See bacadh in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "bac", "3": "-adh", "pos2": "verbal noun suffix" }, "expansion": "bac + -adh (verbal noun suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "bac + -adh (verbal noun suffix)", "forms": [ { "form": "bactha", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "bacachtáil", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "bacadáil", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "", "12": "-", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "bactha", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "bacadh m (genitive singular bactha)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "bactha", "3": "-" }, "expansion": "bacadh m (genitive singular bactha)", "name": "ga-noun" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "19 19 22 19 21", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "61 39", "kind": "other", "name": "Irish terms suffixed with -adh", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "bac" } ], "glosses": [ "verbal noun of bac" ], "id": "en-bacadh-ga-noun-2wVh9Lcv", "links": [ [ "bac", "bac#Irish" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "noun-from-verb" ] }, { "categories": [ { "_dis": "19 19 22 19 21", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "balk, hindrance" ], "id": "en-bacadh-ga-noun-0rX4w37C", "links": [ [ "balk", "balk" ], [ "hindrance", "hindrance" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbˠɑkə/", "tags": [ "Aran", "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠakə/", "tags": [ "Connemara" ] }, { "ipa": "/ˈbˠakuː/", "tags": [ "Mayo" ] }, { "ipa": "/ˈbˠaku/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "bacadh" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "verb form" }, "expansion": "bacadh", "name": "head" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "19 19 22 19 21", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "bac" } ], "glosses": [ "past indicative autonomous of bac" ], "id": "en-bacadh-ga-verb-WO0qJmwy", "links": [ [ "autonomous", "autonomous" ], [ "bac", "bac#Irish" ] ], "tags": [ "autonomous", "form-of", "indicative", "past" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbˠɑkəɡ/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠakəvˠ/", "tags": [ "Galway" ] }, { "ipa": "/ˈbˠakuː/", "tags": [ "Mayo" ] }, { "ipa": "/ˈbˠaku/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "bacadh" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "bacadh", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhacadh", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mbacadh", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "verb form" }, "expansion": "bacadh", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "19 19 22 19 21", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "bac" } ], "glosses": [ "inflection of bac:", "past subjunctive analytic" ], "id": "en-bacadh-ga-verb-L2bnn3y0", "links": [ [ "bac", "bac#Irish" ], [ "analytic", "analytic" ] ], "tags": [ "analytic", "form-of", "past", "subjunctive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "19 19 22 19 21", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "bac" } ], "glosses": [ "inflection of bac:", "third-person singular imperative" ], "id": "en-bacadh-ga-verb-xPdwLyed", "links": [ [ "bac", "bac#Irish" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbˠɑkəx/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠakətʲ/", "note": "before sé, sí, sibh, siad", "tags": [ "Galway" ] }, { "ipa": "/ˈbˠakəx/", "note": "elsewhere", "tags": [ "Galway" ] }, { "ipa": "/ˈbˠakətʲ/", "note": "before sé, sí, sibh, siad", "tags": [ "Mayo" ] }, { "ipa": "/ˈbˠakuː/", "note": "elsewhere", "tags": [ "Mayo" ] }, { "ipa": "/ˈbˠakətʲ/", "note": "before sé, sí, sibh, siad", "tags": [ "Ulster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠaku/", "note": "elsewhere", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "bacadh" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish non-lemma forms", "Irish nouns", "Irish terms suffixed with -adh", "Irish verb forms", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "gd-noun 2" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "bac", "3": "-adh", "pos2": "verbal noun suffix" }, "expansion": "bac + -adh (verbal noun suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "bac + -adh (verbal noun suffix)", "forms": [ { "form": "bactha", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "bacachtáil", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "bacadáil", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "", "12": "-", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "bactha", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "bacadh m (genitive singular bactha)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "bactha", "3": "-" }, "expansion": "bacadh m (genitive singular bactha)", "name": "ga-noun" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Irish verbal nouns" ], "form_of": [ { "word": "bac" } ], "glosses": [ "verbal noun of bac" ], "links": [ [ "bac", "bac#Irish" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "noun-from-verb" ] }, { "glosses": [ "balk, hindrance" ], "links": [ [ "balk", "balk" ], [ "hindrance", "hindrance" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbˠɑkə/", "tags": [ "Aran", "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠakə/", "tags": [ "Connemara" ] }, { "ipa": "/ˈbˠakuː/", "tags": [ "Mayo" ] }, { "ipa": "/ˈbˠaku/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "bacadh" } { "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish non-lemma forms", "Irish verb forms", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "gd-noun 2" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "verb form" }, "expansion": "bacadh", "name": "head" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bac" } ], "glosses": [ "past indicative autonomous of bac" ], "links": [ [ "autonomous", "autonomous" ], [ "bac", "bac#Irish" ] ], "tags": [ "autonomous", "form-of", "indicative", "past" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbˠɑkəɡ/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠakəvˠ/", "tags": [ "Galway" ] }, { "ipa": "/ˈbˠakuː/", "tags": [ "Mayo" ] }, { "ipa": "/ˈbˠaku/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "bacadh" } { "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish non-lemma forms", "Irish verb forms", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "gd-noun 2" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "bacadh", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhacadh", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "mbacadh", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "verb form" }, "expansion": "bacadh", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bac" } ], "glosses": [ "inflection of bac:", "past subjunctive analytic" ], "links": [ [ "bac", "bac#Irish" ], [ "analytic", "analytic" ] ], "tags": [ "analytic", "form-of", "past", "subjunctive" ] }, { "form_of": [ { "word": "bac" } ], "glosses": [ "inflection of bac:", "third-person singular imperative" ], "links": [ [ "bac", "bac#Irish" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbˠɑkəx/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠakətʲ/", "note": "before sé, sí, sibh, siad", "tags": [ "Galway" ] }, { "ipa": "/ˈbˠakəx/", "note": "elsewhere", "tags": [ "Galway" ] }, { "ipa": "/ˈbˠakətʲ/", "note": "before sé, sí, sibh, siad", "tags": [ "Mayo" ] }, { "ipa": "/ˈbˠakuː/", "note": "elsewhere", "tags": [ "Mayo" ] }, { "ipa": "/ˈbˠakətʲ/", "note": "before sé, sí, sibh, siad", "tags": [ "Ulster" ] }, { "ipa": "/ˈbˠaku/", "note": "elsewhere", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "bacadh" }
Download raw JSONL data for bacadh meaning in Irish (4.5kB)
{ "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: bacadh/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "bacadh" ], "section": "Irish", "subsection": "verb", "title": "bacadh", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "bacadh" ], "section": "Irish", "subsection": "verb", "title": "bacadh", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "bacadh" ], "section": "Irish", "subsection": "verb", "title": "bacadh", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-05 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.