "expansion": "ити • (iti) impf", "name": "cu-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "идѫ", "2": "иде" }, "name": "cu-conj-present" }, { "args": { "1": "идѫ", "2": "идеши", "3": "идетъ", "4": "идевѣ", "5": "идета", "6": "идете", "7": "идемъ", "8": "идете", "9": "идѫтъ" }, "name": "cu-conj-present-ext" } ], "lang": "Old Church Slavonic", "lang_code": "cu", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "gręsti", "word": "грѧсти" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "xoditi", "word": "ходити" }, { "_dis1": "0 0", "word": "an abstract counterpart of ити" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "74 26", "kind": "other", "name": "Old Church Slavonic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "And the Philosopher went and, according to the old custom, set himself to prayer with his other companions.", "ref": "from the Life of Constantine", "roman": "Šedŭ že filosoθŭ, po prŭvomu obyčaju, na molitvu sę naloži i sŭ iněmi sŭpospěšniky.", "text": "Шедъ же филосѡѳъ, по пръвомоу обꙑчаю, на молитвоу сѧ наложи и съ инѣми съпоспѣшникꙑ.", "type": "quotation" }, { "english": "And they went across the sea to the Varangians, to the Rus.", "ref": "line 8, from the Primary Chronicle", "roman": "I idoša za more kŭ varjagomŭ, k rusi.", "text": "И идоша за море къ варягомъ, к русꙇ.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "to go" ], "id": "en-ити-cu-verb-gNM9bcDR", "links": [ [ "go", "go#English" ] ] }, { "glosses": [ "to walk" ], "id": "en-ити-cu-verb-icLBTR14", "links": [ [ "walk", "walk#English" ] ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "glagolitic", "word": "ⰹⱅⰹ" } ], "word": "ити" }
{ "categories": [ "Old Church Slavonic concrete verbs", "Old Church Slavonic entries with incorrect language header", "Old Church Slavonic imperfective verbs", "Old Church Slavonic lemmas", "Old Church Slavonic palindromes", "Old Church Slavonic terms derived from Proto-Slavic", "Old Church Slavonic terms inherited from Proto-Slavic", "Old Church Slavonic verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "vŭziti", "word": "възити" }, { "roman": "vŭniti", "word": "вънити" }, { "roman": "doiti", "word": "доити" }, { "roman": "iziti", "word": "изити" }, { "roman": "mimoiti", "word": "мимоити" }, { "roman": "naiti", "word": "наити" }, { "roman": "obiti", "word": "обити" }, { "roman": "otiti", "word": "отити" }, { "roman": "podŷiti", "word": "подъити" }, { "roman": "poiti", "word": "поити" }, { "roman": "preiti", "word": "преити" }, { "roman": "priti", "word": "прити" }, { "roman": "proiti", "word": "проити" }, { "roman": "prěvŭziti", "word": "прѣвъзити" }, { "roman": "prědŷiti", "word": "прѣдъити" }, { "roman": "prěiti", "word": "прѣити" }, { "roman": "raziti", "word": "разити" }, { "roman": "sŭniti", "word": "сънити" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cu", "2": "sla-pro", "3": "*jьti" }, "expansion": "Proto-Slavic *jьti", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Slavic *jьti.", "forms": [ { "form": "iti", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cu-conj-present", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "идѫ", "roman": "idǫ", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "идеши", "roman": "ideši", "source": "conjugation", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "идетъ", "roman": "idetŭ", "source": "conjugation", "tags": [ "singular", "third-person" ] }, { "form": "идевѣ", "roman": "idevě", "source": "conjugation", "tags": [ "dual", "first-person" ] }, { "form": "идета", "roman": "ideta", "source": "conjugation", "tags": [ "dual", "second-person" ] }, { "form": "идете", "roman": "idete", "source": "conjugation", "tags": [ "dual", "third-person" ] }, { "form": "идемъ", "roman": "idemŭ", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "plural" ] }, { "form": "идете", "roman": "idete", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "идѫтъ", "roman": "idǫtŭ", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "cu", "10": "", "11": "or", "12": "", "13": "or", "14": "", "2": "verb", "3": "", "4": "", "5": "or", "6": "", "7": "or", "8": "", "9": "", "g": "impf", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "ити • (iti) impf", "name": "head" }, { "args": { "1": "impf" }, "expansion": "ити • (iti) impf", "name": "cu-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "идѫ", "2": "иде" }, "name": "cu-conj-present" }, { "args": { "1": "идѫ", "2": "идеши", "3": "идетъ", "4": "идевѣ", "5": "идета", "6": "идете", "7": "идемъ", "8": "идете", "9": "идѫтъ" }, "name": "cu-conj-present-ext" } ], "lang": "Old Church Slavonic", "lang_code": "cu", "pos": "verb", "related": [ { "roman": "gręsti", "word": "грѧсти" }, { "roman": "xoditi", "word": "ходити" }, { "word": "an abstract counterpart of ити" } ], "senses": [ { "categories": [ "Old Church Slavonic terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "And the Philosopher went and, according to the old custom, set himself to prayer with his other companions.", "ref": "from the Life of Constantine", "roman": "Šedŭ že filosoθŭ, po prŭvomu obyčaju, na molitvu sę naloži i sŭ iněmi sŭpospěšniky.", "text": "Шедъ же филосѡѳъ, по пръвомоу обꙑчаю, на молитвоу сѧ наложи и съ инѣми съпоспѣшникꙑ.", "type": "quotation" }, { "english": "And they went across the sea to the Varangians, to the Rus.", "ref": "line 8, from the Primary Chronicle", "roman": "I idoša za more kŭ varjagomŭ, k rusi.", "text": "И идоша за море къ варягомъ, к русꙇ.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "to go" ], "links": [ [ "go", "go#English" ] ] }, { "glosses": [ "to walk" ], "links": [ [ "walk", "walk#English" ] ] } ], "synonyms": [ { "roman": "glagolitic", "word": "ⰹⱅⰹ" } ], "word": "ити" }
Download raw JSONL data for ити meaning in Old Church Slavonic (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Church Slavonic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.