See sinus in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"tags": [
"verb"
],
"word": "sinuō"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"tags": [
"adjective"
],
"word": "sinuōsus"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "Albanian",
"lang_code": "sq",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Basque",
"lang_code": "eu",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinu"
},
{
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "sínus",
"word": "си́нус"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sina"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sine"
},
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Ido",
"lang_code": "io",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinuso"
}
],
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinuso"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Ido",
"lang_code": "io",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinuso"
}
],
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sino"
},
{
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sini"
},
{
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "seno"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "szinusz"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "Sinus"
},
{
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "סינוס"
},
{
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sínus"
},
{
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "síneas"
},
{
"lang": "Latvian",
"lang_code": "lv",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinuss"
},
{
"lang": "Macedonian",
"lang_code": "mk",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "sinus",
"word": "синус"
},
{
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Norwegian Nynorsk",
"lang_code": "nn",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Occitan",
"lang_code": "oc",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sino"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "seno"
},
{
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "sínus",
"word": "си́нус"
},
{
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sínus"
},
{
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "си́нус"
},
{
"lang": "Slovak",
"lang_code": "sk",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sínus"
},
{
"lang": "Slovene",
"lang_code": "sl",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "sýnus",
"word": "си́нус"
},
{
"lang": "Volapük",
"lang_code": "vo",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinud"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": ":inh",
"3": "itc-pro:*sinus<ety:inh<ine-pro:*sinos>>",
"id": "curve",
"text": "++"
},
"expansion": "Inherited from Proto-Italic *sinus, from Proto-Indo-European *sinos.",
"name": "etymon"
},
{
"args": {
"1": "sq",
"2": "gji",
"3": "",
"4": "breast, bosom"
},
"expansion": "Albanian gji (“breast, bosom”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ar",
"3": "جِيبَ",
"4": "",
"5": "chord, sine",
"nocap": "1"
},
"expansion": "semantic loan from Arabic جِيبَ (jība, “chord, sine”)",
"name": "sl"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "sa",
"3": "ज्या",
"4": "",
"5": "bowstring"
},
"expansion": "Sanskrit ज्या (jyā, “bowstring”)",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Proto-Italic *sinus, from Proto-Indo-European *sinos. Akin to Albanian gji (“breast, bosom”).\nThe mathematical sense “chord of an arc, sine” was introduced in the 12th century by Gherardo of Cremona as a semantic loan from Arabic جِيبَ (jība, “chord, sine”) (ultimately a loan from Sanskrit ज्या (jyā, “bowstring”)) by confusion with جَيْب (jayb, “bosom, fold in a garment”).",
"forms": [
{
"form": "sinūs",
"head_nr": 1,
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "inflection",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "la-ndecl",
"source": "inflection",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "sinus",
"source": "inflection",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "sinūs",
"source": "inflection",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "sinūs",
"source": "inflection",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "sinuum",
"source": "inflection",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "sinuī",
"source": "inflection",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "sinibus",
"source": "inflection",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "sinum",
"source": "inflection",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "sinūs",
"source": "inflection",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "sinū",
"source": "inflection",
"tags": [
"ablative",
"singular"
]
},
{
"form": "sinibus",
"source": "inflection",
"tags": [
"ablative",
"plural"
]
},
{
"form": "sinus",
"source": "inflection",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "sinūs",
"source": "inflection",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sinus<4>"
},
"expansion": "sinus m (genitive sinūs); fourth declension",
"name": "la-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "sinus<4>"
},
"name": "la-ndecl"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [],
"glosses": [
"a bent surface; a curve, fold, hollow"
],
"head_nr": 1,
"id": "en-sinus-la-noun-R2EA5TGm",
"links": [
[
"bent",
"bent"
],
[
"surface",
"surface"
],
[
"curve",
"curve"
],
[
"fold",
"fold"
],
[
"hollow",
"hollow"
]
],
"raw_glosses": [
"(chiefly poetic) a bent surface; a curve, fold, hollow"
],
"tags": [
"declension-4",
"masculine",
"poetic"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "7 13 8 9 7 6 8 6 7 7 8 7 6",
"kind": "other",
"name": "Latin masculine nouns in the fourth declension",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 11 8 8 6 6 7 6 7 7 7 7 6 7",
"kind": "other",
"name": "Latin masculine nouns in the second declension",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 10 4 14 3 4 3 3 10 10 10 10 3 12",
"kind": "other",
"langcode": "la",
"name": "Bodies of water",
"orig": "la:Bodies of water",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 13 4 19 4 4 4 4 3 3 10 3 3 19",
"kind": "other",
"langcode": "la",
"name": "Food and drink containers",
"orig": "la:Food and drink containers",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"a purse, money (which was carried in the bosom of the toga)"
],
"head_nr": 1,
"id": "en-sinus-la-noun-D160XEyZ",
"links": [
[
"hang",
"hang"
],
[
"fold",
"fold"
],
[
"toga",
"toga"
],
[
"breast",
"breast"
],
[
"pocket",
"pocket"
],
[
"lap",
"lap"
],
[
"purse",
"purse"
],
[
"money",
"money"
],
[
"bosom",
"bosom"
]
],
"qualifier": "literal; transferred sense",
"raw_glosses": [
"(literal) the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"(transferred sense)",
"a purse, money (which was carried in the bosom of the toga)"
],
"synonyms": [
{
"word": "gremium"
}
],
"tags": [
"declension-4",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "2 6 42 6 6 6 6 6 3 3 3 3 2 2",
"kind": "other",
"langcode": "la",
"name": "Clothing",
"orig": "la:Clothing",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"english": "‘Come, my companions,’ she said,\n‘and carry back flowers with me, filling the folds of your garments.’",
"ref": "8 CE, Ovid, Fasti 4.431–432",
"roman": "‘et mēcum plēnōs flōre referte sinūs.’",
"text": "[…] ‘comitēs, accēdite’ dīxit",
"translation": "‘Come, my companions,’ she said,\n‘and carry back flowers with me, filling the folds of your garments.’",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"a garment"
],
"head_nr": 1,
"id": "en-sinus-la-noun-NM0-HKBI",
"links": [
[
"hang",
"hang"
],
[
"fold",
"fold"
],
[
"toga",
"toga"
],
[
"breast",
"breast"
],
[
"pocket",
"pocket"
],
[
"lap",
"lap"
],
[
"garment",
"garment"
]
],
"qualifier": "literal; transferred sense",
"raw_glosses": [
"(literal) the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"(transferred sense)",
"(poetic) a garment"
],
"synonyms": [
{
"word": "gremium"
}
],
"tags": [
"declension-4",
"masculine",
"poetic"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "5 12 7 17 5 5 8 5 7 7 7 7 6",
"kind": "other",
"name": "Latin entries with etymology texts",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 10 5 19 3 3 4 3 6 6 8 6 5 16",
"kind": "other",
"name": "Latin entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 13 7 19 5 4 9 5 7 7 7 7 6",
"kind": "other",
"name": "Pages using etymon with no ID",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 10 4 14 3 4 3 3 10 10 10 10 3 12",
"kind": "other",
"langcode": "la",
"name": "Bodies of water",
"orig": "la:Bodies of water",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 13 4 19 4 4 4 4 3 3 10 3 3 19",
"kind": "other",
"langcode": "la",
"name": "Food and drink containers",
"orig": "la:Food and drink containers",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 12 2 17 2 5 2 2 9 9 11 9 2 12",
"kind": "other",
"langcode": "la",
"name": "Landforms",
"orig": "la:Landforms",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"english": "Having nowhere to put what had been brought him when sitting at the table, he shoved it into his bosom.",
"ref": "c. 731 CE, Beda Presbyter, Historia ecclesiastica 3.2",
"text": "Quī cum sedēns ad mēnsam nōn habēret ad manum, ubi oblātum sibi mūnus repōneret, mīsit hoc in sinum sibi.",
"translation": "Having nowhere to put what had been brought him when sitting at the table, he shoved it into his bosom.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"the bosom, breast"
],
"head_nr": 1,
"id": "en-sinus-la-noun-SqZgaKF6",
"links": [
[
"hang",
"hang"
],
[
"fold",
"fold"
],
[
"toga",
"toga"
],
[
"breast",
"breast"
],
[
"pocket",
"pocket"
],
[
"lap",
"lap"
],
[
"bosom",
"bosom"
]
],
"qualifier": "literal; transferred sense",
"raw_glosses": [
"(literal) the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"(transferred sense)",
"the bosom, breast"
],
"synonyms": [
{
"word": "gremium"
},
{
"word": "pectus"
}
],
"tags": [
"declension-4",
"masculine"
]
},
{
"glosses": [
"the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"the bosom for love, protection, asylum"
],
"head_nr": 1,
"id": "en-sinus-la-noun-QSsbrEXs",
"links": [
[
"hang",
"hang"
],
[
"fold",
"fold"
],
[
"toga",
"toga"
],
[
"breast",
"breast"
],
[
"pocket",
"pocket"
],
[
"lap",
"lap"
],
[
"bosom",
"bosom"
],
[
"love",
"love"
],
[
"protection",
"protection"
],
[
"asylum",
"asylum"
]
],
"qualifier": "literal",
"raw_glosses": [
"(literal) the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"(figurative)",
"the bosom for love, protection, asylum"
],
"synonyms": [
{
"word": "gremium"
}
],
"tags": [
"declension-4",
"figuratively",
"masculine"
]
},
{
"glosses": [
"the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"the interior, inmost part of a thing"
],
"head_nr": 1,
"id": "en-sinus-la-noun-gCT2G-si",
"links": [
[
"hang",
"hang"
],
[
"fold",
"fold"
],
[
"toga",
"toga"
],
[
"breast",
"breast"
],
[
"pocket",
"pocket"
],
[
"lap",
"lap"
],
[
"interior",
"interior"
],
[
"inmost",
"inmost"
]
],
"qualifier": "literal",
"raw_glosses": [
"(literal) the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"(figurative)",
"the interior, inmost part of a thing"
],
"synonyms": [
{
"word": "gremium"
}
],
"tags": [
"declension-4",
"figuratively",
"masculine"
]
},
{
"glosses": [
"the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"a power, possession of someone"
],
"head_nr": 1,
"id": "en-sinus-la-noun-TC8~pBCe",
"links": [
[
"hang",
"hang"
],
[
"fold",
"fold"
],
[
"toga",
"toga"
],
[
"breast",
"breast"
],
[
"pocket",
"pocket"
],
[
"lap",
"lap"
],
[
"power",
"power"
],
[
"possession",
"possession"
]
],
"qualifier": "literal",
"raw_glosses": [
"(literal) the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"(figurative)",
"a power, possession of someone"
],
"synonyms": [
{
"word": "gremium"
}
],
"tags": [
"declension-4",
"figuratively",
"masculine"
]
},
{
"glosses": [
"the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"a hiding place, place of concealment; a secret feeling"
],
"head_nr": 1,
"id": "en-sinus-la-noun-fP664DgV",
"links": [
[
"hang",
"hang"
],
[
"fold",
"fold"
],
[
"toga",
"toga"
],
[
"breast",
"breast"
],
[
"pocket",
"pocket"
],
[
"lap",
"lap"
],
[
"hiding place",
"hiding place"
],
[
"place",
"place"
],
[
"concealment",
"concealment"
],
[
"secret",
"secret"
],
[
"feeling",
"feeling"
]
],
"qualifier": "literal",
"raw_glosses": [
"(literal) the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"(figurative)",
"a hiding place, place of concealment; a secret feeling"
],
"synonyms": [
{
"word": "gremium"
}
],
"tags": [
"declension-4",
"figuratively",
"masculine"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"english": "After long sailing comes land: here an island, its sides jutting round, forms a haven, against which every wave [coming] from the deep sea shatters, and spreads itself into the hollows of the bay.",
"ref": "29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 1.159–161",
"roman": "frangitur inque sinūs scindit sēsē unda reductōs.",
"text": "Est in sēcessū longō locus: īnsula portum\nefficit obiectū laterum, quibus omnis ab altō",
"translation": "After long sailing comes land: here an island, its sides jutting round, forms a haven, against which every wave [coming] from the deep sea shatters, and spreads itself into the hollows of the bay.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"a gulf, bay, bight"
],
"head_nr": 1,
"id": "en-sinus-la-noun-9Q40qgu9",
"links": [
[
"gulf",
"gulf"
],
[
"bay",
"bay"
],
[
"bight",
"bight"
]
],
"tags": [
"declension-4",
"masculine"
]
},
{
"categories": [],
"glosses": [
"a gulf, bay, bight",
"the land lying on or a point of land that helps to form a gulf"
],
"head_nr": 1,
"id": "en-sinus-la-noun-lCiMYKu0",
"links": [
[
"gulf",
"gulf"
],
[
"bay",
"bay"
],
[
"bight",
"bight"
],
[
"land",
"land"
],
[
"point",
"point"
]
],
"tags": [
"declension-4",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "8 13 4 19 4 4 4 4 3 3 10 3 3 19",
"kind": "other",
"langcode": "la",
"name": "Food and drink containers",
"orig": "la:Food and drink containers",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"a gulf, bay, bight",
"a basin, hollow, valley"
],
"head_nr": 1,
"id": "en-sinus-la-noun-jIE77Qm-",
"links": [
[
"gulf",
"gulf"
],
[
"bay",
"bay"
],
[
"bight",
"bight"
],
[
"basin",
"basin"
],
[
"hollow",
"hollow"
],
[
"valley",
"valley"
]
],
"tags": [
"declension-4",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Medieval Latin",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"a gulf, bay, bight",
"a fjord"
],
"head_nr": 1,
"id": "en-sinus-la-noun-y1sLwWqV",
"links": [
[
"gulf",
"gulf"
],
[
"bay",
"bay"
],
[
"bight",
"bight"
],
[
"fjord",
"fjord"
]
],
"raw_glosses": [
"a gulf, bay, bight",
"(Medieval Latin) a fjord"
],
"tags": [
"Medieval-Latin",
"declension-4",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Medieval Latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "la",
"name": "Mathematics",
"orig": "la:Mathematics",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"the chord of an arc; a sine"
],
"head_nr": 1,
"id": "en-sinus-la-noun-4qCXJwL7",
"links": [
[
"mathematics",
"mathematics"
],
[
"chord",
"chord"
],
[
"arc",
"arc"
],
[
"sine",
"sine"
]
],
"raw_glosses": [
"(Medieval Latin, mathematics) the chord of an arc; a sine"
],
"tags": [
"Medieval-Latin",
"declension-4",
"masculine"
],
"topics": [
"mathematics",
"sciences"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈsɪ.nʊs]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈsiː.nus]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"wikipedia": [
"Gherardo of Cremona"
],
"word": "sinus"
}
{
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ine-pro",
"3": "*sh₁ih₂sno-"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *sh₁ih₂sno-",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "grc",
"2": "ἠθέω"
},
"expansion": "Ancient Greek ἠθέω (ēthéō)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "lt",
"2": "sijoti",
"3": "sijóti"
},
"expansion": "Lithuanian sijóti",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "sh",
"2": "sijati",
"3": "sȉjati"
},
"expansion": "Serbo-Croatian sȉjati",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Indo-European *sh₁ih₂sno-, deverbative of *seh₁y- (“to sift, strain”) (compare Ancient Greek ἠθέω (ēthéō), Lithuanian sijóti, Serbo-Croatian sȉjati).",
"forms": [
{
"form": "sīnus",
"tags": [
"canonical",
"masculine"
]
},
{
"form": "sīnī",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "inflection",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "la-ndecl",
"source": "inflection",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "sīnus",
"source": "inflection",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "sīnī",
"source": "inflection",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "sīnī",
"source": "inflection",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "sīnōrum",
"source": "inflection",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "sīnō",
"source": "inflection",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "sīnīs",
"source": "inflection",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "sīnum",
"source": "inflection",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "sīnōs",
"source": "inflection",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "sīnō",
"source": "inflection",
"tags": [
"ablative",
"singular"
]
},
{
"form": "sīnīs",
"source": "inflection",
"tags": [
"ablative",
"plural"
]
},
{
"form": "sīne",
"source": "inflection",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "sīnī",
"source": "inflection",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "sīnum",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sīnus<2>"
},
"expansion": "sīnus m (genitive sīnī); second declension",
"name": "la-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "sīnus<2>"
},
"name": "la-ndecl"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "large round drinking vessel",
"word": "sīnum"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Old Latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "6 10 5 19 3 3 4 3 6 6 8 6 5 16",
"kind": "other",
"name": "Latin entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 10 4 14 3 4 3 3 10 10 10 10 3 12",
"kind": "other",
"langcode": "la",
"name": "Bodies of water",
"orig": "la:Bodies of water",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 13 4 19 4 4 4 4 3 3 10 3 3 19",
"kind": "other",
"langcode": "la",
"name": "Food and drink containers",
"orig": "la:Food and drink containers",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"alternative form of sīnum (“large round drinking vessel”)"
],
"id": "en-sinus-la-noun-TbmDPeOi",
"links": [
[
"sīnum",
"sinum#Latin"
]
],
"raw_glosses": [
"(pre-classical) alternative form of sīnum (“large round drinking vessel”)"
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative",
"declension-2"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈsiː.nʊs]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈsiː.nus]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "sinus"
}
{
"categories": [
"Latin 2-syllable words",
"Latin entries with etymology texts",
"Latin entries with incorrect language header",
"Latin fourth declension nouns",
"Latin lemmas",
"Latin masculine nouns",
"Latin masculine nouns in the fourth declension",
"Latin masculine nouns in the second declension",
"Latin nouns",
"Latin second declension nouns",
"Latin semantic loans from Arabic",
"Latin terms derived from Arabic",
"Latin terms derived from Proto-Indo-European",
"Latin terms derived from Proto-Italic",
"Latin terms derived from Sanskrit",
"Latin terms inherited from Proto-Indo-European",
"Latin terms inherited from Proto-Italic",
"Latin terms with IPA pronunciation",
"Pages using etymon with no ID",
"Pages with 16 entries",
"Pages with entries",
"Pages with inline etymon for redlinks",
"Requests for quotations in Latin",
"la:Bodies of water",
"la:Clothing",
"la:Food and drink containers",
"la:Landforms"
],
"derived": [
{
"tags": [
"verb"
],
"word": "sinuō"
},
{
"tags": [
"adjective"
],
"word": "sinuōsus"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "Albanian",
"lang_code": "sq",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Basque",
"lang_code": "eu",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinu"
},
{
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "sínus",
"word": "си́нус"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sina"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sine"
},
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Ido",
"lang_code": "io",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinuso"
}
],
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinuso"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Ido",
"lang_code": "io",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinuso"
}
],
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sino"
},
{
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sini"
},
{
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "seno"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "szinusz"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "Sinus"
},
{
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "סינוס"
},
{
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sínus"
},
{
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "síneas"
},
{
"lang": "Latvian",
"lang_code": "lv",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinuss"
},
{
"lang": "Macedonian",
"lang_code": "mk",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "sinus",
"word": "синус"
},
{
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Norwegian Nynorsk",
"lang_code": "nn",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Occitan",
"lang_code": "oc",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sino"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "seno"
},
{
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "sínus",
"word": "си́нус"
},
{
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sínus"
},
{
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "си́нус"
},
{
"lang": "Slovak",
"lang_code": "sk",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sínus"
},
{
"lang": "Slovene",
"lang_code": "sl",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinus"
},
{
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"roman": "sýnus",
"word": "си́нус"
},
{
"lang": "Volapük",
"lang_code": "vo",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "sinud"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": ":inh",
"3": "itc-pro:*sinus<ety:inh<ine-pro:*sinos>>",
"id": "curve",
"text": "++"
},
"expansion": "Inherited from Proto-Italic *sinus, from Proto-Indo-European *sinos.",
"name": "etymon"
},
{
"args": {
"1": "sq",
"2": "gji",
"3": "",
"4": "breast, bosom"
},
"expansion": "Albanian gji (“breast, bosom”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ar",
"3": "جِيبَ",
"4": "",
"5": "chord, sine",
"nocap": "1"
},
"expansion": "semantic loan from Arabic جِيبَ (jība, “chord, sine”)",
"name": "sl"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "sa",
"3": "ज्या",
"4": "",
"5": "bowstring"
},
"expansion": "Sanskrit ज्या (jyā, “bowstring”)",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Proto-Italic *sinus, from Proto-Indo-European *sinos. Akin to Albanian gji (“breast, bosom”).\nThe mathematical sense “chord of an arc, sine” was introduced in the 12th century by Gherardo of Cremona as a semantic loan from Arabic جِيبَ (jība, “chord, sine”) (ultimately a loan from Sanskrit ज्या (jyā, “bowstring”)) by confusion with جَيْب (jayb, “bosom, fold in a garment”).",
"forms": [
{
"form": "sinūs",
"head_nr": 1,
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "inflection",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "la-ndecl",
"source": "inflection",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "sinus",
"source": "inflection",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "sinūs",
"source": "inflection",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "sinūs",
"source": "inflection",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "sinuum",
"source": "inflection",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "sinuī",
"source": "inflection",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "sinibus",
"source": "inflection",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "sinum",
"source": "inflection",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "sinūs",
"source": "inflection",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "sinū",
"source": "inflection",
"tags": [
"ablative",
"singular"
]
},
{
"form": "sinibus",
"source": "inflection",
"tags": [
"ablative",
"plural"
]
},
{
"form": "sinus",
"source": "inflection",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "sinūs",
"source": "inflection",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sinus<4>"
},
"expansion": "sinus m (genitive sinūs); fourth declension",
"name": "la-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "sinus<4>"
},
"name": "la-ndecl"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Latin poetic terms"
],
"glosses": [
"a bent surface; a curve, fold, hollow"
],
"head_nr": 1,
"links": [
[
"bent",
"bent"
],
[
"surface",
"surface"
],
[
"curve",
"curve"
],
[
"fold",
"fold"
],
[
"hollow",
"hollow"
]
],
"raw_glosses": [
"(chiefly poetic) a bent surface; a curve, fold, hollow"
],
"tags": [
"declension-4",
"masculine",
"poetic"
]
},
{
"categories": [
"Latin terms with transferred senses"
],
"glosses": [
"the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"a purse, money (which was carried in the bosom of the toga)"
],
"head_nr": 1,
"links": [
[
"hang",
"hang"
],
[
"fold",
"fold"
],
[
"toga",
"toga"
],
[
"breast",
"breast"
],
[
"pocket",
"pocket"
],
[
"lap",
"lap"
],
[
"purse",
"purse"
],
[
"money",
"money"
],
[
"bosom",
"bosom"
]
],
"qualifier": "literal; transferred sense",
"raw_glosses": [
"(literal) the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"(transferred sense)",
"a purse, money (which was carried in the bosom of the toga)"
],
"synonyms": [
{
"word": "gremium"
}
],
"tags": [
"declension-4",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"Latin poetic terms",
"Latin terms with quotations",
"Latin terms with transferred senses"
],
"examples": [
{
"english": "‘Come, my companions,’ she said,\n‘and carry back flowers with me, filling the folds of your garments.’",
"ref": "8 CE, Ovid, Fasti 4.431–432",
"roman": "‘et mēcum plēnōs flōre referte sinūs.’",
"text": "[…] ‘comitēs, accēdite’ dīxit",
"translation": "‘Come, my companions,’ she said,\n‘and carry back flowers with me, filling the folds of your garments.’",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"a garment"
],
"head_nr": 1,
"links": [
[
"hang",
"hang"
],
[
"fold",
"fold"
],
[
"toga",
"toga"
],
[
"breast",
"breast"
],
[
"pocket",
"pocket"
],
[
"lap",
"lap"
],
[
"garment",
"garment"
]
],
"qualifier": "literal; transferred sense",
"raw_glosses": [
"(literal) the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"(transferred sense)",
"(poetic) a garment"
],
"synonyms": [
{
"word": "gremium"
}
],
"tags": [
"declension-4",
"masculine",
"poetic"
]
},
{
"categories": [
"Latin terms with quotations",
"Latin terms with transferred senses"
],
"examples": [
{
"english": "Having nowhere to put what had been brought him when sitting at the table, he shoved it into his bosom.",
"ref": "c. 731 CE, Beda Presbyter, Historia ecclesiastica 3.2",
"text": "Quī cum sedēns ad mēnsam nōn habēret ad manum, ubi oblātum sibi mūnus repōneret, mīsit hoc in sinum sibi.",
"translation": "Having nowhere to put what had been brought him when sitting at the table, he shoved it into his bosom.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"the bosom, breast"
],
"head_nr": 1,
"links": [
[
"hang",
"hang"
],
[
"fold",
"fold"
],
[
"toga",
"toga"
],
[
"breast",
"breast"
],
[
"pocket",
"pocket"
],
[
"lap",
"lap"
],
[
"bosom",
"bosom"
]
],
"qualifier": "literal; transferred sense",
"raw_glosses": [
"(literal) the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"(transferred sense)",
"the bosom, breast"
],
"synonyms": [
{
"word": "gremium"
},
{
"word": "pectus"
}
],
"tags": [
"declension-4",
"masculine"
]
},
{
"glosses": [
"the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"the bosom for love, protection, asylum"
],
"head_nr": 1,
"links": [
[
"hang",
"hang"
],
[
"fold",
"fold"
],
[
"toga",
"toga"
],
[
"breast",
"breast"
],
[
"pocket",
"pocket"
],
[
"lap",
"lap"
],
[
"bosom",
"bosom"
],
[
"love",
"love"
],
[
"protection",
"protection"
],
[
"asylum",
"asylum"
]
],
"qualifier": "literal",
"raw_glosses": [
"(literal) the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"(figurative)",
"the bosom for love, protection, asylum"
],
"synonyms": [
{
"word": "gremium"
}
],
"tags": [
"declension-4",
"figuratively",
"masculine"
]
},
{
"glosses": [
"the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"the interior, inmost part of a thing"
],
"head_nr": 1,
"links": [
[
"hang",
"hang"
],
[
"fold",
"fold"
],
[
"toga",
"toga"
],
[
"breast",
"breast"
],
[
"pocket",
"pocket"
],
[
"lap",
"lap"
],
[
"interior",
"interior"
],
[
"inmost",
"inmost"
]
],
"qualifier": "literal",
"raw_glosses": [
"(literal) the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"(figurative)",
"the interior, inmost part of a thing"
],
"synonyms": [
{
"word": "gremium"
}
],
"tags": [
"declension-4",
"figuratively",
"masculine"
]
},
{
"glosses": [
"the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"a power, possession of someone"
],
"head_nr": 1,
"links": [
[
"hang",
"hang"
],
[
"fold",
"fold"
],
[
"toga",
"toga"
],
[
"breast",
"breast"
],
[
"pocket",
"pocket"
],
[
"lap",
"lap"
],
[
"power",
"power"
],
[
"possession",
"possession"
]
],
"qualifier": "literal",
"raw_glosses": [
"(literal) the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"(figurative)",
"a power, possession of someone"
],
"synonyms": [
{
"word": "gremium"
}
],
"tags": [
"declension-4",
"figuratively",
"masculine"
]
},
{
"glosses": [
"the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"a hiding place, place of concealment; a secret feeling"
],
"head_nr": 1,
"links": [
[
"hang",
"hang"
],
[
"fold",
"fold"
],
[
"toga",
"toga"
],
[
"breast",
"breast"
],
[
"pocket",
"pocket"
],
[
"lap",
"lap"
],
[
"hiding place",
"hiding place"
],
[
"place",
"place"
],
[
"concealment",
"concealment"
],
[
"secret",
"secret"
],
[
"feeling",
"feeling"
]
],
"qualifier": "literal",
"raw_glosses": [
"(literal) the hanging fold of a toga over the breast; a pocket, lap",
"(figurative)",
"a hiding place, place of concealment; a secret feeling"
],
"synonyms": [
{
"word": "gremium"
}
],
"tags": [
"declension-4",
"figuratively",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"Latin terms with quotations"
],
"examples": [
{
"english": "After long sailing comes land: here an island, its sides jutting round, forms a haven, against which every wave [coming] from the deep sea shatters, and spreads itself into the hollows of the bay.",
"ref": "29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 1.159–161",
"roman": "frangitur inque sinūs scindit sēsē unda reductōs.",
"text": "Est in sēcessū longō locus: īnsula portum\nefficit obiectū laterum, quibus omnis ab altō",
"translation": "After long sailing comes land: here an island, its sides jutting round, forms a haven, against which every wave [coming] from the deep sea shatters, and spreads itself into the hollows of the bay.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"a gulf, bay, bight"
],
"head_nr": 1,
"links": [
[
"gulf",
"gulf"
],
[
"bay",
"bay"
],
[
"bight",
"bight"
]
],
"tags": [
"declension-4",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"Latin terms with quotations"
],
"glosses": [
"a gulf, bay, bight",
"the land lying on or a point of land that helps to form a gulf"
],
"head_nr": 1,
"links": [
[
"gulf",
"gulf"
],
[
"bay",
"bay"
],
[
"bight",
"bight"
],
[
"land",
"land"
],
[
"point",
"point"
]
],
"tags": [
"declension-4",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"Latin terms with quotations"
],
"glosses": [
"a gulf, bay, bight",
"a basin, hollow, valley"
],
"head_nr": 1,
"links": [
[
"gulf",
"gulf"
],
[
"bay",
"bay"
],
[
"bight",
"bight"
],
[
"basin",
"basin"
],
[
"hollow",
"hollow"
],
[
"valley",
"valley"
]
],
"tags": [
"declension-4",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"Latin terms with quotations",
"Medieval Latin"
],
"glosses": [
"a gulf, bay, bight",
"a fjord"
],
"head_nr": 1,
"links": [
[
"gulf",
"gulf"
],
[
"bay",
"bay"
],
[
"bight",
"bight"
],
[
"fjord",
"fjord"
]
],
"raw_glosses": [
"a gulf, bay, bight",
"(Medieval Latin) a fjord"
],
"tags": [
"Medieval-Latin",
"declension-4",
"masculine"
]
},
{
"categories": [
"Medieval Latin",
"la:Mathematics"
],
"glosses": [
"the chord of an arc; a sine"
],
"head_nr": 1,
"links": [
[
"mathematics",
"mathematics"
],
[
"chord",
"chord"
],
[
"arc",
"arc"
],
[
"sine",
"sine"
]
],
"raw_glosses": [
"(Medieval Latin, mathematics) the chord of an arc; a sine"
],
"tags": [
"Medieval-Latin",
"declension-4",
"masculine"
],
"topics": [
"mathematics",
"sciences"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈsɪ.nʊs]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈsiː.nus]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"wikipedia": [
"Gherardo of Cremona"
],
"word": "sinus"
}
{
"categories": [
"Latin 2-syllable words",
"Latin entries with incorrect language header",
"Latin lemmas",
"Latin masculine nouns",
"Latin masculine nouns in the second declension",
"Latin nouns",
"Latin second declension nouns",
"Latin terms derived from Proto-Indo-European",
"Latin terms inherited from Proto-Indo-European",
"Latin terms with IPA pronunciation",
"Pages with 16 entries",
"Pages with entries",
"la:Bodies of water",
"la:Clothing",
"la:Food and drink containers",
"la:Landforms"
],
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ine-pro",
"3": "*sh₁ih₂sno-"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *sh₁ih₂sno-",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "grc",
"2": "ἠθέω"
},
"expansion": "Ancient Greek ἠθέω (ēthéō)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "lt",
"2": "sijoti",
"3": "sijóti"
},
"expansion": "Lithuanian sijóti",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "sh",
"2": "sijati",
"3": "sȉjati"
},
"expansion": "Serbo-Croatian sȉjati",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Indo-European *sh₁ih₂sno-, deverbative of *seh₁y- (“to sift, strain”) (compare Ancient Greek ἠθέω (ēthéō), Lithuanian sijóti, Serbo-Croatian sȉjati).",
"forms": [
{
"form": "sīnus",
"tags": [
"canonical",
"masculine"
]
},
{
"form": "sīnī",
"tags": [
"genitive"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "inflection",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "la-ndecl",
"source": "inflection",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "sīnus",
"source": "inflection",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "sīnī",
"source": "inflection",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "sīnī",
"source": "inflection",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "sīnōrum",
"source": "inflection",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "sīnō",
"source": "inflection",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "sīnīs",
"source": "inflection",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "sīnum",
"source": "inflection",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "sīnōs",
"source": "inflection",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "sīnō",
"source": "inflection",
"tags": [
"ablative",
"singular"
]
},
{
"form": "sīnīs",
"source": "inflection",
"tags": [
"ablative",
"plural"
]
},
{
"form": "sīne",
"source": "inflection",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "sīnī",
"source": "inflection",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "sīnum",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sīnus<2>"
},
"expansion": "sīnus m (genitive sīnī); second declension",
"name": "la-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "sīnus<2>"
},
"name": "la-ndecl"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "large round drinking vessel",
"word": "sīnum"
}
],
"categories": [
"Old Latin"
],
"glosses": [
"alternative form of sīnum (“large round drinking vessel”)"
],
"links": [
[
"sīnum",
"sinum#Latin"
]
],
"raw_glosses": [
"(pre-classical) alternative form of sīnum (“large round drinking vessel”)"
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative",
"declension-2"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈsiː.nʊs]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈsiː.nus]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "sinus"
}
Download raw JSONL data for sinus meaning in Latin (17.8kB)
{
"called_from": "page/1498/20230118",
"msg": "''a gulf, bay, bight'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.",
"path": [
"sinus"
],
"section": "Latin",
"subsection": "noun",
"title": "sinus",
"trace": ""
}
{
"called_from": "page/1713/20221215",
"msg": "later head without list of senses,template node #, sinus/Latin",
"path": [
"sinus"
],
"section": "Latin",
"subsection": "noun",
"title": "sinus",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: pre-classical",
"path": [
"sinus"
],
"section": "Latin",
"subsection": "noun",
"title": "sinus",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: pre-classical",
"path": [
"sinus"
],
"section": "Latin",
"subsection": "noun",
"title": "sinus",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-16 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.