See porta in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*per-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "porta" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese porta", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "porta" }, "expansion": "Latin porta", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese porta, from Latin porta.", "forms": [ { "form": "portas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "porta f (plural portas)", "name": "gl-noun" } ], "hyphenation": [ "por‧ta" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Porta" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "portal" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "porteiro" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "portelo" } ], "senses": [ { "glosses": [ "door" ], "id": "en-porta-gl-noun-JTTi3h3s", "links": [ [ "door", "door" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "doorway" ], "id": "en-porta-gl-noun-rOj4mFHR", "links": [ [ "doorway", "doorway" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "when they took it to the town, it couldn't pass through the gate, and they had to remove the doors and widen the entrance", "ref": "c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 886:", "text": "quando a meterõ ena vila, nõ pode caber pela porta, et ouuerõ a tirar as portas et a enãchar a entrada", "type": "quote" } ], "glosses": [ "gate" ], "id": "en-porta-gl-noun-yXThe45z", "links": [ [ "gate", "gate" ] ], "synonyms": [ { "word": "portal" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "entrance" ], "id": "en-porta-gl-noun-OQLrh0~M", "links": [ [ "entrance", "entrance" ] ], "synonyms": [ { "word": "entrada" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɔɾta/" }, { "ipa": "[ˈpɔɾ.t̪ɐ]" }, { "rhymes": "-ɔɾta" } ], "word": "porta" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*per-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "porta" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese porta", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "porta" }, "expansion": "Latin porta", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese porta, from Latin porta.", "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "porta", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "por‧ta" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "0 3 12 28 45 11", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 15 20 49 12", "kind": "topical", "langcode": "gl", "name": "Architecture", "orig": "gl:Architecture", "parents": [ "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "portar" } ], "glosses": [ "inflection of portar:", "third-person singular present indicative" ], "id": "en-porta-gl-verb-ZTHG7OnW", "links": [ [ "portar", "portar#Galician" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "portar" } ], "glosses": [ "inflection of portar:", "second-person singular imperative" ], "id": "en-porta-gl-verb-8w3ECvPl", "links": [ [ "portar", "portar#Galician" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɔɾta/" }, { "ipa": "[ˈpɔɾ.t̪ɐ]" }, { "rhymes": "-ɔɾta" } ], "word": "porta" }
{ "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician non-lemma forms", "Galician nouns", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms derived from Proto-Indo-European", "Galician terms derived from the Proto-Indo-European root *per-", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician verb forms", "Pages with 23 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Galician/ɔɾta", "Rhymes:Galician/ɔɾta/2 syllables", "gl:Architecture" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*per-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "porta" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese porta", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "porta" }, "expansion": "Latin porta", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese porta, from Latin porta.", "forms": [ { "form": "portas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "porta f (plural portas)", "name": "gl-noun" } ], "hyphenation": [ "por‧ta" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "Porta" }, { "word": "portal" }, { "word": "porteiro" }, { "word": "portelo" } ], "senses": [ { "glosses": [ "door" ], "links": [ [ "door", "door" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "doorway" ], "links": [ [ "doorway", "doorway" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "when they took it to the town, it couldn't pass through the gate, and they had to remove the doors and widen the entrance", "ref": "c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 886:", "text": "quando a meterõ ena vila, nõ pode caber pela porta, et ouuerõ a tirar as portas et a enãchar a entrada", "type": "quote" } ], "glosses": [ "gate" ], "links": [ [ "gate", "gate" ] ], "synonyms": [ { "word": "portal" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "entrance" ], "links": [ [ "entrance", "entrance" ] ], "synonyms": [ { "word": "entrada" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɔɾta/" }, { "ipa": "[ˈpɔɾ.t̪ɐ]" }, { "rhymes": "-ɔɾta" } ], "word": "porta" } { "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician non-lemma forms", "Galician nouns", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms derived from Proto-Indo-European", "Galician terms derived from the Proto-Indo-European root *per-", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician verb forms", "Pages with 23 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Galician/ɔɾta", "Rhymes:Galician/ɔɾta/2 syllables", "gl:Architecture" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*per-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "porta" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese porta", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "porta" }, "expansion": "Latin porta", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese porta, from Latin porta.", "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "porta", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "por‧ta" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "portar" } ], "glosses": [ "inflection of portar:", "third-person singular present indicative" ], "links": [ [ "portar", "portar#Galician" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "portar" } ], "glosses": [ "inflection of portar:", "second-person singular imperative" ], "links": [ [ "portar", "portar#Galician" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɔɾta/" }, { "ipa": "[ˈpɔɾ.t̪ɐ]" }, { "rhymes": "-ɔɾta" } ], "word": "porta" }
Download raw JSONL data for porta meaning in Galician (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.