"deireadh" meaning in Irish

See deireadh in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈdʲɛɾʲə/ [Galway, Munster], /ˈdʲɛɾʲə/ [Aran], /ˈdʲɛɾʲəvˠ/ [Aran], /ˈdʲɛɾʲuː/ [Mayo], /ˈdʲɛɾʲu/ [Ulster]
Etymology: From Old Irish deired. Etymology templates: {{inh|ga|sga|deired}} Old Irish deired Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|deiridh|||||||nominative plural|deirí|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=m|g2=|g3=|head=}} deireadh m (genitive singular deiridh, nominative plural deirí), {{ga-noun|m|deiridh|deirí}} deireadh m (genitive singular deiridh, nominative plural deirí) Inflection templates: {{ga-decl-m1|d|eireadh|eiridh|pl=eirí|strong=yes}} Forms: deiridh [genitive, singular], deirí [nominative, plural], no-table-tags [table-tags], deireadh [indefinite, nominative, singular], deirí [indefinite, nominative, plural], a dheiridh [indefinite, singular, vocative], a dheirí [indefinite, plural, vocative], deiridh [genitive, indefinite, singular], deirí [genitive, indefinite, plural], deireadh [dative, indefinite, singular], deirí [dative, indefinite, plural], no-table-tags [table-tags], an deireadh [definite, nominative, singular], na deirí [definite, nominative, plural], an deiridh [definite, genitive, singular], na ndeirí [definite, genitive, plural], leis an deireadh [dative, definite, singular], don deireadh [dative, definite, singular], leis na deirí [dative, definite, plural]
  1. end (of a period of time, story, object, etc.), finish, conclusion Tags: masculine
    Sense id: en-deireadh-ga-noun-is5MhHeh Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 81 11 4 4
  2. (nautical) stern (of a boat, ship) Tags: masculine Categories (topical): Nautical
    Sense id: en-deireadh-ga-noun-zEzuPtiw Topics: nautical, transport
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: deire
Etymology number: 1 Derived forms: an ball is mó ar deireadh, an meall is mó ar deireadh, ar a ingne deiridh (english: of animal: rearing, rampant), ar an dé deiridh, ar deireadh (english: left behind; behindhand; at death's door), ar lorg a deiridh (english: sternways), as a dheireadh (english: eventually, at the heel of the hunt), as deireadh na cúise (english: finally, in the heel of the hunt), bád a cheangal as a deireadh (english: make fast a boat astern), bí ar deireadh (english: to be last), bí ar deireadh le rud, bí chun deiridh le rud, bí faoi dheireadh le rud (english: be behindhand with something), cábán deiridh (english: after-cabin), ceathrú deiridh (english: hindquarter), chun deiridh ar (english: aft of), clár deiridh (english: tail-board), cóimheas deiridh (english: ultimate ratio), cos deiridh, crann deiridh, cuntas deiridh, deireadh a chur le rud (english: end something), Deireadh Fómhair, deireadh gealaí (english: last phase of moon), deireadh na Nollag (english: the last days of Christmas), deireadh seachtaine, duine a chur chun deiridh (english: set someone back), dul chun deiridh (english: fall behind, fail), fág ar deireadh (english: leave to the last; pass over; outdistance), faoi dheireadh (english: at last), faoi dheireadh agus faoi dheireanaí (english: at long last), faoi dheireadh is faoi dhéanach, faoi dheireadh is faoi dhéanaí, gach díograis go deireadh, gan tús gan deireadh (english: without beginning or end, in utter confusion), go lá dheireadh an domhain, i ndeireadh na dála (english: when all is said and done), i ndeireadh na mbeart (english: finally), iarmhéid deiridh (english: final balance), iontrálacha deiridh (english: closing entries), ó thús go deireadh, rámh deiridh (english: stern-oar), roth deiridh (english: back-wheel), rud a ligean chun deiridh (english: let something into arrears, neglect something), sa deireadh (english: (back) aft), seol deiridh (english: mizzen-sail), solas deiridh (english: tail-light; stern-light), sruth chun deiridh (english: lagging current), stoc deiridh (english: closing stock), suíochán deiridh (english: back-seat), thiar sa deireadh (english: (back) aft), tile deiridh (english: stern-sheet)

Verb

IPA: /ˈdʲɛɾʲəx/ [Munster], /ˈdʲɛɾʲətʲ/ [Galway], /ˈdʲɛɾʲəx/ [Galway], /ˈdʲɛɾʲətʲ/ [Mayo], /ˈdʲɛɾʲuː/ [Mayo], /ˈdʲɛɾʲətʲ/ [Ulster], /ˈdʲɛɾʲu/ [Ulster] Forms: no-table-tags [table-tags], deireadh [mutation, mutation-radical], dheireadh [lenition, mutation], ndeireadh [eclipsis, mutation]
Etymology: See the etymology of the corresponding lemma form. Etymology templates: {{nonlemma}} See the etymology of the corresponding lemma form. Head templates: {{head|ga|verb form}} deireadh Inflection templates: {{ga-mut}}
  1. inflection of abair:
    past habitual analytic
    Tags: analytic, form-of, habitual, past
    Sense id: en-deireadh-ga-verb-PrtSQd1i
  2. inflection of abair:
    past subjunctive analytic
    Tags: analytic, form-of, past, subjunctive
    Sense id: en-deireadh-ga-verb-QZOA-VLs
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: adeireadh [obsolete]
Etymology number: 2

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for deireadh meaning in Irish (9.2kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "an ball is mó ar deireadh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "an meall is mó ar deireadh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "of animal: rearing, rampant",
      "word": "ar a ingne deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ar an dé deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "left behind; behindhand; at death's door",
      "word": "ar deireadh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "sternways",
      "word": "ar lorg a deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "eventually, at the heel of the hunt",
      "word": "as a dheireadh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "finally, in the heel of the hunt",
      "word": "as deireadh na cúise"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "make fast a boat astern",
      "word": "bád a cheangal as a deireadh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to be last",
      "word": "bí ar deireadh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bí ar deireadh le rud"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bí chun deiridh le rud"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "be behindhand with something",
      "word": "bí faoi dheireadh le rud"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "after-cabin",
      "word": "cábán deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "hindquarter",
      "word": "ceathrú deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "aft of",
      "word": "chun deiridh ar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "tail-board",
      "word": "clár deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "ultimate ratio",
      "word": "cóimheas deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "cos deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "crann deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "cuntas deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "end something",
      "word": "deireadh a chur le rud"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Deireadh Fómhair"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "last phase of moon",
      "word": "deireadh gealaí"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "the last days of Christmas",
      "word": "deireadh na Nollag"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "deireadh seachtaine"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "set someone back",
      "word": "duine a chur chun deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "fall behind, fail",
      "word": "dul chun deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "leave to the last; pass over; outdistance",
      "word": "fág ar deireadh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "at last",
      "word": "faoi dheireadh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "at long last",
      "word": "faoi dheireadh agus faoi dheireanaí"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "faoi dheireadh is faoi dhéanach"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "faoi dheireadh is faoi dhéanaí"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "gach díograis go deireadh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "without beginning or end, in utter confusion",
      "word": "gan tús gan deireadh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "go lá dheireadh an domhain"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "when all is said and done",
      "word": "i ndeireadh na dála"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "finally",
      "word": "i ndeireadh na mbeart"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "final balance",
      "word": "iarmhéid deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "closing entries",
      "word": "iontrálacha deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ó thús go deireadh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "stern-oar",
      "word": "rámh deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "back-wheel",
      "word": "roth deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "let something into arrears, neglect something",
      "word": "rud a ligean chun deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "(back) aft",
      "word": "sa deireadh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "mizzen-sail",
      "word": "seol deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "tail-light; stern-light",
      "word": "solas deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "lagging current",
      "word": "sruth chun deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "closing stock",
      "word": "stoc deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "back-seat",
      "word": "suíochán deiridh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "(back) aft",
      "word": "thiar sa deireadh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "stern-sheet",
      "word": "tile deiridh"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "deired"
      },
      "expansion": "Old Irish deired",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish deired.",
  "forms": [
    {
      "form": "deiridh",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "deirí",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m1",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "deireadh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "deirí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a dheiridh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a dheirí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "deiridh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "deirí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "deireadh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "deirí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m1",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an deireadh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na deirí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "an deiridh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na ndeirí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an deireadh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don deireadh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na deirí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "deirí",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "deiridh",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "deireadh m (genitive singular deiridh, nominative plural deirí)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "deiridh",
        "3": "deirí"
      },
      "expansion": "deireadh m (genitive singular deiridh, nominative plural deirí)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "d",
        "2": "eireadh",
        "3": "eiridh",
        "pl": "eirí",
        "strong": "yes"
      },
      "name": "ga-decl-m1"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "81 11 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "end (of a period of time, story, object, etc.), finish, conclusion"
      ],
      "id": "en-deireadh-ga-noun-is5MhHeh",
      "links": [
        [
          "end",
          "end"
        ],
        [
          "finish",
          "finish#Noun"
        ],
        [
          "conclusion",
          "conclusion"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ga",
          "name": "Nautical",
          "orig": "ga:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stern (of a boat, ship)"
      ],
      "id": "en-deireadh-ga-noun-zEzuPtiw",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "stern",
          "stern"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) stern (of a boat, ship)"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲə/",
      "tags": [
        "Galway",
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲə/",
      "tags": [
        "Aran"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲəvˠ/",
      "tags": [
        "Aran"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲuː/",
      "tags": [
        "Mayo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲu/",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "deire"
    }
  ],
  "word": "deireadh"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
      "name": "nonlemma"
    }
  ],
  "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "deireadh",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "dheireadh",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "ndeireadh",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "deireadh",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "inflection of abair:",
        "past habitual analytic"
      ],
      "id": "en-deireadh-ga-verb-PrtSQd1i",
      "links": [
        [
          "abair",
          "abair#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "analytic",
        "form-of",
        "habitual",
        "past"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "inflection of abair:",
        "past subjunctive analytic"
      ],
      "id": "en-deireadh-ga-verb-QZOA-VLs",
      "links": [
        [
          "abair",
          "abair#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "analytic",
        "form-of",
        "past",
        "subjunctive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲəx/",
      "tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲətʲ/",
      "tags": [
        "Galway"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲəx/",
      "tags": [
        "Galway"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲətʲ/",
      "tags": [
        "Mayo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲuː/",
      "tags": [
        "Mayo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲətʲ/",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲu/",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "adeireadh"
    }
  ],
  "word": "deireadh"
}
{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish first-declension nouns",
    "Irish lemmas",
    "Irish masculine nouns",
    "Irish non-lemma forms",
    "Irish nouns",
    "Irish terms derived from Old Irish",
    "Irish terms inherited from Old Irish",
    "Irish terms with IPA pronunciation",
    "Irish verb forms"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "an ball is mó ar deireadh"
    },
    {
      "word": "an meall is mó ar deireadh"
    },
    {
      "english": "of animal: rearing, rampant",
      "word": "ar a ingne deiridh"
    },
    {
      "word": "ar an dé deiridh"
    },
    {
      "english": "left behind; behindhand; at death's door",
      "word": "ar deireadh"
    },
    {
      "english": "sternways",
      "word": "ar lorg a deiridh"
    },
    {
      "english": "eventually, at the heel of the hunt",
      "word": "as a dheireadh"
    },
    {
      "english": "finally, in the heel of the hunt",
      "word": "as deireadh na cúise"
    },
    {
      "english": "make fast a boat astern",
      "word": "bád a cheangal as a deireadh"
    },
    {
      "english": "to be last",
      "word": "bí ar deireadh"
    },
    {
      "word": "bí ar deireadh le rud"
    },
    {
      "word": "bí chun deiridh le rud"
    },
    {
      "english": "be behindhand with something",
      "word": "bí faoi dheireadh le rud"
    },
    {
      "english": "after-cabin",
      "word": "cábán deiridh"
    },
    {
      "english": "hindquarter",
      "word": "ceathrú deiridh"
    },
    {
      "english": "aft of",
      "word": "chun deiridh ar"
    },
    {
      "english": "tail-board",
      "word": "clár deiridh"
    },
    {
      "english": "ultimate ratio",
      "word": "cóimheas deiridh"
    },
    {
      "word": "cos deiridh"
    },
    {
      "word": "crann deiridh"
    },
    {
      "word": "cuntas deiridh"
    },
    {
      "english": "end something",
      "word": "deireadh a chur le rud"
    },
    {
      "word": "Deireadh Fómhair"
    },
    {
      "english": "last phase of moon",
      "word": "deireadh gealaí"
    },
    {
      "english": "the last days of Christmas",
      "word": "deireadh na Nollag"
    },
    {
      "word": "deireadh seachtaine"
    },
    {
      "english": "set someone back",
      "word": "duine a chur chun deiridh"
    },
    {
      "english": "fall behind, fail",
      "word": "dul chun deiridh"
    },
    {
      "english": "leave to the last; pass over; outdistance",
      "word": "fág ar deireadh"
    },
    {
      "english": "at last",
      "word": "faoi dheireadh"
    },
    {
      "english": "at long last",
      "word": "faoi dheireadh agus faoi dheireanaí"
    },
    {
      "word": "faoi dheireadh is faoi dhéanach"
    },
    {
      "word": "faoi dheireadh is faoi dhéanaí"
    },
    {
      "word": "gach díograis go deireadh"
    },
    {
      "english": "without beginning or end, in utter confusion",
      "word": "gan tús gan deireadh"
    },
    {
      "word": "go lá dheireadh an domhain"
    },
    {
      "english": "when all is said and done",
      "word": "i ndeireadh na dála"
    },
    {
      "english": "finally",
      "word": "i ndeireadh na mbeart"
    },
    {
      "english": "final balance",
      "word": "iarmhéid deiridh"
    },
    {
      "english": "closing entries",
      "word": "iontrálacha deiridh"
    },
    {
      "word": "ó thús go deireadh"
    },
    {
      "english": "stern-oar",
      "word": "rámh deiridh"
    },
    {
      "english": "back-wheel",
      "word": "roth deiridh"
    },
    {
      "english": "let something into arrears, neglect something",
      "word": "rud a ligean chun deiridh"
    },
    {
      "english": "(back) aft",
      "word": "sa deireadh"
    },
    {
      "english": "mizzen-sail",
      "word": "seol deiridh"
    },
    {
      "english": "tail-light; stern-light",
      "word": "solas deiridh"
    },
    {
      "english": "lagging current",
      "word": "sruth chun deiridh"
    },
    {
      "english": "closing stock",
      "word": "stoc deiridh"
    },
    {
      "english": "back-seat",
      "word": "suíochán deiridh"
    },
    {
      "english": "(back) aft",
      "word": "thiar sa deireadh"
    },
    {
      "english": "stern-sheet",
      "word": "tile deiridh"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "deired"
      },
      "expansion": "Old Irish deired",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish deired.",
  "forms": [
    {
      "form": "deiridh",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "deirí",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m1",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "deireadh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "deirí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "a dheiridh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a dheirí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "deiridh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "deirí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "deireadh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "deirí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m1",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an deireadh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na deirí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "an deiridh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na ndeirí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an deireadh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don deireadh",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na deirí",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "deirí",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "deiridh",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "deireadh m (genitive singular deiridh, nominative plural deirí)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "deiridh",
        "3": "deirí"
      },
      "expansion": "deireadh m (genitive singular deiridh, nominative plural deirí)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "d",
        "2": "eireadh",
        "3": "eiridh",
        "pl": "eirí",
        "strong": "yes"
      },
      "name": "ga-decl-m1"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "end (of a period of time, story, object, etc.), finish, conclusion"
      ],
      "links": [
        [
          "end",
          "end"
        ],
        [
          "finish",
          "finish#Noun"
        ],
        [
          "conclusion",
          "conclusion"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ga:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "stern (of a boat, ship)"
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "stern",
          "stern"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) stern (of a boat, ship)"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲə/",
      "tags": [
        "Galway",
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲə/",
      "tags": [
        "Aran"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲəvˠ/",
      "tags": [
        "Aran"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲuː/",
      "tags": [
        "Mayo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲu/",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "deire"
    }
  ],
  "word": "deireadh"
}

{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish non-lemma forms",
    "Irish terms with IPA pronunciation",
    "Irish verb forms"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
      "name": "nonlemma"
    }
  ],
  "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "deireadh",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "dheireadh",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "ndeireadh",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "deireadh",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "inflection of abair:",
        "past habitual analytic"
      ],
      "links": [
        [
          "abair",
          "abair#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "analytic",
        "form-of",
        "habitual",
        "past"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "inflection of abair:",
        "past subjunctive analytic"
      ],
      "links": [
        [
          "abair",
          "abair#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "analytic",
        "form-of",
        "past",
        "subjunctive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲəx/",
      "tags": [
        "Munster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲətʲ/",
      "tags": [
        "Galway"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲəx/",
      "tags": [
        "Galway"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲətʲ/",
      "tags": [
        "Mayo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲuː/",
      "tags": [
        "Mayo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲətʲ/",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdʲɛɾʲu/",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "adeireadh"
    }
  ],
  "word": "deireadh"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.