See paidir in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "english": "paternoster", "tags": [ "feminine" ], "word": "An Phaidir" }, { "_dis1": "0 0", "english": "the Lord’s Prayer", "tags": [ "feminine" ], "word": "Paidir an Tiarna" }, { "_dis1": "0 0", "word": "paidrín" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "paiter" }, "expansion": "Old Irish paiter", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "la", "3": "pater", "4": "", "5": "father" }, "expansion": "Latin pater (“father”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Irish paiter, from Latin pater (“father”), the first word of the Lord's Prayer in Latin (Pater noster).", "forms": [ { "form": "paidre", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "paidreacha", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "paidir", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "paidreacha", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a phaidir", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a phaidreacha", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "paidre", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an phaidir", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na paidreacha", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na paidre", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na bpaidreacha", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an bpaidir", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don phaidir", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na paidreacha", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "paidir", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "phaidir", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bpaidir", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "paidreacha", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "paidre", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "paidir f (genitive singular paidre, nominative plural paidreacha)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "paidre", "3": "paidreacha" }, "expansion": "paidir f (genitive singular paidre, nominative plural paidreacha)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Christianity", "orig": "ga:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Religion", "orig": "ga:Religion", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Lord’s Prayer" ], "id": "en-paidir-ga-noun-t0epuWN~", "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "Lord’s Prayer", "Lord’s Prayer" ] ], "raw_glosses": [ "(Christianity) Lord’s Prayer" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "Christianity" ] }, { "categories": [ { "_dis": "54 46", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Religion", "orig": "ga:Religion", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a prayer" ], "id": "en-paidir-ga-noun-6C2SViwQ", "links": [ [ "prayer", "prayer" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpˠɑdʲəɾʲ/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈpˠadʲəɾʲ/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈpˠædʲəɾʲ/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "paidir" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish feminine nouns", "Irish lemmas", "Irish nouns", "Irish second-declension nouns", "Irish terms derived from Latin", "Irish terms derived from Old Irish", "Irish terms inherited from Old Irish", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "ga:Religion", "gd-noun 2" ], "derived": [ { "english": "paternoster", "tags": [ "feminine" ], "word": "An Phaidir" }, { "english": "the Lord’s Prayer", "tags": [ "feminine" ], "word": "Paidir an Tiarna" }, { "word": "paidrín" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "paiter" }, "expansion": "Old Irish paiter", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "la", "3": "pater", "4": "", "5": "father" }, "expansion": "Latin pater (“father”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Irish paiter, from Latin pater (“father”), the first word of the Lord's Prayer in Latin (Pater noster).", "forms": [ { "form": "paidre", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "paidreacha", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "paidir", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "paidreacha", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a phaidir", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a phaidreacha", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "paidre", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an phaidir", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na paidreacha", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na paidre", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na bpaidreacha", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an bpaidir", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don phaidir", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na paidreacha", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "paidir", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "phaidir", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bpaidir", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "paidreacha", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "paidre", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "paidir f (genitive singular paidre, nominative plural paidreacha)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "paidre", "3": "paidreacha" }, "expansion": "paidir f (genitive singular paidre, nominative plural paidreacha)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "ga:Christianity" ], "glosses": [ "Lord’s Prayer" ], "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "Lord’s Prayer", "Lord’s Prayer" ] ], "raw_glosses": [ "(Christianity) Lord’s Prayer" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "Christianity" ] }, { "glosses": [ "a prayer" ], "links": [ [ "prayer", "prayer" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpˠɑdʲəɾʲ/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈpˠadʲəɾʲ/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈpˠædʲəɾʲ/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "paidir" }
Download raw JSONL data for paidir meaning in Irish (4.3kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "paidir" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "paidir", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "paidir" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "paidir", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "paidir" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "paidir", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "paidir" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "paidir", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "paidir" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "paidir", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "paidir" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "paidir", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "paidir" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "paidir", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: paidir/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "paidir" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "paidir", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "paidir" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "paidir", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "paidir" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "paidir", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.