"豚に真珠" meaning in Japanese

See 豚に真珠 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Forms: 豚に真珠 [canonical] (ruby: (ぶた), (しん), (じゅ)), buta ni shinju [romanization]
Etymology: Phrase composed of 豚 (buta, “pig”) + に (ni, directional particle) + 真珠 (shinju, “pearl”), calque of English cast pearls before swine. Etymology templates: {{af|ja|豚|に|真珠|pos2=directional particle|t1=pig|t3=pearl|tr1=buta|tr2=ni|tr3=shinju}} 豚 (buta, “pig”) + に (ni, directional particle) + 真珠 (shinju, “pearl”), {{cal|ja|en|cast pearls before swine|nocap=1}} calque of English cast pearls before swine Head templates: {{ja-phrase|ぶた に しんじゅ}} 豚(ぶた)に真(しん)珠(じゅ) • (buta ni shinju)
  1. (idiomatic) "pearls to swine" → to cast pearls before swine Tags: idiomatic Synonyms: 猫に小判, 犬に論語, 馬耳東風, 馬の耳に念仏

Download JSONL data for 豚に真珠 meaning in Japanese (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "豚",
        "3": "に",
        "4": "真珠",
        "pos2": "directional particle",
        "t1": "pig",
        "t3": "pearl",
        "tr1": "buta",
        "tr2": "ni",
        "tr3": "shinju"
      },
      "expansion": "豚 (buta, “pig”) + に (ni, directional particle) + 真珠 (shinju, “pearl”)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "en",
        "3": "cast pearls before swine",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of English cast pearls before swine",
      "name": "cal"
    }
  ],
  "etymology_text": "Phrase composed of 豚 (buta, “pig”) + に (ni, directional particle) + 真珠 (shinju, “pearl”), calque of English cast pearls before swine.",
  "forms": [
    {
      "form": "豚に真珠",
      "ruby": [
        [
          "豚",
          "ぶた"
        ],
        [
          "真",
          "しん"
        ],
        [
          "珠",
          "じゅ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "buta ni shinju",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ぶた に しんじゅ"
      },
      "expansion": "豚(ぶた)に真(しん)珠(じゅ) • (buta ni shinju)",
      "name": "ja-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "\"pearls to swine\" → to cast pearls before swine"
      ],
      "id": "en-豚に真珠-ja-phrase-FzAWsqT7",
      "links": [
        [
          "cast pearls before swine",
          "cast pearls before swine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) \"pearls to swine\" → to cast pearls before swine"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "猫に小判"
        },
        {
          "word": "犬に論語"
        },
        {
          "word": "馬耳東風"
        },
        {
          "word": "馬の耳に念仏"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "豚に真珠"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "豚",
        "3": "に",
        "4": "真珠",
        "pos2": "directional particle",
        "t1": "pig",
        "t3": "pearl",
        "tr1": "buta",
        "tr2": "ni",
        "tr3": "shinju"
      },
      "expansion": "豚 (buta, “pig”) + に (ni, directional particle) + 真珠 (shinju, “pearl”)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "en",
        "3": "cast pearls before swine",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of English cast pearls before swine",
      "name": "cal"
    }
  ],
  "etymology_text": "Phrase composed of 豚 (buta, “pig”) + に (ni, directional particle) + 真珠 (shinju, “pearl”), calque of English cast pearls before swine.",
  "forms": [
    {
      "form": "豚に真珠",
      "ruby": [
        [
          "豚",
          "ぶた"
        ],
        [
          "真",
          "しん"
        ],
        [
          "珠",
          "じゅ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "buta ni shinju",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ぶた に しんじゅ"
      },
      "expansion": "豚(ぶた)に真(しん)珠(じゅ) • (buta ni shinju)",
      "name": "ja-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese compound terms",
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese idioms",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese phrases",
        "Japanese terms calqued from English",
        "Japanese terms derived from English",
        "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
        "Japanese terms spelled with third grade kanji",
        "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms written with three Han script characters"
      ],
      "glosses": [
        "\"pearls to swine\" → to cast pearls before swine"
      ],
      "links": [
        [
          "cast pearls before swine",
          "cast pearls before swine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) \"pearls to swine\" → to cast pearls before swine"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "猫に小判"
        },
        {
          "word": "犬に論語"
        },
        {
          "word": "馬耳東風"
        },
        {
          "word": "馬の耳に念仏"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "豚に真珠"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "豚に真珠"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "phrase",
  "title": "豚に真珠",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-27 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (0f7b3ac and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.