See meita in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “of \"daughter\"”", "word": "dēls" }, { "sense": "antonym(s) of “of \"girl\"”", "word": "zēns" }, { "sense": "antonym(s) of “of \"girl\"”", "word": "zeņķis" }, { "sense": "antonym(s) of “of \"girl\"”", "word": "puika" }, { "sense": "antonym(s) of “of \"girl\"”", "word": "puisis" }, { "sense": "antonym(s) of “of \"girl\"”", "word": "puisēns" }, { "sense": "antonym(s) of “of \"girl\"”", "word": "puisītis" }, { "sense": "antonym(s) of “of \"female servant\"”", "word": "puisis" }, { "sense": "antonym(s) of “of \"female servant\"”", "word": "kalps" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "fraternal niece", "translation": "fraternal niece", "word": "brāļameita" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "prostitute", "translation": "prostitute", "word": "ielasmeita" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "meitene" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "meitenīte" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "gml", "3": "meid", "4": "", "5": "female servant" }, "expansion": "Middle Low German meid (“female servant”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "gmh", "2": "meyt" }, "expansion": "Middle High German meyt", "name": "cog" }, { "args": { "1": "dum", "2": "meit" }, "expansion": "Middle Dutch meit", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "-" }, "expansion": "Proto-Indo-European", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lt", "2": "duktė", "3": "duktė̃" }, "expansion": "Lithuanian duktė̃", "name": "cog" }, { "args": { "1": "prg", "2": "duckti" }, "expansion": "Old Prussian duckti", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ru", "2": "дочь", "tr": "doč’" }, "expansion": "Russian дочь (doč’)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Tochter" }, "expansion": "German Tochter", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "daughter" }, "expansion": "English daughter", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*dʰugh₂tḗr" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dʰugh₂tḗr", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*dʰugh₂tḗr" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dʰugh₂tḗr", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "-" }, "expansion": "Latin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lv", "2": "ine-pro", "3": "*mēy-", "4": "", "5": "soft, tender, dear" }, "expansion": "Proto-Indo-European *mēy- (“soft, tender, dear”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Traditionally, this word is considered borrowed from Middle Low German meid (“female servant”) (or from Middle High German meyt, meyde, or Middle Dutch meit), which replaced an older Proto-Indo-European word, probably *dukte, cognate with Lithuanian duktė̃, Old Prussian duckti, Russian дочь (doč’), German Tochter, English daughter (< Proto-Indo-European *dʰugh₂tḗr). It has, however, been pointed out that (a) the meaning “daughter” is older (“servant” is attested only from the 19th century), which is the opposite of what should happen if it were a borrowing from Germanic; (b) the broken intonation is not usual in borrowings from Germanic; and (c) the presumed original word *dukte has left no trace in place names, dialectal forms, etc. On account of that, some researchers believe that meita is not a borrowing, but actually the original word for “daughter” in Latvian, i.e. Latvian did not derive “daughter” from Proto-Indo-European *dʰugh₂tḗr (like Latin, which has fīlia). A possible source would be Proto-Indo-European *mēy- (“soft, tender, dear”), with an extra t; meita would have originally been the feminine form of the resulting adjective *meits (“tender, dear, loved”). Another possibility would be the same stem as mīt (“to change”): the original meaning would have been “changing (status, via marriage)” > “young woman about to get married” > “unmarried young woman; daughter.”", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "lv-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "meita", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "meitas", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "meitas", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "meitu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "meitai", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "meitām", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "meitu", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "meitas", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "meitu", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "meitām", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "meitā", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "meitās", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "meit", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "meitas", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "noun", "g": "f", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "meita f", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "4th" }, "expansion": "meita f (4th declension)", "name": "lv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "meit", "2": "a", "3": "4th", "drop-v": "1", "extrawidth": "-60" }, "name": "lv-decl-noun" }, { "args": { "1": "meit", "2": "a", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "drop-v": "1", "keep-s": "", "x": "-60" }, "name": "lv-decl-noun-4" }, { "args": { "1": "meita", "10": "meitām", "11": "meitā", "12": "meitās", "13": "meit", "14": "meitas", "16": "", "2": "meitas", "3": "meitu", "4": "meitas", "5": "meitas", "6": "meitu", "7": "meitai", "8": "meitām", "9": "meitu", "type": "4th declension", "x": "-60" }, "name": "lv-decl-noun-table" } ], "lang": "Latvian", "lang_code": "lv", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "7 5 64 5 13 6", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 3 78 3 8 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 3 16 17", "kind": "other", "name": "Latvian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 5 13 23", "kind": "other", "name": "Latvian etymologies from LEV", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 8 34 28", "kind": "other", "name": "Latvian words with broken intonation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 5 5 17", "kind": "other", "langcode": "lv", "name": "Children", "orig": "lv:Children", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 0 0 49", "kind": "other", "langcode": "lv", "name": "Family", "orig": "lv:Family", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 11, 19 ] ], "english": "mother and daughter", "text": "māte un meita", "translation": "mother and daughter", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 16, 21 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 25, 33 ] ], "english": "the oldest, the youngest daughter", "text": "vecākā, jaunākā meita", "translation": "the oldest, the youngest daughter", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 17 ] ], "english": "the only daughter", "text": "vienīgā meita", "translation": "the only daughter", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 17 ] ], "english": "sister's daughter (= niece)", "text": "māsas meita", "translation": "sister's daughter (= niece)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 29, 35 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 34, 43 ] ], "english": "the mother had two sons and three daughters", "text": "mātei bija divi dēli un trīs meitas", "translation": "the mother had two sons and three daughters", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 20 ] ], "english": "uncle has a daughter, an agronomist in Courland", "text": "onkulim ir meita, agronome Kurzemē", "translation": "uncle has a daughter, an agronomist in Courland", "type": "example" } ], "glosses": [ "daughter (a female child, with respect to her parents)" ], "id": "en-meita-lv-noun-pNJIinaO", "links": [ [ "daughter", "daughter" ], [ "female", "female#English" ], [ "child", "child#English" ], [ "respect", "respect#English" ], [ "parent", "parent#English" ] ], "tags": [ "declension-4", "feminine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 11 ] ], "english": "young woman's days (i.e., before marriage)", "text": "meitas dienas", "translation": "young woman's days (i.e., before marriage)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "english": "maiden (lit. young woman's) name", "text": "meitas uzvārds", "translation": "maiden (lit. young woman's) name", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 5, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "english": "forest girls (= mythological beings)", "text": "meža meitas", "translation": "forest girls (= mythological beings)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 11 ] ], "english": "young woman hunter (a man who uses every chance to start a love affair)", "text": "meitu mednieks", "translation": "young woman hunter (a man who uses every chance to start a love affair)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 34, 39 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 37, 48 ] ], "english": "yes, she, my mother, was a beautiful young woman, and many young men wanted her as their wife", "text": "jā, viņa, mana māte, bijusi daiļa meita, un daudzi jaunekļi viņu kārojuši sev par sievu", "translation": "yes, she, my mother, was a beautiful young woman, and many young men wanted her as their wife", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 13, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 11, 15 ] ], "english": "“talk now, girl,” Pakalns answered lively; “they will hear you further”", "text": "“parunā gan, meit”, Pakalns dzīvi atsaucās; “tev viņi vairāk klausīs”", "translation": "“talk now, girl,” Pakalns answered lively; “they will hear you further”", "type": "example" } ], "glosses": [ "young, unmarried woman" ], "id": "en-meita-lv-noun-UtRpaBgQ", "links": [ [ "usually", "usually" ], [ "meitene", "meitene#Latvian" ], [ "young", "young" ], [ "unmarried", "unmarried" ], [ "woman", "woman" ] ], "qualifier": "usually meitene", "raw_glosses": [ "(usually meitene) young, unmarried woman" ], "synonyms": [ { "_dis1": "1 67 32 1", "sense": "of \"young, unmarried woman\"", "word": "meitene" }, { "_dis1": "1 67 32 1", "sense": "of \"young, unmarried woman\"", "word": "skuķis" }, { "_dis1": "1 67 32 1", "sense": "of \"young, unmarried woman\"", "word": "skuķe" } ], "tags": [ "declension-4", "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "30 8 34 28", "kind": "other", "name": "Latvian words with broken intonation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 14 ] ], "english": "mannor servant", "text": "muižas meita", "translation": "mannor servant", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 11 ] ], "english": "summer girl (= hired for the summer)", "text": "vasaras meita", "translation": "summer girl (= hired for the summer)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "english": "room maid", "text": "istabas meita", "translation": "room maid", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 80, 86 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 64, 72 ] ], "english": "the lady wanted, in the same trip, to come see and hear the new servants", "text": "saimniece pie tā paša brauciena gribēja apraudzīties un apklausīties pēc jaunas meitas", "translation": "the lady wanted, in the same trip, to come see and hear the new servants", "type": "example" } ], "glosses": [ "female servant, usually unmarried" ], "id": "en-meita-lv-noun-f2KoAebB", "links": [ [ "female", "female" ], [ "servant", "servant" ], [ "unmarried", "unmarried" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "28 0 71 1", "sense": "of \"female servant\"", "word": "kalpone" } ], "tags": [ "declension-4", "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "30 8 34 28", "kind": "other", "name": "Latvian words with broken intonation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 0 0 49", "kind": "other", "langcode": "lv", "name": "Family", "orig": "lv:Family", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 27 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 22 ] ], "english": "the sons and daughters of various nations", "text": "dažādu tautu dēli un meitas", "translation": "the sons and daughters of various nations", "type": "example" } ], "glosses": [ "daughter (a member of a people, ethnic group, etc.)" ], "id": "en-meita-lv-noun-7vWiB9t5", "links": [ [ "daughter", "daughter" ], [ "member", "member" ], [ "people", "people" ], [ "ethnic", "ethnic" ], [ "group", "group" ] ], "raw_glosses": [ "(poetic) daughter (a member of a people, ethnic group, etc.)" ], "tags": [ "declension-4", "feminine", "poetic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[mɛ̂jta]" }, { "audio": "lv-riga-meita.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/Lv-riga-meita.ogg/Lv-riga-meita.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/85/Lv-riga-meita.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "45 0 11 44", "sense": "of \"girl\"", "word": "meitenīte" } ], "word": "meita" }
{ "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “of \"daughter\"”", "word": "dēls" }, { "sense": "antonym(s) of “of \"girl\"”", "word": "zēns" }, { "sense": "antonym(s) of “of \"girl\"”", "word": "zeņķis" }, { "sense": "antonym(s) of “of \"girl\"”", "word": "puika" }, { "sense": "antonym(s) of “of \"girl\"”", "word": "puisis" }, { "sense": "antonym(s) of “of \"girl\"”", "word": "puisēns" }, { "sense": "antonym(s) of “of \"girl\"”", "word": "puisītis" }, { "sense": "antonym(s) of “of \"female servant\"”", "word": "puisis" }, { "sense": "antonym(s) of “of \"female servant\"”", "word": "kalps" } ], "categories": [ "Latvian entries with incorrect language header", "Latvian etymologies from LEV", "Latvian feminine nouns", "Latvian fourth declension nouns", "Latvian lemmas", "Latvian nouns", "Latvian terms borrowed from Middle Low German", "Latvian terms derived from Middle Low German", "Latvian terms derived from Proto-Indo-European", "Latvian words with broken intonation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "lv:Children", "lv:Family" ], "derived": [ { "english": "fraternal niece", "translation": "fraternal niece", "word": "brāļameita" }, { "english": "prostitute", "translation": "prostitute", "word": "ielasmeita" }, { "word": "meitene" }, { "word": "meitenīte" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "gml", "3": "meid", "4": "", "5": "female servant" }, "expansion": "Middle Low German meid (“female servant”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "gmh", "2": "meyt" }, "expansion": "Middle High German meyt", "name": "cog" }, { "args": { "1": "dum", "2": "meit" }, "expansion": "Middle Dutch meit", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "-" }, "expansion": "Proto-Indo-European", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lt", "2": "duktė", "3": "duktė̃" }, "expansion": "Lithuanian duktė̃", "name": "cog" }, { "args": { "1": "prg", "2": "duckti" }, "expansion": "Old Prussian duckti", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ru", "2": "дочь", "tr": "doč’" }, "expansion": "Russian дочь (doč’)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Tochter" }, "expansion": "German Tochter", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "daughter" }, "expansion": "English daughter", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*dʰugh₂tḗr" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dʰugh₂tḗr", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*dʰugh₂tḗr" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dʰugh₂tḗr", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "-" }, "expansion": "Latin", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lv", "2": "ine-pro", "3": "*mēy-", "4": "", "5": "soft, tender, dear" }, "expansion": "Proto-Indo-European *mēy- (“soft, tender, dear”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Traditionally, this word is considered borrowed from Middle Low German meid (“female servant”) (or from Middle High German meyt, meyde, or Middle Dutch meit), which replaced an older Proto-Indo-European word, probably *dukte, cognate with Lithuanian duktė̃, Old Prussian duckti, Russian дочь (doč’), German Tochter, English daughter (< Proto-Indo-European *dʰugh₂tḗr). It has, however, been pointed out that (a) the meaning “daughter” is older (“servant” is attested only from the 19th century), which is the opposite of what should happen if it were a borrowing from Germanic; (b) the broken intonation is not usual in borrowings from Germanic; and (c) the presumed original word *dukte has left no trace in place names, dialectal forms, etc. On account of that, some researchers believe that meita is not a borrowing, but actually the original word for “daughter” in Latvian, i.e. Latvian did not derive “daughter” from Proto-Indo-European *dʰugh₂tḗr (like Latin, which has fīlia). A possible source would be Proto-Indo-European *mēy- (“soft, tender, dear”), with an extra t; meita would have originally been the feminine form of the resulting adjective *meits (“tender, dear, loved”). Another possibility would be the same stem as mīt (“to change”): the original meaning would have been “changing (status, via marriage)” > “young woman about to get married” > “unmarried young woman; daughter.”", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "lv-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "meita", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "meitas", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "meitas", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "meitu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "meitai", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "meitām", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "meitu", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "meitas", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "meitu", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "meitām", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "meitā", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "meitās", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "meit", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "meitas", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "noun", "g": "f", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "meita f", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "4th" }, "expansion": "meita f (4th declension)", "name": "lv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "meit", "2": "a", "3": "4th", "drop-v": "1", "extrawidth": "-60" }, "name": "lv-decl-noun" }, { "args": { "1": "meit", "2": "a", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "drop-v": "1", "keep-s": "", "x": "-60" }, "name": "lv-decl-noun-4" }, { "args": { "1": "meita", "10": "meitām", "11": "meitā", "12": "meitās", "13": "meit", "14": "meitas", "16": "", "2": "meitas", "3": "meitu", "4": "meitas", "5": "meitas", "6": "meitu", "7": "meitai", "8": "meitām", "9": "meitu", "type": "4th declension", "x": "-60" }, "name": "lv-decl-noun-table" } ], "lang": "Latvian", "lang_code": "lv", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 11, 19 ] ], "english": "mother and daughter", "text": "māte un meita", "translation": "mother and daughter", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 16, 21 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 25, 33 ] ], "english": "the oldest, the youngest daughter", "text": "vecākā, jaunākā meita", "translation": "the oldest, the youngest daughter", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 17 ] ], "english": "the only daughter", "text": "vienīgā meita", "translation": "the only daughter", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 17 ] ], "english": "sister's daughter (= niece)", "text": "māsas meita", "translation": "sister's daughter (= niece)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 29, 35 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 34, 43 ] ], "english": "the mother had two sons and three daughters", "text": "mātei bija divi dēli un trīs meitas", "translation": "the mother had two sons and three daughters", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 20 ] ], "english": "uncle has a daughter, an agronomist in Courland", "text": "onkulim ir meita, agronome Kurzemē", "translation": "uncle has a daughter, an agronomist in Courland", "type": "example" } ], "glosses": [ "daughter (a female child, with respect to her parents)" ], "links": [ [ "daughter", "daughter" ], [ "female", "female#English" ], [ "child", "child#English" ], [ "respect", "respect#English" ], [ "parent", "parent#English" ] ], "tags": [ "declension-4", "feminine" ] }, { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 11 ] ], "english": "young woman's days (i.e., before marriage)", "text": "meitas dienas", "translation": "young woman's days (i.e., before marriage)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "english": "maiden (lit. young woman's) name", "text": "meitas uzvārds", "translation": "maiden (lit. young woman's) name", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 5, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "english": "forest girls (= mythological beings)", "text": "meža meitas", "translation": "forest girls (= mythological beings)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 11 ] ], "english": "young woman hunter (a man who uses every chance to start a love affair)", "text": "meitu mednieks", "translation": "young woman hunter (a man who uses every chance to start a love affair)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 34, 39 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 37, 48 ] ], "english": "yes, she, my mother, was a beautiful young woman, and many young men wanted her as their wife", "text": "jā, viņa, mana māte, bijusi daiļa meita, un daudzi jaunekļi viņu kārojuši sev par sievu", "translation": "yes, she, my mother, was a beautiful young woman, and many young men wanted her as their wife", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 13, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 11, 15 ] ], "english": "“talk now, girl,” Pakalns answered lively; “they will hear you further”", "text": "“parunā gan, meit”, Pakalns dzīvi atsaucās; “tev viņi vairāk klausīs”", "translation": "“talk now, girl,” Pakalns answered lively; “they will hear you further”", "type": "example" } ], "glosses": [ "young, unmarried woman" ], "links": [ [ "usually", "usually" ], [ "meitene", "meitene#Latvian" ], [ "young", "young" ], [ "unmarried", "unmarried" ], [ "woman", "woman" ] ], "qualifier": "usually meitene", "raw_glosses": [ "(usually meitene) young, unmarried woman" ], "tags": [ "declension-4", "feminine" ] }, { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 14 ] ], "english": "mannor servant", "text": "muižas meita", "translation": "mannor servant", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 11 ] ], "english": "summer girl (= hired for the summer)", "text": "vasaras meita", "translation": "summer girl (= hired for the summer)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "english": "room maid", "text": "istabas meita", "translation": "room maid", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 80, 86 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 64, 72 ] ], "english": "the lady wanted, in the same trip, to come see and hear the new servants", "text": "saimniece pie tā paša brauciena gribēja apraudzīties un apklausīties pēc jaunas meitas", "translation": "the lady wanted, in the same trip, to come see and hear the new servants", "type": "example" } ], "glosses": [ "female servant, usually unmarried" ], "links": [ [ "female", "female" ], [ "servant", "servant" ], [ "unmarried", "unmarried" ] ], "tags": [ "declension-4", "feminine" ] }, { "categories": [ "Latvian poetic terms", "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 27 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 22 ] ], "english": "the sons and daughters of various nations", "text": "dažādu tautu dēli un meitas", "translation": "the sons and daughters of various nations", "type": "example" } ], "glosses": [ "daughter (a member of a people, ethnic group, etc.)" ], "links": [ [ "daughter", "daughter" ], [ "member", "member" ], [ "people", "people" ], [ "ethnic", "ethnic" ], [ "group", "group" ] ], "raw_glosses": [ "(poetic) daughter (a member of a people, ethnic group, etc.)" ], "tags": [ "declension-4", "feminine", "poetic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[mɛ̂jta]" }, { "audio": "lv-riga-meita.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/Lv-riga-meita.ogg/Lv-riga-meita.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/85/Lv-riga-meita.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "of \"girl\"", "word": "meitenīte" }, { "sense": "of \"young, unmarried woman\"", "word": "meitene" }, { "sense": "of \"young, unmarried woman\"", "word": "skuķis" }, { "sense": "of \"young, unmarried woman\"", "word": "skuķe" }, { "sense": "of \"female servant\"", "word": "kalpone" } ], "word": "meita" }
Download raw JSONL data for meita meaning in Latvian (12.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latvian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.