"寝耳に水" meaning in Japanese

See 寝耳に水 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: 寝耳に水 [canonical] (ruby: (), (みみ), (みず)), nemimi ni mizu [romanization]
Etymology: Literally, "water into the ear of a sleeping person". From the proverb 寝(ね)耳(みみ)に水(みず)の入(い)るごとし (ne mimi ni mizu no iru gotoshi). Etymology templates: {{ja-r|寝%耳に水の入るごとし|ね% みみ に みず の いる ごとし|linkto=寝耳に水の入るごとし}} 寝(ね)耳(みみ)に水(みず)の入(い)るごとし (ne mimi ni mizu no iru gotoshi) Head templates: {{ja-noun|ねみみ に みず|head=寝耳に水}} 寝(ね)耳(みみ)に水(みず) • (nemimi ni mizu)
  1. (idiomatic) out of the blue, bolt from the blue, great surprise Wikipedia link: Daijisen, Shogakukan, Tōkyō, ja:大辞泉, ja:松村明 Tags: idiomatic Synonyms: 青天の霹靂

Download JSON data for 寝耳に水 meaning in Japanese (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "寝%耳に水の入るごとし",
        "2": "ね% みみ に みず の いる ごとし",
        "linkto": "寝耳に水の入るごとし"
      },
      "expansion": "寝(ね)耳(みみ)に水(みず)の入(い)るごとし (ne mimi ni mizu no iru gotoshi)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, \"water into the ear of a sleeping person\". From the proverb 寝(ね)耳(みみ)に水(みず)の入(い)るごとし (ne mimi ni mizu no iru gotoshi).",
  "forms": [
    {
      "form": "寝耳に水",
      "ruby": [
        [
          "寝",
          "ね"
        ],
        [
          "耳",
          "みみ"
        ],
        [
          "水",
          "みず"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "nemimi ni mizu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ねみみ に みず",
        "head": "寝耳に水"
      },
      "expansion": "寝(ね)耳(みみ)に水(みず) • (nemimi ni mizu)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "a surprising story",
          "roman": "nemimi ni mizu no hanashi",
          "ruby": [
            [
              "寝耳",
              "ねみみ"
            ],
            [
              "水",
              "みず"
            ],
            [
              "話",
              "はなし"
            ]
          ],
          "text": "寝耳に水の話"
        }
      ],
      "glosses": [
        "out of the blue, bolt from the blue, great surprise"
      ],
      "id": "en-寝耳に水-ja-noun-Zvd3~-bN",
      "links": [
        [
          "out of the blue",
          "out of the blue"
        ],
        [
          "bolt from the blue",
          "bolt from the blue"
        ],
        [
          "surprise",
          "surprise"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) out of the blue, bolt from the blue, great surprise"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "青天の霹靂"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Daijisen",
        "Shogakukan",
        "Tōkyō",
        "ja:大辞泉",
        "ja:松村明"
      ]
    }
  ],
  "word": "寝耳に水"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "寝%耳に水の入るごとし",
        "2": "ね% みみ に みず の いる ごとし",
        "linkto": "寝耳に水の入るごとし"
      },
      "expansion": "寝(ね)耳(みみ)に水(みず)の入(い)るごとし (ne mimi ni mizu no iru gotoshi)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, \"water into the ear of a sleeping person\". From the proverb 寝(ね)耳(みみ)に水(みず)の入(い)るごとし (ne mimi ni mizu no iru gotoshi).",
  "forms": [
    {
      "form": "寝耳に水",
      "ruby": [
        [
          "寝",
          "ね"
        ],
        [
          "耳",
          "みみ"
        ],
        [
          "水",
          "みず"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "nemimi ni mizu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ねみみ に みず",
        "head": "寝耳に水"
      },
      "expansion": "寝(ね)耳(みみ)に水(みず) • (nemimi ni mizu)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese idioms",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese nouns",
        "Japanese terms spelled with first grade kanji",
        "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
        "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms with usage examples",
        "Japanese terms written with three Han script characters"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "a surprising story",
          "roman": "nemimi ni mizu no hanashi",
          "ruby": [
            [
              "寝耳",
              "ねみみ"
            ],
            [
              "水",
              "みず"
            ],
            [
              "話",
              "はなし"
            ]
          ],
          "text": "寝耳に水の話"
        }
      ],
      "glosses": [
        "out of the blue, bolt from the blue, great surprise"
      ],
      "links": [
        [
          "out of the blue",
          "out of the blue"
        ],
        [
          "bolt from the blue",
          "bolt from the blue"
        ],
        [
          "surprise",
          "surprise"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) out of the blue, bolt from the blue, great surprise"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "青天の霹靂"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Daijisen",
        "Shogakukan",
        "Tōkyō",
        "ja:大辞泉",
        "ja:松村明"
      ]
    }
  ],
  "word": "寝耳に水"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "寝耳に水"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "寝耳に水",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.