"greim" meaning in Irish

See greim in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɟɾʲəimʲ/ [Munster], [ɟɾʲëimʲ] [Munster], /ɟɾʲiːmʲ/ [Galway], /ɟɾʲɪmʲ/ [Ulster]
Etymology: From Old Irish greimm, from Proto-Celtic *gremman, from Proto-Indo-European *gʰrebʰ- + *-mn̥. Etymology templates: {{root|ga|ine-pro|*gʰrebʰ-}}, {{inh|ga|sga|greimm}} Old Irish greimm, {{inh|ga|cel-pro|*gremman}} Proto-Celtic *gremman, {{der|ga|ine-pro|*gʰrebʰ-}} Proto-Indo-European *gʰrebʰ-, {{m|ine-pro|*-mn̥}} *-mn̥ Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|greama|||||||nominative plural|greamanna|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=m|g2=|g3=|head=}} greim m (genitive singular greama, nominative plural greamanna), {{ga-noun|m|greama|greamanna}} greim m (genitive singular greama, nominative plural greamanna) Inflection templates: {{ga-decl-m3|g|reim|reama|reamanna}}, {{ga-mut}} Forms: greama [genitive, singular], greamanna [nominative, plural], no-table-tags [table-tags], greim [indefinite, nominative, singular], greamanna [indefinite, nominative, plural], a ghreim [indefinite, singular, vocative], a ghreamanna [indefinite, plural, vocative], greama [genitive, indefinite, singular], greamanna [genitive, indefinite, plural], greim [dative, indefinite, singular], greamanna [dative, indefinite, plural], no-table-tags [table-tags], an greim [definite, nominative, singular], na greamanna [definite, nominative, plural], an ghreama [definite, genitive, singular], na ngreamanna [definite, genitive, plural], leis an ngreim [dative, definite, singular], don ghreim [dative, definite, singular], leis na greamanna [dative, definite, plural], no-table-tags [table-tags], greim [mutation, mutation-radical], ghreim [lenition, mutation], ngreim [eclipsis, mutation]
  1. grip, hold Tags: masculine
    Sense id: en-greim-ga-noun-lX8MEsLe
  2. bite Tags: masculine
    Sense id: en-greim-ga-noun-hCDIXCqt
  3. (sewing) stitch Tags: masculine Categories (topical): Sewing
    Sense id: en-greim-ga-noun-hkpCxL-B Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 9 9 82 Topics: business, manufacturing, sewing, textiles
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bain greim as (english: bite) [verb], gasghreim (english: stem stitch) [masculine], gearrghreamannach (english: captious) [adjective], greamachán (english: holdfast; adhesive) [masculine], greamacht (english: graft) [feminine], greamaigh (english: attach) [verb], greamaire (english: pliers) [masculine], greamán (english: grip, catch) [masculine], greamannach (english: biting) [adjective], greim an tsiosúir (english: scissors hold) [masculine], greim dearnála (english: darning-stitch) [masculine], greim fáithime (english: hemstitch) [masculine]

Inflected forms

Download JSON data for greim meaning in Irish (5.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "bite",
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "bain greim as"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "stem stitch",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gasghreim"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "captious",
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "gearrghreamannach"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "holdfast; adhesive",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "greamachán"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "graft",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "greamacht"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "attach",
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "greamaigh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "pliers",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "greamaire"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "grip, catch",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "greamán"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "biting",
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "greamannach"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "scissors hold",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "greim an tsiosúir"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "darning-stitch",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "greim dearnála"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "hemstitch",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "greim fáithime"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*gʰrebʰ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "greimm"
      },
      "expansion": "Old Irish greimm",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*gremman"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *gremman",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*gʰrebʰ-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *gʰrebʰ-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*-mn̥"
      },
      "expansion": "*-mn̥",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish greimm, from Proto-Celtic *gremman, from Proto-Indo-European *gʰrebʰ- + *-mn̥.",
  "forms": [
    {
      "form": "greama",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "greamanna",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m3",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "greim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "greamanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a ghreim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a ghreamanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "greama",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "greamanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "greim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "greamanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m3",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an greim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na greamanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "an ghreama",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na ngreamanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an ngreim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don ghreim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na greamanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "greim",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "ghreim",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "ngreim",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "greamanna",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "greama",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "greim m (genitive singular greama, nominative plural greamanna)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "greama",
        "3": "greamanna"
      },
      "expansion": "greim m (genitive singular greama, nominative plural greamanna)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "g",
        "2": "reim",
        "3": "reama",
        "4": "reamanna"
      },
      "name": "ga-decl-m3"
    },
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "n̄ā tōŕ hū hēn fȳ jŕīm lē ēn ńī. [Ná tabhair thú féin faoi ghreim le aon ní.]",
          "text": "Do not put yourself under the hold of anything.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "grip, hold"
      ],
      "id": "en-greim-ga-noun-lX8MEsLe",
      "links": [
        [
          "grip",
          "grip"
        ],
        [
          "hold",
          "hold"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bite"
      ],
      "id": "en-greim-ga-noun-hCDIXCqt",
      "links": [
        [
          "bite",
          "bite"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ga",
          "name": "Sewing",
          "orig": "ga:Sewing",
          "parents": [
            "Crafts",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "9 9 82",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stitch"
      ],
      "id": "en-greim-ga-noun-hkpCxL-B",
      "links": [
        [
          "sewing",
          "sewing#Noun"
        ],
        [
          "stitch",
          "stitch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sewing) stitch"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "manufacturing",
        "sewing",
        "textiles"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɟɾʲəimʲ/",
      "tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɟɾʲëimʲ]",
      "tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɟɾʲiːmʲ/",
      "tags": [
        "Galway"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɟɾʲɪmʲ/",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "word": "greim"
}
{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish lemmas",
    "Irish masculine nouns",
    "Irish nouns",
    "Irish terms derived from Old Irish",
    "Irish terms derived from Proto-Celtic",
    "Irish terms derived from Proto-Indo-European",
    "Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *gʰrebʰ-",
    "Irish terms inherited from Old Irish",
    "Irish terms inherited from Proto-Celtic",
    "Irish terms with IPA pronunciation",
    "Irish third-declension nouns"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "bite",
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "bain greim as"
    },
    {
      "english": "stem stitch",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gasghreim"
    },
    {
      "english": "captious",
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "gearrghreamannach"
    },
    {
      "english": "holdfast; adhesive",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "greamachán"
    },
    {
      "english": "graft",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "greamacht"
    },
    {
      "english": "attach",
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "greamaigh"
    },
    {
      "english": "pliers",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "greamaire"
    },
    {
      "english": "grip, catch",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "greamán"
    },
    {
      "english": "biting",
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "greamannach"
    },
    {
      "english": "scissors hold",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "greim an tsiosúir"
    },
    {
      "english": "darning-stitch",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "greim dearnála"
    },
    {
      "english": "hemstitch",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "greim fáithime"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*gʰrebʰ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "greimm"
      },
      "expansion": "Old Irish greimm",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*gremman"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *gremman",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*gʰrebʰ-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *gʰrebʰ-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*-mn̥"
      },
      "expansion": "*-mn̥",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish greimm, from Proto-Celtic *gremman, from Proto-Indo-European *gʰrebʰ- + *-mn̥.",
  "forms": [
    {
      "form": "greama",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "greamanna",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m3",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "greim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "greamanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a ghreim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a ghreamanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "greama",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "greamanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "greim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "greamanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m3",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an greim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na greamanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "an ghreama",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na ngreamanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an ngreim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don ghreim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na greamanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "greim",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "ghreim",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "ngreim",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "greamanna",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "greama",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "greim m (genitive singular greama, nominative plural greamanna)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "greama",
        "3": "greamanna"
      },
      "expansion": "greim m (genitive singular greama, nominative plural greamanna)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "g",
        "2": "reim",
        "3": "reama",
        "4": "reamanna"
      },
      "name": "ga-decl-m3"
    },
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "n̄ā tōŕ hū hēn fȳ jŕīm lē ēn ńī. [Ná tabhair thú féin faoi ghreim le aon ní.]",
          "text": "Do not put yourself under the hold of anything.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "grip, hold"
      ],
      "links": [
        [
          "grip",
          "grip"
        ],
        [
          "hold",
          "hold"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bite"
      ],
      "links": [
        [
          "bite",
          "bite"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ga:Sewing"
      ],
      "glosses": [
        "stitch"
      ],
      "links": [
        [
          "sewing",
          "sewing#Noun"
        ],
        [
          "stitch",
          "stitch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sewing) stitch"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "manufacturing",
        "sewing",
        "textiles"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɟɾʲəimʲ/",
      "tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɟɾʲëimʲ]",
      "tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɟɾʲiːmʲ/",
      "tags": [
        "Galway"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɟɾʲɪmʲ/",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "word": "greim"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.