"Trondheim" meaning in Norwegian Nynorsk

See Trondheim in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /²trund(h)ɛɪm/, /²trunː(h)ɛɪm/, /²trɔnː(h)ɛɪm/ (note: Vikværsk), [²tro̞nːæ̞ɪm] (note: Vikværsk), [²tro̞nːhæ̞ɪm] (note: Vikværsk) Forms: Trondheimen [definite]
Rhymes: -ɛɪm Etymology: From Old Norse Þróndheimr, Þróndeimr, Þrándheimr (“Trondheim, Trøndelag”), from þróndr (plural þrǿndr, þrǿndir) + heimr. Þróndr is possibly from the present participle of þróask (“to grow”), from the reflexive form of Proto-Germanic *þrōwōną. A proposed Proto-Norse ancestor is *ᚦᚱᛟᚹᚨᚾᛞᛁᛉ m pl (*þrowandiʀ /⁠*þrōwandiʀ⁠/) (< *þrōwōną + *-ndz), cf. Old English Þrowendas pl. A similar construction is found in bóndi (“farmer”) from búa (“to reside”), and frændi (“friend”) from frjá (“to love”). The city’s Old Norse name was Niðaróss (“the mouth of the Nid river”), but was commonly referred to as kaupangr í Þróndheimi (“the city in Trøndelag”). It was later simplified to use only the name of the region, whence also the Danish name Trondhjem. The same tendency is found in modern time when the city is referred to as Staden (“the stead, the city”) or Byen (“the city”) instead of its official name, and genuine dialect forms are found only outside of Trøndelag. Doublet of Trandum (farm name). Cognates include Faroese Tróndheimur and Icelandic Þrándheimur, and Swedish Trondhem. Etymology templates: {{inh|nn|non|Þróndheimr, Þróndeimr, Þrándheimr||Trondheim, Trøndelag}} Old Norse Þróndheimr, Þróndeimr, Þrándheimr (“Trondheim, Trøndelag”), {{inh|nn|gem-pro|*þrōwōną}} Proto-Germanic *þrōwōną, {{der|nn|gmq-pro|-}} Proto-Norse, {{suf|gem-pro|*þrōwōną|*-ndz|nocat=1}} *þrōwōną + *-ndz, {{cog|ang|Þrowendas|g=p}} Old English Þrowendas pl, {{doublet|nn|Trandum}} Doublet of Trandum, {{q|farm name}} (farm name), {{cog|fo|Tróndheimur}} Faroese Tróndheimur, {{cog|is|Þrándheimur}} Icelandic Þrándheimur, {{,}} ,, {{cog|sv|Trondhem}} Swedish Trondhem Head templates: {{head|nn|proper noun|definite|Trondheimen|g=m}} Trondheim m (definite Trondheimen)
  1. Trondheim, Throndham (a city and municipality in southern Trøndelag, Norway) Tags: masculine Categories (place): Cities in Norway, Cities in Trøndelag, Municipalities of Norway, Places in Norway, Places in Trøndelag Derived forms: trondheimar (english: a person from Trondheim), trondheiming (english: a person from Trondheim), trondheimsbu (english: a person from Trondheim), Trondheimsfjorden (english: the fjord around which Trøndelag is located), trondheimsfolk (english: people from Trondheim), trondheimsk (english: related to Trondheim; the dialect of Trondheim), trondheimsmann (english: a man from Trondheim), trondheimssuppe Related terms: Trond, trønder, Trøndelag
    Sense id: en-Trondheim-nn-name-x29URfP2 Synonyms: Nidaros [historical], Byen [colloquial], Trondeim, Throndheim (english: alternative spellings), Tråndheim (alt: < Þrándheimr), Trandeim (alt: Nordfyrdemål, Sognamål, Western Valdresmål, Telemål) [Setesdal], Tråndeim (Sunnhordlandsk, gbr), Tråndem, Tråndæm (gbr), Trandem (alt: Romsdalsk, Sunnmøre), Tranneim (alt: Nordhordlandsk), Trondem (alt: Tromsmål), Trannum, Trannøm, Tranem (alt: Østerdalsmål), Tranøm, Trannom (alt: Østfoldmål), Trannem (alt: Trysil, Sunnfyrdemål), Trunhem, Trunnhem, Tronnhem (alt: Härjedalsk)
  2. (now often in the definite form) Throwendham, Throndham (the region around the Trondheim Fjord, Norway, equivalent of the county of Trøndelag) Tags: masculine Categories (place): Places in Norway Synonyms: Trøndelag
    Sense id: en-Trondheim-nn-name-cDNleTRq

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for Trondheim meaning in Norwegian Nynorsk (8.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "non",
        "3": "Þróndheimr, Þróndeimr, Þrándheimr",
        "4": "",
        "5": "Trondheim, Trøndelag"
      },
      "expansion": "Old Norse Þróndheimr, Þróndeimr, Þrándheimr (“Trondheim, Trøndelag”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þrōwōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þrōwōną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "gmq-pro",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Proto-Norse",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*þrōwōną",
        "3": "*-ndz",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "*þrōwōną + *-ndz",
      "name": "suf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "Þrowendas",
        "g": "p"
      },
      "expansion": "Old English Þrowendas pl",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "Trandum"
      },
      "expansion": "Doublet of Trandum",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "farm name"
      },
      "expansion": "(farm name)",
      "name": "q"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fo",
        "2": "Tróndheimur"
      },
      "expansion": "Faroese Tróndheimur",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "Þrándheimur"
      },
      "expansion": "Icelandic Þrándheimur",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": ",",
      "name": ","
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "Trondhem"
      },
      "expansion": "Swedish Trondhem",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse Þróndheimr, Þróndeimr, Þrándheimr (“Trondheim, Trøndelag”), from þróndr (plural þrǿndr, þrǿndir) + heimr. Þróndr is possibly from the present participle of þróask (“to grow”), from the reflexive form of Proto-Germanic *þrōwōną. A proposed Proto-Norse ancestor is *ᚦᚱᛟᚹᚨᚾᛞᛁᛉ m pl (*þrowandiʀ /⁠*þrōwandiʀ⁠/) (< *þrōwōną + *-ndz), cf. Old English Þrowendas pl. A similar construction is found in bóndi (“farmer”) from búa (“to reside”), and frændi (“friend”) from frjá (“to love”).\nThe city’s Old Norse name was Niðaróss (“the mouth of the Nid river”), but was commonly referred to as kaupangr í Þróndheimi (“the city in Trøndelag”). It was later simplified to use only the name of the region, whence also the Danish name Trondhjem. The same tendency is found in modern time when the city is referred to as Staden (“the stead, the city”) or Byen (“the city”) instead of its official name, and genuine dialect forms are found only outside of Trøndelag.\nDoublet of Trandum (farm name). Cognates include Faroese Tróndheimur and Icelandic Þrándheimur, and Swedish Trondhem.",
  "forms": [
    {
      "form": "Trondheimen",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "proper noun",
        "3": "definite",
        "4": "Trondheimen",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "Trondheim m (definite Trondheimen)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Trónd‧heim"
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "nn",
          "name": "Cities in Norway",
          "orig": "nn:Cities in Norway",
          "parents": [
            "Cities",
            "Places",
            "Polities",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "nn",
          "name": "Cities in Trøndelag",
          "orig": "nn:Cities in Trøndelag",
          "parents": [
            "Cities",
            "Places",
            "Polities",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "nn",
          "name": "Municipalities of Norway",
          "orig": "nn:Municipalities of Norway",
          "parents": [
            "Municipalities",
            "Places",
            "Political subdivisions",
            "Names",
            "Polities",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "nn",
          "name": "Places in Norway",
          "orig": "nn:Places in Norway",
          "parents": [
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "nn",
          "name": "Places in Trøndelag",
          "orig": "nn:Places in Trøndelag",
          "parents": [
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "_dis1": "60 40",
          "english": "a person from Trondheim",
          "word": "trondheimar"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "english": "a person from Trondheim",
          "word": "trondheiming"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "english": "a person from Trondheim",
          "word": "trondheimsbu"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "english": "the fjord around which Trøndelag is located",
          "word": "Trondheimsfjorden"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "english": "people from Trondheim",
          "word": "trondheimsfolk"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "english": "related to Trondheim; the dialect of Trondheim",
          "word": "trondheimsk"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "english": "a man from Trondheim",
          "word": "trondheimsmann"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "word": "trondheimssuppe"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The Olav Church in Trondheim / it is thatched with lead: / Bendik shall not his life enjoy, / if it was three times new!",
          "text": "Olavskyrkja i Trondeim / ho æ tekt’e mæ bly: / Bendik skò inkji live njote, / um ho va tri gongjir ny!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trondheim, Throndham (a city and municipality in southern Trøndelag, Norway)"
      ],
      "id": "en-Trondheim-nn-name-x29URfP2",
      "links": [
        [
          "Trondheim",
          "Trondheim#English"
        ],
        [
          "Throndham",
          "Throndham#English"
        ],
        [
          "municipality",
          "municipality"
        ],
        [
          "Trøndelag",
          "Trøndelag#English"
        ],
        [
          "Norway",
          "Norway#English"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "_dis1": "60 40",
          "word": "Trond"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "word": "trønder"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "word": "Trøndelag"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "historical"
          ],
          "word": "Nidaros"
        },
        {
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "Byen"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "word": "Trondeim"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "english": "alternative spellings",
          "word": "Throndheim"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "alt": "< Þrándheimr",
          "word": "Tråndheim"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "alt": "Nordfyrdemål, Sognamål, Western Valdresmål, Telemål",
          "tags": [
            "Setesdal"
          ],
          "word": "Trandeim"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "roman": "Sunnhordlandsk, gbr",
          "word": "Tråndeim"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "word": "Tråndem"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "roman": "gbr",
          "word": "Tråndæm"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "alt": "Romsdalsk, Sunnmøre",
          "word": "Trandem"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "alt": "Nordhordlandsk",
          "word": "Tranneim"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "alt": "Tromsmål",
          "word": "Trondem"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "word": "Trannum"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "word": "Trannøm"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "alt": "Østerdalsmål",
          "word": "Tranem"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "word": "Tranøm"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "alt": "Østfoldmål",
          "word": "Trannom"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "alt": "Trysil, Sunnfyrdemål",
          "word": "Trannem"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "word": "Trunhem"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "word": "Trunnhem"
        },
        {
          "_dis1": "60 40",
          "alt": "Härjedalsk",
          "word": "Tronnhem"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "nn",
          "name": "Places in Norway",
          "orig": "nn:Places in Norway",
          "parents": [
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "medieval nickname for the city of Nidaros/Trondheim (literally, “the city in Throwendham”)",
          "text": "kaupangen i Trondheimen",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1861, A. O. Vinje, Ferdaminni fraa Sumaren 1860, page 85",
          "text": "Fraa denne Foldalen var altso ho Malene, som var fem og sytti Aar og piltade so lett som ei Rjupe tri Mil fram til Hjerkinn for at sjaa Kongen paa Nordferdi si til Throndheim, endaa mange Skytsfolk til Kongen, som vaaro i Fylgjet med sine lause Hestar, sagde, at ho gjekk for at sjaa seg ut ein Kjæraste paa Hjerkinn og Kongsvoll bland dei Mange, som komo dit fraa lang Leid for at sjaa Kongen.\nFrom this Foldal was Malene, who was seventy five years old and scurried as light as a grouse 34 km to Hjerkinn to see the king on his journey north to Throwendham [i.e. Trøndelag], even though many of the king’s horsemen, who were in his entourage with their loose horses, said that she went to find herself a spouse on Hjerkinn and Kongsvoll from the many who came from far away to see the king.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Throwendham, Throndham (the region around the Trondheim Fjord, Norway, equivalent of the county of Trøndelag)"
      ],
      "id": "en-Trondheim-nn-name-cDNleTRq",
      "links": [
        [
          "Throwendham",
          "Throwendham#English"
        ],
        [
          "Throndham",
          "Throndham#English"
        ],
        [
          "Trondheim Fjord",
          "Trondheim Fjord#English"
        ],
        [
          "Norway",
          "Norway#English"
        ],
        [
          "Trøndelag",
          "Trøndelag#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "now often in the definite form",
      "raw_glosses": [
        "(now often in the definite form) Throwendham, Throndham (the region around the Trondheim Fjord, Norway, equivalent of the county of Trøndelag)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Trøndelag"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/²trund(h)ɛɪm/"
    },
    {
      "ipa": "/²trunː(h)ɛɪm/"
    },
    {
      "ipa": "/²trɔnː(h)ɛɪm/",
      "note": "Vikværsk"
    },
    {
      "ipa": "[²tro̞nːæ̞ɪm]",
      "note": "Vikværsk"
    },
    {
      "ipa": "[²tro̞nːhæ̞ɪm]",
      "note": "Vikværsk"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛɪm"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Nidelva",
    "nn:Trondheim"
  ],
  "word": "Trondheim"
}
{
  "derived": [
    {
      "english": "a person from Trondheim",
      "word": "trondheimar"
    },
    {
      "english": "a person from Trondheim",
      "word": "trondheiming"
    },
    {
      "english": "a person from Trondheim",
      "word": "trondheimsbu"
    },
    {
      "english": "the fjord around which Trøndelag is located",
      "word": "Trondheimsfjorden"
    },
    {
      "english": "people from Trondheim",
      "word": "trondheimsfolk"
    },
    {
      "english": "related to Trondheim; the dialect of Trondheim",
      "word": "trondheimsk"
    },
    {
      "english": "a man from Trondheim",
      "word": "trondheimsmann"
    },
    {
      "word": "trondheimssuppe"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "non",
        "3": "Þróndheimr, Þróndeimr, Þrándheimr",
        "4": "",
        "5": "Trondheim, Trøndelag"
      },
      "expansion": "Old Norse Þróndheimr, Þróndeimr, Þrándheimr (“Trondheim, Trøndelag”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þrōwōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þrōwōną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "gmq-pro",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Proto-Norse",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*þrōwōną",
        "3": "*-ndz",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "*þrōwōną + *-ndz",
      "name": "suf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "Þrowendas",
        "g": "p"
      },
      "expansion": "Old English Þrowendas pl",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "Trandum"
      },
      "expansion": "Doublet of Trandum",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "farm name"
      },
      "expansion": "(farm name)",
      "name": "q"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fo",
        "2": "Tróndheimur"
      },
      "expansion": "Faroese Tróndheimur",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "Þrándheimur"
      },
      "expansion": "Icelandic Þrándheimur",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": ",",
      "name": ","
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "Trondhem"
      },
      "expansion": "Swedish Trondhem",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse Þróndheimr, Þróndeimr, Þrándheimr (“Trondheim, Trøndelag”), from þróndr (plural þrǿndr, þrǿndir) + heimr. Þróndr is possibly from the present participle of þróask (“to grow”), from the reflexive form of Proto-Germanic *þrōwōną. A proposed Proto-Norse ancestor is *ᚦᚱᛟᚹᚨᚾᛞᛁᛉ m pl (*þrowandiʀ /⁠*þrōwandiʀ⁠/) (< *þrōwōną + *-ndz), cf. Old English Þrowendas pl. A similar construction is found in bóndi (“farmer”) from búa (“to reside”), and frændi (“friend”) from frjá (“to love”).\nThe city’s Old Norse name was Niðaróss (“the mouth of the Nid river”), but was commonly referred to as kaupangr í Þróndheimi (“the city in Trøndelag”). It was later simplified to use only the name of the region, whence also the Danish name Trondhjem. The same tendency is found in modern time when the city is referred to as Staden (“the stead, the city”) or Byen (“the city”) instead of its official name, and genuine dialect forms are found only outside of Trøndelag.\nDoublet of Trandum (farm name). Cognates include Faroese Tróndheimur and Icelandic Þrándheimur, and Swedish Trondhem.",
  "forms": [
    {
      "form": "Trondheimen",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "proper noun",
        "3": "definite",
        "4": "Trondheimen",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "Trondheim m (definite Trondheimen)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Trónd‧heim"
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "name",
  "related": [
    {
      "word": "Trond"
    },
    {
      "word": "trønder"
    },
    {
      "word": "Trøndelag"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian Nynorsk terms with usage examples",
        "nn:Cities in Norway",
        "nn:Cities in Trøndelag",
        "nn:Municipalities of Norway",
        "nn:Places in Norway",
        "nn:Places in Trøndelag"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The Olav Church in Trondheim / it is thatched with lead: / Bendik shall not his life enjoy, / if it was three times new!",
          "text": "Olavskyrkja i Trondeim / ho æ tekt’e mæ bly: / Bendik skò inkji live njote, / um ho va tri gongjir ny!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trondheim, Throndham (a city and municipality in southern Trøndelag, Norway)"
      ],
      "links": [
        [
          "Trondheim",
          "Trondheim#English"
        ],
        [
          "Throndham",
          "Throndham#English"
        ],
        [
          "municipality",
          "municipality"
        ],
        [
          "Trøndelag",
          "Trøndelag#English"
        ],
        [
          "Norway",
          "Norway#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "historical"
          ],
          "word": "Nidaros"
        },
        {
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "Byen"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Norwegian Nynorsk terms with quotations",
        "Norwegian Nynorsk terms with usage examples",
        "nn:Places in Norway"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "medieval nickname for the city of Nidaros/Trondheim (literally, “the city in Throwendham”)",
          "text": "kaupangen i Trondheimen",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1861, A. O. Vinje, Ferdaminni fraa Sumaren 1860, page 85",
          "text": "Fraa denne Foldalen var altso ho Malene, som var fem og sytti Aar og piltade so lett som ei Rjupe tri Mil fram til Hjerkinn for at sjaa Kongen paa Nordferdi si til Throndheim, endaa mange Skytsfolk til Kongen, som vaaro i Fylgjet med sine lause Hestar, sagde, at ho gjekk for at sjaa seg ut ein Kjæraste paa Hjerkinn og Kongsvoll bland dei Mange, som komo dit fraa lang Leid for at sjaa Kongen.\nFrom this Foldal was Malene, who was seventy five years old and scurried as light as a grouse 34 km to Hjerkinn to see the king on his journey north to Throwendham [i.e. Trøndelag], even though many of the king’s horsemen, who were in his entourage with their loose horses, said that she went to find herself a spouse on Hjerkinn and Kongsvoll from the many who came from far away to see the king.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Throwendham, Throndham (the region around the Trondheim Fjord, Norway, equivalent of the county of Trøndelag)"
      ],
      "links": [
        [
          "Throwendham",
          "Throwendham#English"
        ],
        [
          "Throndham",
          "Throndham#English"
        ],
        [
          "Trondheim Fjord",
          "Trondheim Fjord#English"
        ],
        [
          "Norway",
          "Norway#English"
        ],
        [
          "Trøndelag",
          "Trøndelag#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "now often in the definite form",
      "raw_glosses": [
        "(now often in the definite form) Throwendham, Throndham (the region around the Trondheim Fjord, Norway, equivalent of the county of Trøndelag)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Trøndelag"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/²trund(h)ɛɪm/"
    },
    {
      "ipa": "/²trunː(h)ɛɪm/"
    },
    {
      "ipa": "/²trɔnː(h)ɛɪm/",
      "note": "Vikværsk"
    },
    {
      "ipa": "[²tro̞nːæ̞ɪm]",
      "note": "Vikværsk"
    },
    {
      "ipa": "[²tro̞nːhæ̞ɪm]",
      "note": "Vikværsk"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛɪm"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Trondeim"
    },
    {
      "english": "alternative spellings",
      "word": "Throndheim"
    },
    {
      "alt": "< Þrándheimr",
      "word": "Tråndheim"
    },
    {
      "alt": "Nordfyrdemål, Sognamål, Western Valdresmål, Telemål",
      "tags": [
        "Setesdal"
      ],
      "word": "Trandeim"
    },
    {
      "roman": "Sunnhordlandsk, gbr",
      "word": "Tråndeim"
    },
    {
      "word": "Tråndem"
    },
    {
      "roman": "gbr",
      "word": "Tråndæm"
    },
    {
      "alt": "Romsdalsk, Sunnmøre",
      "word": "Trandem"
    },
    {
      "alt": "Nordhordlandsk",
      "word": "Tranneim"
    },
    {
      "alt": "Tromsmål",
      "word": "Trondem"
    },
    {
      "word": "Trannum"
    },
    {
      "word": "Trannøm"
    },
    {
      "alt": "Østerdalsmål",
      "word": "Tranem"
    },
    {
      "word": "Tranøm"
    },
    {
      "alt": "Østfoldmål",
      "word": "Trannom"
    },
    {
      "alt": "Trysil, Sunnfyrdemål",
      "word": "Trannem"
    },
    {
      "word": "Trunhem"
    },
    {
      "word": "Trunnhem"
    },
    {
      "alt": "Härjedalsk",
      "word": "Tronnhem"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Nidelva",
    "nn:Trondheim"
  ],
  "word": "Trondheim"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Norwegian Nynorsk dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.