See manach in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "english": "friar's balsam", "word": "balsam na manach" }, { "_dis1": "0 0", "english": "monk's hood, amice", "word": "cochall manaigh" }, { "_dis1": "0 0", "english": "Fermanagh", "word": "Fir Manach" }, { "_dis1": "0 0", "english": "Cistercian monk; white monk", "tags": [ "literally" ], "word": "manach bán" }, { "_dis1": "0 0", "english": "Benedictine monk; black monk", "tags": [ "literally" ], "word": "manach dubh" }, { "_dis1": "0 0", "english": "Cistercian monk; grey monk", "tags": [ "literally" ], "word": "manach liath" }, { "_dis1": "0 0", "english": "monasticism", "word": "manachas" }, { "_dis1": "0 0", "english": "monastic", "tags": [ "adjective" ], "word": "manachúil" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "manach" }, "expansion": "Old Irish manach", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "la", "3": "monachus" }, "expansion": "Latin monachus", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "grc", "3": "μοναχός", "t": "single, solitary" }, "expansion": "Ancient Greek μοναχός (monakhós, “single, solitary”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Irish manach, from Latin monachus, from Ancient Greek μοναχός (monakhós, “single, solitary”), from μόνος (mónos, “alone”).", "forms": [ { "form": "manaigh", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "manaigh", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "manach", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "manaigh", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a mhanaigh", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a mhanacha", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "manaigh", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "manach", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an manach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na manaigh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an mhanaigh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na manach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an manach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don mhanach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na manaigh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "manach", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mhanach", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "-", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "manaigh", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "manaigh", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "manach m (genitive singular manaigh, nominative plural manaigh)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "manaigh", "3": "manaigh" }, "expansion": "manach m (genitive singular manaigh, nominative plural manaigh)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "58 42", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Male people", "orig": "ga:Male people", "parents": [ "Male", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 26", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Monasticism", "orig": "ga:Monasticism", "parents": [ "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 27", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Occupations", "orig": "ga:Occupations", "parents": [ "People", "Work", "Human", "Human activity", "All topics", "Human behaviour", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "monk" ], "id": "en-manach-ga-noun-m1UNFeKY", "links": [ [ "monk", "monk#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 24 10 16 12 16 5", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 24 10 16 12 16 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "tenant of church lands" ], "id": "en-manach-ga-noun-9-gQeRPr", "links": [ [ "tenant", "tenant" ], [ "church", "church" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) tenant of church lands" ], "tags": [ "historical", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mˠəˈn̪ˠɑx/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈmˠanˠəx/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈmˠanˠa(x)/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "manach" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish first-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms derived from Ancient Greek", "Irish terms derived from Latin", "Irish terms derived from Old Irish", "Irish terms inherited from Old Irish", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "ga:Male people", "ga:Monasticism", "ga:Occupations", "gd-noun 2", "gd:Male people", "gd:Monasticism", "gd:Occupations" ], "derived": [ { "english": "friar's balsam", "word": "balsam na manach" }, { "english": "monk's hood, amice", "word": "cochall manaigh" }, { "english": "Fermanagh", "word": "Fir Manach" }, { "english": "Cistercian monk; white monk", "tags": [ "literally" ], "word": "manach bán" }, { "english": "Benedictine monk; black monk", "tags": [ "literally" ], "word": "manach dubh" }, { "english": "Cistercian monk; grey monk", "tags": [ "literally" ], "word": "manach liath" }, { "english": "monasticism", "word": "manachas" }, { "english": "monastic", "tags": [ "adjective" ], "word": "manachúil" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "manach" }, "expansion": "Old Irish manach", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "la", "3": "monachus" }, "expansion": "Latin monachus", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "grc", "3": "μοναχός", "t": "single, solitary" }, "expansion": "Ancient Greek μοναχός (monakhós, “single, solitary”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Irish manach, from Latin monachus, from Ancient Greek μοναχός (monakhós, “single, solitary”), from μόνος (mónos, “alone”).", "forms": [ { "form": "manaigh", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "manaigh", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "manach", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "manaigh", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a mhanaigh", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a mhanacha", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "manaigh", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "manach", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an manach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na manaigh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an mhanaigh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na manach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an manach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don mhanach", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na manaigh", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "manach", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mhanach", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "-", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "manaigh", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "manaigh", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "manach m (genitive singular manaigh, nominative plural manaigh)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "manaigh", "3": "manaigh" }, "expansion": "manach m (genitive singular manaigh, nominative plural manaigh)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "monk" ], "links": [ [ "monk", "monk#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Irish terms with historical senses" ], "glosses": [ "tenant of church lands" ], "links": [ [ "tenant", "tenant" ], [ "church", "church" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) tenant of church lands" ], "tags": [ "historical", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mˠəˈn̪ˠɑx/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈmˠanˠəx/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈmˠanˠa(x)/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "manach" }
Download raw JSONL data for manach meaning in Irish (4.9kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "manach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "manach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "manach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "manach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "manach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "manach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "manach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "manach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "manach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "manach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "manach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "manach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "manach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "manach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: manach/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "manach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "manach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "manach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "manach", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "manach" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "manach", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.