See tampal in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "poz-pro", "3": "*tapəl", "t": "a patch, as on clothing" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *tapəl (“a patch, as on clothing”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "tapal" }, "expansion": "Tagalog tapal", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *tapəl (“a patch, as on clothing”). Cognate with Tagalog tapal.", "forms": [ { "form": "تمڤل", "tags": [ "Jawi" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "j": "تمڤل" }, "expansion": "tampal (Jawi spelling تمڤل)", "name": "ms-verb" } ], "lang": "Malay", "lang_code": "ms", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "39 33 28", "kind": "other", "name": "Malay verbs without transitivity", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "alt": "peN-", "word": "penampal [agentive" }, { "alt": "peN-", "roman": "peN-", "word": "qualitative" }, { "alt": "peN-", "roman": "peN-", "word": "instrumental" }, { "alt": "peN-", "roman": "peN-", "word": "abstract" }, { "alt": "peN-", "roman": "peN-", "word": "measure]" }, { "alt": "-an", "word": "tampalan [resultative" }, { "alt": "-an", "roman": "-an", "word": "locative" }, { "alt": "-an", "roman": "-an", "word": "collective" }, { "alt": "-an", "roman": "-an", "word": "variety" }, { "alt": "-an", "roman": "-an", "word": "verbal noun" }, { "alt": "-an", "roman": "-an", "word": "fruit]" }, { "english": "peN- + -an", "word": "penampalan [agentive" }, { "english": "peN- + -an", "word": "qualitative" }, { "english": "peN- + -an", "word": "instrumental" }, { "english": "peN- + -an", "word": "abstract" }, { "english": "peN- + -an", "word": "measure + resultative" }, { "english": "peN- + -an", "word": "locative" }, { "english": "peN- + -an", "word": "collective" }, { "english": "peN- + -an", "word": "variety" }, { "english": "peN- + -an", "word": "verbal noun" }, { "english": "peN- + -an", "word": "fruit]" }, { "alt": "meN-", "word": "menampal [agent focus]" }, { "alt": "di-", "word": "ditampal [patient focus]" }, { "alt": "teR-", "word": "tertampal [agentless action]" } ], "examples": [ { "english": "Paste a picture about your hobby in your activity book.", "text": "Tampal gambar tentang hobi kamu di dalam buku latihan kamu.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to paste" ], "id": "en-tampal-ms-verb-BRc1V3nl", "links": [ [ "paste", "paste" ] ], "synonyms": [ { "word": "lekat" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tampal/" }, { "rhymes": "-ampal" }, { "rhymes": "-pal" }, { "rhymes": "-al" } ], "word": "tampal" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "poz-pro", "3": "*tapəl", "t": "a patch, as on clothing" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *tapəl (“a patch, as on clothing”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "tapal" }, "expansion": "Tagalog tapal", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *tapəl (“a patch, as on clothing”). Cognate with Tagalog tapal.", "forms": [ { "form": "تمڤل", "tags": [ "Jawi" ] }, { "form": "tampal-tampal", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "tampalku", "tags": [ "first-person", "informal", "possessive" ] }, { "form": "tampalmu", "tags": [ "possessive", "second-person" ] }, { "form": "tampalnya", "tags": [ "possessive", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "j": "تمڤل" }, "expansion": "tampal (Jawi spelling تمڤل, plural tampal-tampal, informal 1st possessive tampalku, 2nd possessive tampalmu, 3rd possessive tampalnya)", "name": "ms-noun" } ], "lang": "Malay", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "39 33 28", "kind": "other", "name": "Malay verbs without transitivity", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "cloth used for mending tears or holes in clothes" ], "id": "en-tampal-ms-noun-h58OxyXD", "links": [ [ "cloth", "cloth" ], [ "mending", "mend" ], [ "tears", "tear" ], [ "holes", "hole" ], [ "clothes", "clothes" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "17 63 19", "kind": "other", "name": "Malay entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 33 28", "kind": "other", "name": "Malay verbs without transitivity", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 65 8 8 4", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 76 6 5 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "something that is pasted" ], "id": "en-tampal-ms-noun-J48L5N-Q", "links": [ [ "pasted", "paste" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tampal/" }, { "rhymes": "-ampal" }, { "rhymes": "-pal" }, { "rhymes": "-al" } ], "word": "tampal" }
{ "categories": [ "Malay entries with incorrect language header", "Malay lemmas", "Malay nouns", "Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian", "Malay verbs", "Malay verbs without transitivity", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Malay/al", "Rhymes:Malay/ampal", "Rhymes:Malay/pal" ], "derived": [ { "alt": "peN-", "word": "penampal [agentive" }, { "alt": "peN-", "roman": "peN-", "word": "qualitative" }, { "alt": "peN-", "roman": "peN-", "word": "instrumental" }, { "alt": "peN-", "roman": "peN-", "word": "abstract" }, { "alt": "peN-", "roman": "peN-", "word": "measure]" }, { "alt": "-an", "word": "tampalan [resultative" }, { "alt": "-an", "roman": "-an", "word": "locative" }, { "alt": "-an", "roman": "-an", "word": "collective" }, { "alt": "-an", "roman": "-an", "word": "variety" }, { "alt": "-an", "roman": "-an", "word": "verbal noun" }, { "alt": "-an", "roman": "-an", "word": "fruit]" }, { "english": "peN- + -an", "word": "penampalan [agentive" }, { "english": "peN- + -an", "word": "qualitative" }, { "english": "peN- + -an", "word": "instrumental" }, { "english": "peN- + -an", "word": "abstract" }, { "english": "peN- + -an", "word": "measure + resultative" }, { "english": "peN- + -an", "word": "locative" }, { "english": "peN- + -an", "word": "collective" }, { "english": "peN- + -an", "word": "variety" }, { "english": "peN- + -an", "word": "verbal noun" }, { "english": "peN- + -an", "word": "fruit]" }, { "alt": "meN-", "word": "menampal [agent focus]" }, { "alt": "di-", "word": "ditampal [patient focus]" }, { "alt": "teR-", "word": "tertampal [agentless action]" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "poz-pro", "3": "*tapəl", "t": "a patch, as on clothing" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *tapəl (“a patch, as on clothing”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "tapal" }, "expansion": "Tagalog tapal", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *tapəl (“a patch, as on clothing”). Cognate with Tagalog tapal.", "forms": [ { "form": "تمڤل", "tags": [ "Jawi" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "j": "تمڤل" }, "expansion": "tampal (Jawi spelling تمڤل)", "name": "ms-verb" } ], "lang": "Malay", "lang_code": "ms", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Malay terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Paste a picture about your hobby in your activity book.", "text": "Tampal gambar tentang hobi kamu di dalam buku latihan kamu.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to paste" ], "links": [ [ "paste", "paste" ] ], "synonyms": [ { "word": "lekat" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tampal/" }, { "rhymes": "-ampal" }, { "rhymes": "-pal" }, { "rhymes": "-al" } ], "word": "tampal" } { "categories": [ "Malay entries with incorrect language header", "Malay lemmas", "Malay nouns", "Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian", "Malay verbs", "Malay verbs without transitivity", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Malay/al", "Rhymes:Malay/ampal", "Rhymes:Malay/pal" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "poz-pro", "3": "*tapəl", "t": "a patch, as on clothing" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *tapəl (“a patch, as on clothing”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tl", "2": "tapal" }, "expansion": "Tagalog tapal", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *tapəl (“a patch, as on clothing”). Cognate with Tagalog tapal.", "forms": [ { "form": "تمڤل", "tags": [ "Jawi" ] }, { "form": "tampal-tampal", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "tampalku", "tags": [ "first-person", "informal", "possessive" ] }, { "form": "tampalmu", "tags": [ "possessive", "second-person" ] }, { "form": "tampalnya", "tags": [ "possessive", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "j": "تمڤل" }, "expansion": "tampal (Jawi spelling تمڤل, plural tampal-tampal, informal 1st possessive tampalku, 2nd possessive tampalmu, 3rd possessive tampalnya)", "name": "ms-noun" } ], "lang": "Malay", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "cloth used for mending tears or holes in clothes" ], "links": [ [ "cloth", "cloth" ], [ "mending", "mend" ], [ "tears", "tear" ], [ "holes", "hole" ], [ "clothes", "clothes" ] ] }, { "glosses": [ "something that is pasted" ], "links": [ [ "pasted", "paste" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tampal/" }, { "rhymes": "-ampal" }, { "rhymes": "-pal" }, { "rhymes": "-al" } ], "word": "tampal" }
Download raw JSONL data for tampal meaning in Malay (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Malay dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.