"bactha" meaning in Irish

See bactha in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: no-table-tags [table-tags], bactha [mutation, mutation-radical], bhactha [lenition, mutation], mbactha [eclipsis, mutation]
Head templates: {{head|ga|noun form|g=m-s}} bactha m sg Inflection templates: {{ga-mut}}
  1. genitive singular of bacadh Tags: form-of, genitive, masculine, singular Form of: bacadh
    Sense id: en-bactha-ga-noun-8m6CWgbE Categories (other): Irish entries with incorrect language header, Pages with 1 entry Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 76 24 Disambiguation of Pages with 1 entry: 89 11

Verb

Head templates: {{head|ga|past participle|head=}} bactha, {{ga-pp}} bactha
  1. past participle of bac Tags: form-of, participle, past Form of: bac
    Sense id: en-bactha-ga-verb-CDf8KOn7
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "past participle",
        "head": ""
      },
      "expansion": "bactha",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "bactha",
      "name": "ga-pp"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bac"
        }
      ],
      "glosses": [
        "past participle of bac"
      ],
      "id": "en-bactha-ga-verb-CDf8KOn7",
      "links": [
        [
          "bac",
          "bac#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "word": "bactha"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "bactha",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "bhactha",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "mbactha",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "noun form",
        "g": "m-s"
      },
      "expansion": "bactha m sg",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "76 24",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bacadh"
        }
      ],
      "glosses": [
        "genitive singular of bacadh"
      ],
      "id": "en-bactha-ga-noun-8m6CWgbE",
      "links": [
        [
          "bacadh",
          "bacadh#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "bactha"
}
{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish non-lemma forms",
    "Irish noun forms",
    "Irish past participles",
    "Pages with 1 entry"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "past participle",
        "head": ""
      },
      "expansion": "bactha",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "bactha",
      "name": "ga-pp"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bac"
        }
      ],
      "glosses": [
        "past participle of bac"
      ],
      "links": [
        [
          "bac",
          "bac#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "word": "bactha"
}

{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish non-lemma forms",
    "Irish noun forms",
    "Irish past participles",
    "Pages with 1 entry"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "bactha",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "bhactha",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "mbactha",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "noun form",
        "g": "m-s"
      },
      "expansion": "bactha m sg",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bacadh"
        }
      ],
      "glosses": [
        "genitive singular of bacadh"
      ],
      "links": [
        [
          "bacadh",
          "bacadh#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "bactha"
}

Download raw JSONL data for bactha meaning in Irish (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.