"baku" meaning in Indonesian

See baku in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: [ˈbaku]
Etymology: Most likely from Malay [Term?], reconstructed as ber- (“to have; to engage in reciprocal situation”) + aku (“I, my, me”). Doublet of beraku. Malay etymon may be : * borrowed via Javanese ꦧꦏꦸ (baku, “main, essential, basic; rice-field given to a village head instead of salary”). * borrowed via Manado Malay baku- (“mutually, reciprocally, each other, one another”). The sense “standard” is a semantic loan from Dutch standaard via Malay. Etymology templates: {{der|id|ms}} Malay [Term?], {{af|id|ber-|aku|t1=to have; to engage in reciprocal situation|t2=I, my, me}} ber- (“to have; to engage in reciprocal situation”) + aku (“I, my, me”), {{doublet|id|beraku}} Doublet of beraku, {{bor|id|jv|ꦧꦏꦸ|t=main, essential, basic; rice-field given to a village head instead of salary}} Javanese ꦧꦏꦸ (baku, “main, essential, basic; rice-field given to a village head instead of salary”), {{bor|id|xmm|baku-|t=mutually, reciprocally, each other, one another}} Manado Malay baku- (“mutually, reciprocally, each other, one another”), {{m-g|standard}} “standard”, {{semantic loan|id|nl|standaard|nocap=1}} semantic loan from Dutch standaard Head templates: {{head|id|adverb}} baku
  1. mutually, reciprocally, each other, one another Synonyms: satu sama lain, saling, bersama
    Sense id: en-baku-id-adv-JCo9zdS0 Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header, Indonesian terms prefixed with ber-, Indonesian terms with redundant script codes Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 29 8 1 13 30 20 Disambiguation of Indonesian terms prefixed with ber-: 56 15 4 25 Disambiguation of Indonesian terms with redundant script codes: 34 11 1 13 27 15
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: [ˈbaku] Forms: bakuku [first-person, possessive], bakumu [possessive, second-person], bakunya [possessive, third-person]
Etymology: Most likely from Malay [Term?], reconstructed as ber- (“to have; to engage in reciprocal situation”) + aku (“I, my, me”). Doublet of beraku. Malay etymon may be : * borrowed via Javanese ꦧꦏꦸ (baku, “main, essential, basic; rice-field given to a village head instead of salary”). * borrowed via Manado Malay baku- (“mutually, reciprocally, each other, one another”). The sense “standard” is a semantic loan from Dutch standaard via Malay. Etymology templates: {{der|id|ms}} Malay [Term?], {{af|id|ber-|aku|t1=to have; to engage in reciprocal situation|t2=I, my, me}} ber- (“to have; to engage in reciprocal situation”) + aku (“I, my, me”), {{doublet|id|beraku}} Doublet of beraku, {{bor|id|jv|ꦧꦏꦸ|t=main, essential, basic; rice-field given to a village head instead of salary}} Javanese ꦧꦏꦸ (baku, “main, essential, basic; rice-field given to a village head instead of salary”), {{bor|id|xmm|baku-|t=mutually, reciprocally, each other, one another}} Manado Malay baku- (“mutually, reciprocally, each other, one another”), {{m-g|standard}} “standard”, {{semantic loan|id|nl|standaard|nocap=1}} semantic loan from Dutch standaard Head templates: {{id-noun}} baku (first-person possessive bakuku, second-person possessive bakumu, third-person possessive bakunya)
  1. core, base, fundamental Synonyms: pokok, dasar, utama
    Sense id: en-baku-id-noun-UXFYpvcf
  2. standard Synonyms: standar
    Sense id: en-baku-id-noun-~m00aM9c
  3. (dialect, Java) members of the village community who are the core population whom own agricultural land, houses and yards. Tags: dialectal
    Sense id: en-baku-id-noun-3mj1SEhV Categories (other): Javanese Indonesian, Indonesian entries with incorrect language header Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 29 8 1 13 30 20
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: dibakukan, kebakuan, membakukan, pembakuan, bahasa baku
Etymology number: 1

Noun

IPA: [ˈbaku] Forms: bakuku [first-person, possessive], bakumu [possessive, second-person], bakunya [possessive, third-person]
Etymology: From Wolio baku (“provision”). Etymology templates: {{bor|id|wlo|baku|t=provision}} Wolio baku (“provision”) Head templates: {{id-noun|head=|pl=-}} baku (first-person possessive bakuku, second-person possessive bakumu, third-person possessive bakunya)
  1. (dialect) assistance from family members to the bride and groom as provisions for them to enter a new household. Tags: dialectal
    Sense id: en-baku-id-noun-OBajYn2B Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 29 8 1 13 30 20
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

IPA: [ˈbaku] Forms: bakuku [first-person, possessive], bakumu [possessive, second-person], bakunya [possessive, third-person]
Etymology: From Tolaki [Term?]. Etymology templates: {{bor|id|lbw|}} Tolaki [Term?] Head templates: {{id-noun|head=|pl=-}} baku (first-person possessive bakuku, second-person possessive bakumu, third-person possessive bakunya)
  1. (dialect, cooking) a kind of food, made from dried sago, fried together with coconut. Tags: dialectal Categories (topical): Cooking
    Sense id: en-baku-id-noun-CQ3FXj37 Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header Disambiguation of Indonesian entries with incorrect language header: 29 8 1 13 30 20 Topics: cooking, food, lifestyle
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Download JSON data for baku meaning in Indonesian (8.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dibakukan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "kebakuan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "membakukan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pembakuan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "bahasa baku"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ms",
            "2": "baku",
            "bor": "1",
            "t": "standard"
          },
          "expansion": "→ Malay: baku (“standard”)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Malay: baku (“standard”)"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms"
      },
      "expansion": "Malay [Term?]",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ber-",
        "3": "aku",
        "t1": "to have; to engage in reciprocal situation",
        "t2": "I, my, me"
      },
      "expansion": "ber- (“to have; to engage in reciprocal situation”) + aku (“I, my, me”)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "beraku"
      },
      "expansion": "Doublet of beraku",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "jv",
        "3": "ꦧꦏꦸ",
        "t": "main, essential, basic; rice-field given to a village head instead of salary"
      },
      "expansion": "Javanese ꦧꦏꦸ (baku, “main, essential, basic; rice-field given to a village head instead of salary”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "xmm",
        "3": "baku-",
        "t": "mutually, reciprocally, each other, one another"
      },
      "expansion": "Manado Malay baku- (“mutually, reciprocally, each other, one another”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "standard"
      },
      "expansion": "“standard”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "nl",
        "3": "standaard",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "semantic loan from Dutch standaard",
      "name": "semantic loan"
    }
  ],
  "etymology_text": "Most likely from Malay [Term?], reconstructed as ber- (“to have; to engage in reciprocal situation”) + aku (“I, my, me”). Doublet of beraku. Malay etymon may be :\n* borrowed via Javanese ꦧꦏꦸ (baku, “main, essential, basic; rice-field given to a village head instead of salary”).\n* borrowed via Manado Malay baku- (“mutually, reciprocally, each other, one another”).\nThe sense “standard” is a semantic loan from Dutch standaard via Malay.",
  "forms": [
    {
      "form": "bakuku",
      "tags": [
        "first-person",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "bakumu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bakunya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "baku (first-person possessive bakuku, second-person possessive bakumu, third-person possessive bakunya)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧ku"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "core, base, fundamental"
      ],
      "id": "en-baku-id-noun-UXFYpvcf",
      "links": [
        [
          "core",
          "core"
        ],
        [
          "base",
          "base"
        ],
        [
          "fundamental",
          "fundamental"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pokok"
        },
        {
          "word": "dasar"
        },
        {
          "word": "utama"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Standard language.",
          "text": "Bahasa baku.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "standard"
      ],
      "id": "en-baku-id-noun-~m00aM9c",
      "links": [
        [
          "standard",
          "standard"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "standar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Javanese Indonesian",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "29 8 1 13 30 20",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "members of the village community who are the core population whom own agricultural land, houses and yards."
      ],
      "id": "en-baku-id-noun-3mj1SEhV",
      "qualifier": "Java",
      "raw_glosses": [
        "(dialect, Java) members of the village community who are the core population whom own agricultural land, houses and yards."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbaku]"
    }
  ],
  "word": "baku"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms"
      },
      "expansion": "Malay [Term?]",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ber-",
        "3": "aku",
        "t1": "to have; to engage in reciprocal situation",
        "t2": "I, my, me"
      },
      "expansion": "ber- (“to have; to engage in reciprocal situation”) + aku (“I, my, me”)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "beraku"
      },
      "expansion": "Doublet of beraku",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "jv",
        "3": "ꦧꦏꦸ",
        "t": "main, essential, basic; rice-field given to a village head instead of salary"
      },
      "expansion": "Javanese ꦧꦏꦸ (baku, “main, essential, basic; rice-field given to a village head instead of salary”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "xmm",
        "3": "baku-",
        "t": "mutually, reciprocally, each other, one another"
      },
      "expansion": "Manado Malay baku- (“mutually, reciprocally, each other, one another”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "standard"
      },
      "expansion": "“standard”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "nl",
        "3": "standaard",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "semantic loan from Dutch standaard",
      "name": "semantic loan"
    }
  ],
  "etymology_text": "Most likely from Malay [Term?], reconstructed as ber- (“to have; to engage in reciprocal situation”) + aku (“I, my, me”). Doublet of beraku. Malay etymon may be :\n* borrowed via Javanese ꦧꦏꦸ (baku, “main, essential, basic; rice-field given to a village head instead of salary”).\n* borrowed via Manado Malay baku- (“mutually, reciprocally, each other, one another”).\nThe sense “standard” is a semantic loan from Dutch standaard via Malay.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "baku",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧ku"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 8 1 13 30 20",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "56 15 4 25",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian terms prefixed with ber-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 11 1 13 27 15",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mutually, reciprocally, each other, one another"
      ],
      "id": "en-baku-id-adv-JCo9zdS0",
      "links": [
        [
          "mutually",
          "mutually"
        ],
        [
          "reciprocally",
          "reciprocally"
        ],
        [
          "each other",
          "each other"
        ],
        [
          "one another",
          "one another"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "satu sama lain"
        },
        {
          "word": "saling"
        },
        {
          "word": "bersama"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbaku]"
    }
  ],
  "word": "baku"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "wlo",
        "3": "baku",
        "t": "provision"
      },
      "expansion": "Wolio baku (“provision”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Wolio baku (“provision”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bakuku",
      "tags": [
        "first-person",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "bakumu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bakunya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "",
        "pl": "-"
      },
      "expansion": "baku (first-person possessive bakuku, second-person possessive bakumu, third-person possessive bakunya)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧ku"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 8 1 13 30 20",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "assistance from family members to the bride and groom as provisions for them to enter a new household."
      ],
      "id": "en-baku-id-noun-OBajYn2B",
      "raw_glosses": [
        "(dialect) assistance from family members to the bride and groom as provisions for them to enter a new household."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbaku]"
    }
  ],
  "word": "baku"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "lbw",
        "3": ""
      },
      "expansion": "Tolaki [Term?]",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Tolaki [Term?].",
  "forms": [
    {
      "form": "bakuku",
      "tags": [
        "first-person",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "bakumu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bakunya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "",
        "pl": "-"
      },
      "expansion": "baku (first-person possessive bakuku, second-person possessive bakumu, third-person possessive bakunya)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧ku"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "id",
          "name": "Cooking",
          "orig": "id:Cooking",
          "parents": [
            "Food and drink",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "29 8 1 13 30 20",
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a kind of food, made from dried sago, fried together with coconut."
      ],
      "id": "en-baku-id-noun-CQ3FXj37",
      "links": [
        [
          "cooking",
          "cooking#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialect, cooking) a kind of food, made from dried sago, fried together with coconut."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "topics": [
        "cooking",
        "food",
        "lifestyle"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbaku]"
    }
  ],
  "word": "baku"
}
{
  "categories": [
    "Indonesian adverbs",
    "Indonesian doublets",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian nouns",
    "Indonesian semantic loans from Dutch",
    "Indonesian terms borrowed from Tolaki",
    "Indonesian terms derived from Dutch",
    "Indonesian terms derived from Malay",
    "Indonesian terms derived from Tolaki",
    "Indonesian terms prefixed with ber-",
    "Indonesian terms with IPA pronunciation",
    "Indonesian terms with redundant script codes",
    "Indonesian uncountable nouns",
    "Requests for plural forms in Indonesian entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dibakukan"
    },
    {
      "word": "kebakuan"
    },
    {
      "word": "membakukan"
    },
    {
      "word": "pembakuan"
    },
    {
      "word": "bahasa baku"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ms",
            "2": "baku",
            "bor": "1",
            "t": "standard"
          },
          "expansion": "→ Malay: baku (“standard”)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Malay: baku (“standard”)"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms"
      },
      "expansion": "Malay [Term?]",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ber-",
        "3": "aku",
        "t1": "to have; to engage in reciprocal situation",
        "t2": "I, my, me"
      },
      "expansion": "ber- (“to have; to engage in reciprocal situation”) + aku (“I, my, me”)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "beraku"
      },
      "expansion": "Doublet of beraku",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "jv",
        "3": "ꦧꦏꦸ",
        "t": "main, essential, basic; rice-field given to a village head instead of salary"
      },
      "expansion": "Javanese ꦧꦏꦸ (baku, “main, essential, basic; rice-field given to a village head instead of salary”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "xmm",
        "3": "baku-",
        "t": "mutually, reciprocally, each other, one another"
      },
      "expansion": "Manado Malay baku- (“mutually, reciprocally, each other, one another”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "standard"
      },
      "expansion": "“standard”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "nl",
        "3": "standaard",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "semantic loan from Dutch standaard",
      "name": "semantic loan"
    }
  ],
  "etymology_text": "Most likely from Malay [Term?], reconstructed as ber- (“to have; to engage in reciprocal situation”) + aku (“I, my, me”). Doublet of beraku. Malay etymon may be :\n* borrowed via Javanese ꦧꦏꦸ (baku, “main, essential, basic; rice-field given to a village head instead of salary”).\n* borrowed via Manado Malay baku- (“mutually, reciprocally, each other, one another”).\nThe sense “standard” is a semantic loan from Dutch standaard via Malay.",
  "forms": [
    {
      "form": "bakuku",
      "tags": [
        "first-person",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "bakumu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bakunya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "baku (first-person possessive bakuku, second-person possessive bakumu, third-person possessive bakunya)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧ku"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "core, base, fundamental"
      ],
      "links": [
        [
          "core",
          "core"
        ],
        [
          "base",
          "base"
        ],
        [
          "fundamental",
          "fundamental"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pokok"
        },
        {
          "word": "dasar"
        },
        {
          "word": "utama"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Indonesian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Standard language.",
          "text": "Bahasa baku.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "standard"
      ],
      "links": [
        [
          "standard",
          "standard"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "standar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Indonesian dialectal terms",
        "Javanese Indonesian"
      ],
      "glosses": [
        "members of the village community who are the core population whom own agricultural land, houses and yards."
      ],
      "qualifier": "Java",
      "raw_glosses": [
        "(dialect, Java) members of the village community who are the core population whom own agricultural land, houses and yards."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbaku]"
    }
  ],
  "word": "baku"
}

{
  "categories": [
    "Indonesian adverbs",
    "Indonesian doublets",
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian nouns",
    "Indonesian semantic loans from Dutch",
    "Indonesian terms borrowed from Tolaki",
    "Indonesian terms derived from Dutch",
    "Indonesian terms derived from Malay",
    "Indonesian terms derived from Tolaki",
    "Indonesian terms prefixed with ber-",
    "Indonesian terms with IPA pronunciation",
    "Indonesian terms with redundant script codes",
    "Indonesian uncountable nouns",
    "Requests for plural forms in Indonesian entries"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ms"
      },
      "expansion": "Malay [Term?]",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "ber-",
        "3": "aku",
        "t1": "to have; to engage in reciprocal situation",
        "t2": "I, my, me"
      },
      "expansion": "ber- (“to have; to engage in reciprocal situation”) + aku (“I, my, me”)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "beraku"
      },
      "expansion": "Doublet of beraku",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "jv",
        "3": "ꦧꦏꦸ",
        "t": "main, essential, basic; rice-field given to a village head instead of salary"
      },
      "expansion": "Javanese ꦧꦏꦸ (baku, “main, essential, basic; rice-field given to a village head instead of salary”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "xmm",
        "3": "baku-",
        "t": "mutually, reciprocally, each other, one another"
      },
      "expansion": "Manado Malay baku- (“mutually, reciprocally, each other, one another”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "standard"
      },
      "expansion": "“standard”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "nl",
        "3": "standaard",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "semantic loan from Dutch standaard",
      "name": "semantic loan"
    }
  ],
  "etymology_text": "Most likely from Malay [Term?], reconstructed as ber- (“to have; to engage in reciprocal situation”) + aku (“I, my, me”). Doublet of beraku. Malay etymon may be :\n* borrowed via Javanese ꦧꦏꦸ (baku, “main, essential, basic; rice-field given to a village head instead of salary”).\n* borrowed via Manado Malay baku- (“mutually, reciprocally, each other, one another”).\nThe sense “standard” is a semantic loan from Dutch standaard via Malay.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "baku",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧ku"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mutually, reciprocally, each other, one another"
      ],
      "links": [
        [
          "mutually",
          "mutually"
        ],
        [
          "reciprocally",
          "reciprocally"
        ],
        [
          "each other",
          "each other"
        ],
        [
          "one another",
          "one another"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "satu sama lain"
        },
        {
          "word": "saling"
        },
        {
          "word": "bersama"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbaku]"
    }
  ],
  "word": "baku"
}

{
  "categories": [
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian nouns",
    "Indonesian terms borrowed from Tolaki",
    "Indonesian terms borrowed from Wolio",
    "Indonesian terms derived from Tolaki",
    "Indonesian terms derived from Wolio",
    "Indonesian terms with IPA pronunciation",
    "Indonesian terms with redundant script codes",
    "Indonesian uncountable nouns"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "wlo",
        "3": "baku",
        "t": "provision"
      },
      "expansion": "Wolio baku (“provision”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Wolio baku (“provision”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bakuku",
      "tags": [
        "first-person",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "bakumu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bakunya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "",
        "pl": "-"
      },
      "expansion": "baku (first-person possessive bakuku, second-person possessive bakumu, third-person possessive bakunya)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧ku"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Indonesian dialectal terms"
      ],
      "glosses": [
        "assistance from family members to the bride and groom as provisions for them to enter a new household."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialect) assistance from family members to the bride and groom as provisions for them to enter a new household."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbaku]"
    }
  ],
  "word": "baku"
}

{
  "categories": [
    "Indonesian entries with incorrect language header",
    "Indonesian lemmas",
    "Indonesian nouns",
    "Indonesian terms borrowed from Tolaki",
    "Indonesian terms derived from Tolaki",
    "Indonesian terms with IPA pronunciation",
    "Indonesian terms with redundant script codes",
    "Indonesian uncountable nouns"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "id",
        "2": "lbw",
        "3": ""
      },
      "expansion": "Tolaki [Term?]",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Tolaki [Term?].",
  "forms": [
    {
      "form": "bakuku",
      "tags": [
        "first-person",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "bakumu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "bakunya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "",
        "pl": "-"
      },
      "expansion": "baku (first-person possessive bakuku, second-person possessive bakumu, third-person possessive bakunya)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ba‧ku"
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Indonesian dialectal terms",
        "id:Cooking"
      ],
      "glosses": [
        "a kind of food, made from dried sago, fried together with coconut."
      ],
      "links": [
        [
          "cooking",
          "cooking#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialect, cooking) a kind of food, made from dried sago, fried together with coconut."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "topics": [
        "cooking",
        "food",
        "lifestyle"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbaku]"
    }
  ],
  "word": "baku"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Indonesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.