"とんでもない" meaning in Japanese

See とんでもない in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [tõ̞nde̞mo̞na̠i]
Etymology: Many sources consider this to be a shift from 途でもない (to de mo nai, literally “that is not even the way”, idiomatically “extraordinary, unexpected, unreasonable”) or とでもない (to de mo nai, literally “that's not even [whatever came before]”, where the to here is the quotative particle to in reference to whatever was just said previously). However, citations for tondemonai precede those for todemonai by several decades (tondemonai cited to 1586–99, todemonai to 1638), pointing instead to tondemonai as the original form, and to de mo nai as a later development. An analysis of the earliest texts indicates that this expression arose first in eastern Japanese dialects. Eastern dialects have a tendency to pre-nasalize voiced consonants, which would suggest that the initial tonde may indeed be to de (from either noun 途 (to, “way”) or particle と (to, quotative)). While the ない (-nai) ending does appear to be 無い (nai, “not; is not”), there are no historical attestations of とんでも (tondemo) used separately. The term トンデモ (tondemo, “outrageous, unexpected”) is derived from とんでもない (tondemonai) only in relatively modern usage, such as in the now-dated expression とんでもハップン (tondemo happun) cited to 1950. Despite surface similarities, the tonde here is almost certainly not derived from とんだ (tonda, “extraordinary, unexpected”). Etymology templates: {{m|ja|途でもない|pos=literally “that is not even the way”, idiomatically “extraordinary, unexpected, unreasonable”|tr=to de mo nai}} 途でもない (to de mo nai, literally “that is not even the way”, idiomatically “extraordinary, unexpected, unreasonable”), {{m|ja||とんでもない}} とんでもない, {{m|ja||日本辞典|Japan Dictionary|tr=Nihon Jiten}} 日本辞典 (Nihon Jiten, “Japan Dictionary”), {{m|ja||とんでもない}} とんでもない, {{m|ja||語源由来辞典|Etymology Derivation Dictionary|tr=Gogen Yurai Jiten}} 語源由来辞典 (Gogen Yurai Jiten, “Etymology Derivation Dictionary”), {{m|ja|とでもない|pos=literally “that's not even 􂀿whatever came before􂁀”, where the to here is the quotative particle to in reference to whatever was just said previously|tr=to de mo nai}} とでもない (to de mo nai, literally “that's not even [whatever came before]”, where the to here is the quotative particle to in reference to whatever was just said previously), {{m|ja|途||way|tr=to}} 途 (to, “way”), {{ja-r|と|pos=quotative}} と (to, quotative), {{ja-r|-ない}} ない (-nai), {{m|ja|無い||not; is not|tr=nai}} 無い (nai, “not; is not”), {{m|ja||とんでも|tr=tondemo}} とんでも (tondemo), {{ja-r|トンデモ||outrageous, unexpected}} トンデモ (tondemo, “outrageous, unexpected”), {{ja-r|とんでもない|linkto=-}} とんでもない (tondemonai), {{ja-r|とんでも ハップン}} とんでもハップン (tondemo happun), {{m|ja|とんだ||extraordinary, unexpected|tr=tonda}} とんだ (tonda, “extraordinary, unexpected”) Head templates: {{ja-adj|infl=i}} とんでもない • (tondemonai) -i (adverbial とんでもなく (tondemonaku)) Inflection templates: {{ja-adj-infl|adverbial=く|attributive=い|conditional=ければ|conjunctive=くて|continuative=く|degree=さ|formal=い です|formal_negative=く ない です|formal_negative_past=く なかった です|formal_past=かった です|hypothetical=けれ|imperative=かれ|imperfective=かろ|informal_negative=く ない|informal_negative_past=く なかった|informal_past=かった|kana=|lemma=とんでもな|provisional=かったら|terminal=い|volitional=かろう}} Forms: tondemonai [romanization], とんでもなく [adverbial], no-table-tags [table-tags], とんでもなかろ [imperfective, stem], tondemonakaro [imperfective, stem], とんでもなく [continuative, stem], tondemonaku [continuative, stem], とんでもない [stem, terminative], tondemonai [stem, terminative], とんでもない [attributive, stem], tondemonai [attributive, stem], とんでもなけれ [hypothetical, stem], tondemonakere [hypothetical, stem], とんでもなかれ [imperative, stem], tondemonakare [imperative, stem], とんでもなくない [informal, negative], tondemonaku nai [informal, negative], とんでもなかった [informal, past], tondemonakatta [informal, past], とんでもなくなかった [informal, negative, past], tondemonaku nakatta [informal, negative, past], とんでもないです [formal], tondemonai desu [formal], とんでもなくないです [formal, negative], tondemonaku nai desu [formal, negative], とんでもなかったです [formal, past], tondemonakatta desu [formal, past], とんでもなくなかったです [formal, negative, past], tondemonaku nakatta desu [formal, negative, past], とんでもなくて [conjunctive], tondemonakute [conjunctive], とんでもなければ [conditional], tondemonakereba [conditional], とんでもなかったら [conditional, past], tondemonakattara [conditional, past], とんでもなかろう [volitional], tondemonakarō [volitional], とんでもなく [adverbial], tondemonaku [adverbial], とんでもなさ [noun-from-adj], tondemonasa [noun-from-adj]
  1. unbelievable, unreasonable, extraordinary, completely unexpected, outrageous, preposterous Synonyms: 途方もない, 思いがけない, 意外, とんだ, 以ての外, 途轍もない
    Sense id: en-とんでもない-ja-adj-gGsYkp-j
  2. not at all
    Sense id: en-とんでもない-ja-adj-1ECmOiAl Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with manual fragments, Japanese links with redundant alt parameters, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with non-redundant manual transliterations, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 14 86 Disambiguation of Japanese links with manual fragments: 15 85 Disambiguation of Japanese links with redundant alt parameters: 15 85 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 15 85 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant manual transliterations: 12 88 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 14 86
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: トンデモ: outrageous (tondemo-) [prefix], crazy

Alternative forms

Download JSON data for とんでもない meaning in Japanese (10.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "tondemo-",
      "tags": [
        "prefix"
      ],
      "word": "トンデモ: outrageous"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "crazy"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "途でもない",
        "pos": "literally “that is not even the way”, idiomatically “extraordinary, unexpected, unreasonable”",
        "tr": "to de mo nai"
      },
      "expansion": "途でもない (to de mo nai, literally “that is not even the way”, idiomatically “extraordinary, unexpected, unreasonable”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "",
        "3": "とんでもない"
      },
      "expansion": "とんでもない",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "",
        "3": "日本辞典",
        "4": "Japan Dictionary",
        "tr": "Nihon Jiten"
      },
      "expansion": "日本辞典 (Nihon Jiten, “Japan Dictionary”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "",
        "3": "とんでもない"
      },
      "expansion": "とんでもない",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "",
        "3": "語源由来辞典",
        "4": "Etymology Derivation Dictionary",
        "tr": "Gogen Yurai Jiten"
      },
      "expansion": "語源由来辞典 (Gogen Yurai Jiten, “Etymology Derivation Dictionary”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "とでもない",
        "pos": "literally “that's not even 􂀿whatever came before􂁀”, where the to here is the quotative particle to in reference to whatever was just said previously",
        "tr": "to de mo nai"
      },
      "expansion": "とでもない (to de mo nai, literally “that's not even [whatever came before]”, where the to here is the quotative particle to in reference to whatever was just said previously)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "途",
        "3": "",
        "4": "way",
        "tr": "to"
      },
      "expansion": "途 (to, “way”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "と",
        "pos": "quotative"
      },
      "expansion": "と (to, quotative)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "-ない"
      },
      "expansion": "ない (-nai)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "無い",
        "3": "",
        "4": "not; is not",
        "tr": "nai"
      },
      "expansion": "無い (nai, “not; is not”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "",
        "3": "とんでも",
        "tr": "tondemo"
      },
      "expansion": "とんでも (tondemo)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "トンデモ",
        "2": "",
        "3": "outrageous, unexpected"
      },
      "expansion": "トンデモ (tondemo, “outrageous, unexpected”)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "とんでもない",
        "linkto": "-"
      },
      "expansion": "とんでもない (tondemonai)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "とんでも ハップン"
      },
      "expansion": "とんでもハップン (tondemo happun)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "とんだ",
        "3": "",
        "4": "extraordinary, unexpected",
        "tr": "tonda"
      },
      "expansion": "とんだ (tonda, “extraordinary, unexpected”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Many sources consider this to be a shift from 途でもない (to de mo nai, literally “that is not even the way”, idiomatically “extraordinary, unexpected, unreasonable”) or とでもない (to de mo nai, literally “that's not even [whatever came before]”, where the to here is the quotative particle to in reference to whatever was just said previously).\nHowever, citations for tondemonai precede those for todemonai by several decades (tondemonai cited to 1586–99, todemonai to 1638), pointing instead to tondemonai as the original form, and to de mo nai as a later development.\nAn analysis of the earliest texts indicates that this expression arose first in eastern Japanese dialects. Eastern dialects have a tendency to pre-nasalize voiced consonants, which would suggest that the initial tonde may indeed be to de (from either noun 途 (to, “way”) or particle と (to, quotative)).\nWhile the ない (-nai) ending does appear to be 無い (nai, “not; is not”), there are no historical attestations of とんでも (tondemo) used separately. The term トンデモ (tondemo, “outrageous, unexpected”) is derived from とんでもない (tondemonai) only in relatively modern usage, such as in the now-dated expression とんでもハップン (tondemo happun) cited to 1950.\nDespite surface similarities, the tonde here is almost certainly not derived from とんだ (tonda, “extraordinary, unexpected”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tondemonai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなく",
      "roman": "tondemonaku",
      "tags": [
        "adverbial"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ja-i",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなかろ",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "imperfective",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonakaro",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "imperfective",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなく",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "continuative",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonaku",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "continuative",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもない",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "stem",
        "terminative"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonai",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "stem",
        "terminative"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもない",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "attributive",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonai",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "attributive",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなけれ",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "hypothetical",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonakere",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "hypothetical",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなかれ",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "imperative",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonakare",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "imperative",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなくない",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "informal",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonaku nai",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "informal",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなかった",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "informal",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonakatta",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "informal",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなくなかった",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "informal",
        "negative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonaku nakatta",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "informal",
        "negative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもないです",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonai desu",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなくないです",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "formal",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonaku nai desu",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "formal",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなかったです",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "formal",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonakatta desu",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "formal",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなくなかったです",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "formal",
        "negative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonaku nakatta desu",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "formal",
        "negative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなくて",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "conjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonakute",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "conjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなければ",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "conditional"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonakereba",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "conditional"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなかったら",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonakattara",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなかろう",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "volitional"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonakarō",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "volitional"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなく",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "adverbial"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonaku",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "adverbial"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなさ",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "noun-from-adj"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonasa",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "noun-from-adj"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "infl": "i"
      },
      "expansion": "とんでもない • (tondemonai) -i (adverbial とんでもなく (tondemonaku))",
      "name": "ja-adj"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "adverbial": "く",
        "attributive": "い",
        "conditional": "ければ",
        "conjunctive": "くて",
        "continuative": "く",
        "degree": "さ",
        "formal": "い です",
        "formal_negative": "く ない です",
        "formal_negative_past": "く なかった です",
        "formal_past": "かった です",
        "hypothetical": "けれ",
        "imperative": "かれ",
        "imperfective": "かろ",
        "informal_negative": "く ない",
        "informal_negative_past": "く なかった",
        "informal_past": "かった",
        "kana": "",
        "lemma": "とんでもな",
        "provisional": "かったら",
        "terminal": "い",
        "volitional": "かろう"
      },
      "name": "ja-adj-infl"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I did something totally outrageous.",
          "roman": "Ore wa tondemonai koto o shite shimatta.",
          "ruby": [
            [
              "俺",
              "おれ"
            ]
          ],
          "text": "俺はとんでもないことをしてしまった。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unbelievable, unreasonable, extraordinary, completely unexpected, outrageous, preposterous"
      ],
      "id": "en-とんでもない-ja-adj-gGsYkp-j",
      "links": [
        [
          "unbelievable",
          "unbelievable"
        ],
        [
          "unreasonable",
          "unreasonable"
        ],
        [
          "extraordinary",
          "extraordinary"
        ],
        [
          "unexpected",
          "unexpected"
        ],
        [
          "outrageous",
          "outrageous"
        ],
        [
          "preposterous",
          "preposterous"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "途方もない"
        },
        {
          "word": "思いがけない"
        },
        {
          "word": "意外"
        },
        {
          "word": "とんだ"
        },
        {
          "word": "以ての外"
        },
        {
          "word": "途轍もない"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 86",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 85",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 85",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 85",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 88",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 86",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Thank you.\" \"No no, not at all.\"",
          "roman": "“Arigatō gozaimasu.”“Iya iya, tondemonai desu.”",
          "text": "「ありがとうございます。」「いやいや、とんでもないです。」",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not at all"
      ],
      "id": "en-とんでもない-ja-adj-1ECmOiAl",
      "links": [
        [
          "not at all",
          "not at all"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "とんでもない"
    },
    {
      "ipa": "[tõ̞nde̞mo̞na̠i]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Daijisen#Online_search_engines"
  ],
  "word": "とんでもない"
}
{
  "categories": [
    "Japanese adjectives",
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese hiragana",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with manual fragments",
    "Japanese links with redundant alt parameters",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese い-i adjectives"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "tondemo-",
      "tags": [
        "prefix"
      ],
      "word": "トンデモ: outrageous"
    },
    {
      "word": "crazy"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "途でもない",
        "pos": "literally “that is not even the way”, idiomatically “extraordinary, unexpected, unreasonable”",
        "tr": "to de mo nai"
      },
      "expansion": "途でもない (to de mo nai, literally “that is not even the way”, idiomatically “extraordinary, unexpected, unreasonable”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "",
        "3": "とんでもない"
      },
      "expansion": "とんでもない",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "",
        "3": "日本辞典",
        "4": "Japan Dictionary",
        "tr": "Nihon Jiten"
      },
      "expansion": "日本辞典 (Nihon Jiten, “Japan Dictionary”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "",
        "3": "とんでもない"
      },
      "expansion": "とんでもない",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "",
        "3": "語源由来辞典",
        "4": "Etymology Derivation Dictionary",
        "tr": "Gogen Yurai Jiten"
      },
      "expansion": "語源由来辞典 (Gogen Yurai Jiten, “Etymology Derivation Dictionary”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "とでもない",
        "pos": "literally “that's not even 􂀿whatever came before􂁀”, where the to here is the quotative particle to in reference to whatever was just said previously",
        "tr": "to de mo nai"
      },
      "expansion": "とでもない (to de mo nai, literally “that's not even [whatever came before]”, where the to here is the quotative particle to in reference to whatever was just said previously)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "途",
        "3": "",
        "4": "way",
        "tr": "to"
      },
      "expansion": "途 (to, “way”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "と",
        "pos": "quotative"
      },
      "expansion": "と (to, quotative)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "-ない"
      },
      "expansion": "ない (-nai)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "無い",
        "3": "",
        "4": "not; is not",
        "tr": "nai"
      },
      "expansion": "無い (nai, “not; is not”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "",
        "3": "とんでも",
        "tr": "tondemo"
      },
      "expansion": "とんでも (tondemo)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "トンデモ",
        "2": "",
        "3": "outrageous, unexpected"
      },
      "expansion": "トンデモ (tondemo, “outrageous, unexpected”)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "とんでもない",
        "linkto": "-"
      },
      "expansion": "とんでもない (tondemonai)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "とんでも ハップン"
      },
      "expansion": "とんでもハップン (tondemo happun)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "とんだ",
        "3": "",
        "4": "extraordinary, unexpected",
        "tr": "tonda"
      },
      "expansion": "とんだ (tonda, “extraordinary, unexpected”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Many sources consider this to be a shift from 途でもない (to de mo nai, literally “that is not even the way”, idiomatically “extraordinary, unexpected, unreasonable”) or とでもない (to de mo nai, literally “that's not even [whatever came before]”, where the to here is the quotative particle to in reference to whatever was just said previously).\nHowever, citations for tondemonai precede those for todemonai by several decades (tondemonai cited to 1586–99, todemonai to 1638), pointing instead to tondemonai as the original form, and to de mo nai as a later development.\nAn analysis of the earliest texts indicates that this expression arose first in eastern Japanese dialects. Eastern dialects have a tendency to pre-nasalize voiced consonants, which would suggest that the initial tonde may indeed be to de (from either noun 途 (to, “way”) or particle と (to, quotative)).\nWhile the ない (-nai) ending does appear to be 無い (nai, “not; is not”), there are no historical attestations of とんでも (tondemo) used separately. The term トンデモ (tondemo, “outrageous, unexpected”) is derived from とんでもない (tondemonai) only in relatively modern usage, such as in the now-dated expression とんでもハップン (tondemo happun) cited to 1950.\nDespite surface similarities, the tonde here is almost certainly not derived from とんだ (tonda, “extraordinary, unexpected”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tondemonai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなく",
      "roman": "tondemonaku",
      "tags": [
        "adverbial"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ja-i",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなかろ",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "imperfective",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonakaro",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "imperfective",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなく",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "continuative",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonaku",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "continuative",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもない",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "stem",
        "terminative"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonai",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "stem",
        "terminative"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもない",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "attributive",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonai",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "attributive",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなけれ",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "hypothetical",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonakere",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "hypothetical",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなかれ",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "imperative",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonakare",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "imperative",
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなくない",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "informal",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonaku nai",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "informal",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなかった",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "informal",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonakatta",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "informal",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなくなかった",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "informal",
        "negative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonaku nakatta",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "informal",
        "negative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもないです",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonai desu",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなくないです",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "formal",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonaku nai desu",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "formal",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなかったです",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "formal",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonakatta desu",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "formal",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなくなかったです",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "formal",
        "negative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonaku nakatta desu",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "formal",
        "negative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなくて",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "conjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonakute",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "conjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなければ",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "conditional"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonakereba",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "conditional"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなかったら",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonakattara",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなかろう",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "volitional"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonakarō",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "volitional"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなく",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "adverbial"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonaku",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "adverbial"
      ]
    },
    {
      "form": "とんでもなさ",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "noun-from-adj"
      ]
    },
    {
      "form": "tondemonasa",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "noun-from-adj"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "infl": "i"
      },
      "expansion": "とんでもない • (tondemonai) -i (adverbial とんでもなく (tondemonaku))",
      "name": "ja-adj"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "adverbial": "く",
        "attributive": "い",
        "conditional": "ければ",
        "conjunctive": "くて",
        "continuative": "く",
        "degree": "さ",
        "formal": "い です",
        "formal_negative": "く ない です",
        "formal_negative_past": "く なかった です",
        "formal_past": "かった です",
        "hypothetical": "けれ",
        "imperative": "かれ",
        "imperfective": "かろ",
        "informal_negative": "く ない",
        "informal_negative_past": "く なかった",
        "informal_past": "かった",
        "kana": "",
        "lemma": "とんでもな",
        "provisional": "かったら",
        "terminal": "い",
        "volitional": "かろう"
      },
      "name": "ja-adj-infl"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I did something totally outrageous.",
          "roman": "Ore wa tondemonai koto o shite shimatta.",
          "ruby": [
            [
              "俺",
              "おれ"
            ]
          ],
          "text": "俺はとんでもないことをしてしまった。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unbelievable, unreasonable, extraordinary, completely unexpected, outrageous, preposterous"
      ],
      "links": [
        [
          "unbelievable",
          "unbelievable"
        ],
        [
          "unreasonable",
          "unreasonable"
        ],
        [
          "extraordinary",
          "extraordinary"
        ],
        [
          "unexpected",
          "unexpected"
        ],
        [
          "outrageous",
          "outrageous"
        ],
        [
          "preposterous",
          "preposterous"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "途方もない"
        },
        {
          "word": "思いがけない"
        },
        {
          "word": "意外"
        },
        {
          "word": "とんだ"
        },
        {
          "word": "以ての外"
        },
        {
          "word": "途轍もない"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"Thank you.\" \"No no, not at all.\"",
          "roman": "“Arigatō gozaimasu.”“Iya iya, tondemonai desu.”",
          "text": "「ありがとうございます。」「いやいや、とんでもないです。」",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not at all"
      ],
      "links": [
        [
          "not at all",
          "not at all"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "とんでもない"
    },
    {
      "ipa": "[tõ̞nde̞mo̞na̠i]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Daijisen#Online_search_engines"
  ],
  "word": "とんでもない"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.