See drösull in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "hver hefur sinn drösul að draga" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "non", "3": "drasill", "4": "", "5": "horse, steed" }, "expansion": "Old Norse drasill (“horse, steed”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Norse drasill (“horse, steed”).", "forms": [ { "form": "drösuls", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dröslar", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "drösull", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "drösullinn", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "dröslar", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "dröslarnir", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "drösul", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "drösulinn", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "drösla", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dröslana", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "drösli", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dröslinum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "dröslum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dröslunum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "drösuls", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "drösulsins", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "drösla", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dröslanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "dröslar", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "nouns", "3": "genitive singular", "4": "drösuls", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "drösull m (genitive singular drösuls, nominative plural dröslar)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "drösuls", "3": "dröslar" }, "expansion": "drösull m (genitive singular drösuls, nominative plural dröslar)", "name": "is-noun" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "klár" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "58 1 40", "kind": "other", "name": "Icelandic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 2 38", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "62 2 36", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "something dragged" ], "id": "en-drösull-is-noun-YXH7IlNt", "links": [ [ "drag", "drag" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Á Sprengisandi (“On Sprengisandur”) by Grímur Thomsen\nRíðum, ríðum og rekum yfir sandinn,\nrennur sól á bak við Arnarfell,\nhér á reiki er margur óhreinn andinn,\núr því fer að skyggja á jökulsvell;\nDrottinn leiði drösulinn minn,\ndrjúgur verður síðasti áfanginn.\nRide, ride, ride hard across the sands,\nthe sun is settling behind Arnarfell.\nHere many spirits of the dark\nthreaten in the gloom over the glacier's ice.\nMay the Lord lead my horse,\nit is still a long, long way home." } ], "glosses": [ "horse" ], "id": "en-drösull-is-noun-~WKGK23C", "links": [ [ "poetic", "poetic" ], [ "horse", "horse" ] ], "raw_glosses": [ "(poetic) horse" ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 100 0", "sense": "horse", "word": "hestur" }, { "_dis1": "0 100 0", "sense": "horse", "word": "hross" }, { "_dis1": "0 100 0", "sense": "horse", "tags": [ "archaic", "poetic" ], "word": "drasill" } ], "tags": [ "masculine", "poetic" ] }, { "glosses": [ "unimpressive man" ], "id": "en-drösull-is-noun-xUyDBo~M", "links": [ [ "man", "man" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtrœːsʏtl/" }, { "rhymes": "-œːsʏtl" } ], "word": "drösull" }
{ "categories": [ "Icelandic countable nouns", "Icelandic entries with incorrect language header", "Icelandic lemmas", "Icelandic masculine nouns", "Icelandic nouns", "Icelandic terms derived from Old Norse", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Icelandic/œːsʏtl", "Rhymes:Icelandic/œːsʏtl/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "hver hefur sinn drösul að draga" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "non", "3": "drasill", "4": "", "5": "horse, steed" }, "expansion": "Old Norse drasill (“horse, steed”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Norse drasill (“horse, steed”).", "forms": [ { "form": "drösuls", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dröslar", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "drösull", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "drösullinn", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "dröslar", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "dröslarnir", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "drösul", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "drösulinn", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "singular" ] }, { "form": "drösla", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dröslana", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] }, { "form": "drösli", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "dröslinum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "singular" ] }, { "form": "dröslum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dröslunum", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "drösuls", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "drösulsins", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "drösla", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dröslanna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "is", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "dröslar", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "nouns", "3": "genitive singular", "4": "drösuls", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "drösull m (genitive singular drösuls, nominative plural dröslar)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "drösuls", "3": "dröslar" }, "expansion": "drösull m (genitive singular drösuls, nominative plural dröslar)", "name": "is-noun" } ], "lang": "Icelandic", "lang_code": "is", "pos": "noun", "related": [ { "word": "klár" } ], "senses": [ { "glosses": [ "something dragged" ], "links": [ [ "drag", "drag" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Icelandic poetic terms" ], "examples": [ { "text": "Á Sprengisandi (“On Sprengisandur”) by Grímur Thomsen\nRíðum, ríðum og rekum yfir sandinn,\nrennur sól á bak við Arnarfell,\nhér á reiki er margur óhreinn andinn,\núr því fer að skyggja á jökulsvell;\nDrottinn leiði drösulinn minn,\ndrjúgur verður síðasti áfanginn.\nRide, ride, ride hard across the sands,\nthe sun is settling behind Arnarfell.\nHere many spirits of the dark\nthreaten in the gloom over the glacier's ice.\nMay the Lord lead my horse,\nit is still a long, long way home." } ], "glosses": [ "horse" ], "links": [ [ "poetic", "poetic" ], [ "horse", "horse" ] ], "raw_glosses": [ "(poetic) horse" ], "tags": [ "masculine", "poetic" ] }, { "glosses": [ "unimpressive man" ], "links": [ [ "man", "man" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtrœːsʏtl/" }, { "rhymes": "-œːsʏtl" } ], "synonyms": [ { "sense": "horse", "word": "hestur" }, { "sense": "horse", "word": "hross" }, { "sense": "horse", "tags": [ "archaic", "poetic" ], "word": "drasill" } ], "word": "drösull" }
Download raw JSONL data for drösull meaning in Icelandic (4.0kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "drösull" ], "section": "Icelandic", "subsection": "noun", "title": "drösull", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "drösull" ], "section": "Icelandic", "subsection": "noun", "title": "drösull", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.