See μόρτης in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "mortáki", "tags": [ "diminutive", "neuter", "noun" ], "word": "μορτάκι" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "mórtikos", "tags": [ "adjective" ], "word": "μόρτικος" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "mórtika", "tags": [ "adverb" ], "word": "μόρτικα" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "it", "3": "morti" }, "expansion": "Italian morti", "name": "der" } ], "etymology_text": "Probably derived, through Turkish, from Italian morti, plural of morto (“dead”).", "forms": [ { "form": "mórtis", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "μόρτηδες", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "μόρτισσα", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "el-nM-ης-ηδες-2a", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "μόρτης", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "μόρτηδες", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "μόρτη", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "μόρτηδων", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "μόρτη", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "μόρτηδες", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "μόρτη", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "μόρτηδες", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "feminine", "18": "μόρτισσα", "19": "", "2": "nouns", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "μόρτηδες", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "", "cat4": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "", "tr2": "", "ts": "" }, "expansion": "μόρτης • (mórtis) m (plural μόρτηδες, feminine μόρτισσα)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "μόρτηδες", "f": "μόρτισσα" }, "expansion": "μόρτης • (mórtis) m (plural μόρτηδες, feminine μόρτισσα)", "name": "el-noun" } ], "hyphenation": [ "μόρ‧της" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "μόρτης", "2": "μόρτηδες", "3": "μόρτη", "4": "μόρτηδων", "5": "μόρτη", "6": "μόρτηδες", "7": "μόρτη", "8": "μόρτηδες", "note": "" }, "name": "el-decl-noun" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "67 33", "kind": "other", "name": "Greek entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Greek nouns declining like 'μπακάλης'", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 36", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "gravedigger (someone immune to plague who was paid to bury the bodies of those affected)" ], "id": "en-μόρτης-el-noun-lyJs7DyX", "links": [ [ "gravedigger", "gravedigger" ] ], "raw_glosses": [ "(historical, literally) gravedigger (someone immune to plague who was paid to bury the bodies of those affected)" ], "synonyms": [ { "_dis1": "84 16", "roman": "nekrotháftis", "sense": "gravedigger", "tags": [ "masculine" ], "word": "νεκροθάφτης" } ], "tags": [ "historical", "literally" ] }, { "categories": [ { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Greek nouns declining like 'μπακάλης'", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The forged passport,\nIs like your heart, you lowlife.", "ref": "1968, “Η Δουλειά Κάνει Τους Άντρες [Hard Work Makes The Man]”, in Manos Eleutheriou (lyrics), Manos Loïzos (music), Ο σταθμός [The Station], performed by Dimitris Efstathiou:", "roman": "To plastó to pasapórti,\nsan kai tin kardiá sou, mórti.", "text": "Το πλαστό το πασαπόρτι,\nσαν και την καρδιά σου, μόρτη.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "lowlife, lout, bum, ragamuffin, scoundrel (untrustworthy, despicable or disreputable person)" ], "id": "en-μόρτης-el-noun-ywpdY1gq", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "lowlife", "lowlife" ], [ "lout", "lout" ], [ "bum", "bum" ], [ "ragamuffin", "ragamuffin" ], [ "scoundrel", "scoundrel" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, derogatory, figuratively) lowlife, lout, bum, ragamuffin, scoundrel (untrustworthy, despicable or disreputable person)" ], "synonyms": [ { "_dis1": "9 91", "roman": "alítis", "sense": "lowlife, scoundrel", "tags": [ "masculine" ], "word": "αλήτης" }, { "_dis1": "9 91", "roman": "aláni", "sense": "lowlife, scoundrel", "tags": [ "neuter" ], "word": "αλάνι" }, { "_dis1": "9 91", "roman": "mágkas", "sense": "lowlife, scoundrel", "tags": [ "masculine" ], "word": "μάγκας" } ], "tags": [ "colloquial", "derogatory", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmoɾtis/" } ], "word": "μόρτης" }
{ "categories": [ "Greek entries with incorrect language header", "Greek lemmas", "Greek masculine nouns", "Greek nouns", "Greek nouns declining like 'μπακάλης'", "Greek terms derived from Italian", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "mortáki", "tags": [ "diminutive", "neuter", "noun" ], "word": "μορτάκι" }, { "roman": "mórtikos", "tags": [ "adjective" ], "word": "μόρτικος" }, { "roman": "mórtika", "tags": [ "adverb" ], "word": "μόρτικα" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "it", "3": "morti" }, "expansion": "Italian morti", "name": "der" } ], "etymology_text": "Probably derived, through Turkish, from Italian morti, plural of morto (“dead”).", "forms": [ { "form": "mórtis", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "μόρτηδες", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "μόρτισσα", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "el-nM-ης-ηδες-2a", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "μόρτης", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "μόρτηδες", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "μόρτη", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "μόρτηδων", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "μόρτη", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "μόρτηδες", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "μόρτη", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "μόρτηδες", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "el", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "feminine", "18": "μόρτισσα", "19": "", "2": "nouns", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "", "25": "", "26": "", "27": "", "28": "", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "μόρτηδες", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "", "cat4": "", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "", "tr2": "", "ts": "" }, "expansion": "μόρτης • (mórtis) m (plural μόρτηδες, feminine μόρτισσα)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "μόρτηδες", "f": "μόρτισσα" }, "expansion": "μόρτης • (mórtis) m (plural μόρτηδες, feminine μόρτισσα)", "name": "el-noun" } ], "hyphenation": [ "μόρ‧της" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "μόρτης", "2": "μόρτηδες", "3": "μόρτη", "4": "μόρτηδων", "5": "μόρτη", "6": "μόρτηδες", "7": "μόρτη", "8": "μόρτηδες", "note": "" }, "name": "el-decl-noun" } ], "lang": "Greek", "lang_code": "el", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Greek terms with historical senses" ], "glosses": [ "gravedigger (someone immune to plague who was paid to bury the bodies of those affected)" ], "links": [ [ "gravedigger", "gravedigger" ] ], "raw_glosses": [ "(historical, literally) gravedigger (someone immune to plague who was paid to bury the bodies of those affected)" ], "tags": [ "historical", "literally" ] }, { "categories": [ "Greek colloquialisms", "Greek derogatory terms", "Greek terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The forged passport,\nIs like your heart, you lowlife.", "ref": "1968, “Η Δουλειά Κάνει Τους Άντρες [Hard Work Makes The Man]”, in Manos Eleutheriou (lyrics), Manos Loïzos (music), Ο σταθμός [The Station], performed by Dimitris Efstathiou:", "roman": "To plastó to pasapórti,\nsan kai tin kardiá sou, mórti.", "text": "Το πλαστό το πασαπόρτι,\nσαν και την καρδιά σου, μόρτη.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "lowlife, lout, bum, ragamuffin, scoundrel (untrustworthy, despicable or disreputable person)" ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "lowlife", "lowlife" ], [ "lout", "lout" ], [ "bum", "bum" ], [ "ragamuffin", "ragamuffin" ], [ "scoundrel", "scoundrel" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, derogatory, figuratively) lowlife, lout, bum, ragamuffin, scoundrel (untrustworthy, despicable or disreputable person)" ], "tags": [ "colloquial", "derogatory", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmoɾtis/" } ], "synonyms": [ { "roman": "nekrotháftis", "sense": "gravedigger", "tags": [ "masculine" ], "word": "νεκροθάφτης" }, { "roman": "alítis", "sense": "lowlife, scoundrel", "tags": [ "masculine" ], "word": "αλήτης" }, { "roman": "aláni", "sense": "lowlife, scoundrel", "tags": [ "neuter" ], "word": "αλάνι" }, { "roman": "mágkas", "sense": "lowlife, scoundrel", "tags": [ "masculine" ], "word": "μάγκας" } ], "word": "μόρτης" }
Download raw JSONL data for μόρτης meaning in Greek (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Greek dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.