"quoi" meaning in French

See quoi in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /kwa/ Audio: Fr-Quoi.ogg , Fr-quoi.oga
Etymology: From Latin quid; ultimately from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis. Cognate to English what, which differs due to changing under Grimm’s law. Etymology templates: {{der|fr|la|quid}} Latin quid, {{der|fr|ine-pro|*kʷid}} Proto-Indo-European *kʷid, {{m|ine-pro|*kʷis}} *kʷis, {{cog|en|what}} English what Head templates: {{fr-adv}} quoi
  1. (colloquial) you know, like, y'know Tags: colloquial
    Sense id: en-quoi-fr-adv-L~m~6vgq Categories (other): French entries with incorrect language header, French indefinite pronouns, French interrogative pronouns, French pronouns, French relative pronouns Disambiguation of French entries with incorrect language header: 47 40 0 0 0 0 5 0 4 4 Disambiguation of French indefinite pronouns: 21 21 6 6 6 6 9 6 10 10 Disambiguation of French interrogative pronouns: 20 18 3 3 3 3 5 3 21 21 Disambiguation of French pronouns: 17 15 6 6 6 6 7 6 15 15 Disambiguation of French relative pronouns: 20 17 3 3 3 3 5 3 21 21
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: quoy [obsolete]

Phrase

IPA: /kwa/ Audio: Fr-Quoi.ogg , Fr-quoi.oga
Etymology: From Latin quid; ultimately from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis. Cognate to English what, which differs due to changing under Grimm’s law. Etymology templates: {{der|fr|la|quid}} Latin quid, {{der|fr|ine-pro|*kʷid}} Proto-Indo-European *kʷid, {{m|ine-pro|*kʷis}} *kʷis, {{cog|en|what}} English what Head templates: {{fr-phrase}} quoi
  1. what? say again? Synonyms: comment, pardon, plaît-il Related terms: que, qui, quoique
    Sense id: en-quoi-fr-phrase-I5tlYSMr Categories (other): French entries with incorrect language header, French indefinite pronouns, French interrogative pronouns, French pronouns, French relative pronouns Disambiguation of French entries with incorrect language header: 47 40 0 0 0 0 5 0 4 4 Disambiguation of French indefinite pronouns: 21 21 6 6 6 6 9 6 10 10 Disambiguation of French interrogative pronouns: 20 18 3 3 3 3 5 3 21 21 Disambiguation of French pronouns: 17 15 6 6 6 6 7 6 15 15 Disambiguation of French relative pronouns: 20 17 3 3 3 3 5 3 21 21
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: quoy [obsolete]

Pronoun

IPA: /kwa/ Audio: Fr-Quoi.ogg , Fr-quoi.oga
Etymology: From Latin quid; ultimately from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis. Cognate to English what, which differs due to changing under Grimm’s law. Etymology templates: {{der|fr|la|quid}} Latin quid, {{der|fr|ine-pro|*kʷid}} Proto-Indo-European *kʷid, {{m|ine-pro|*kʷis}} *kʷis, {{cog|en|what}} English what Head templates: {{fr-pron}} quoi
  1. (interrogative; for things) what
    (after a preposition)
    Tags: interrogative
    Sense id: en-quoi-fr-pron-dJqywNBs
  2. (interrogative; for things) what
    (attributive or direct object; colloquial)
    Tags: attributive, colloquial, direct-object, interrogative
    Sense id: en-quoi-fr-pron-dJqywNBs1
  3. (relative; for things) what, (that) which
    (direct object)
    Tags: direct-object, relative
    Sense id: en-quoi-fr-pron-yJ91tdQK
  4. (relative; for things) what, (that) which
    (after a preposition)
    Tags: relative
    Sense id: en-quoi-fr-pron-yJ91tdQK1
  5. (after de and before an infinitive verb)
    enough (of something specific)
    Sense id: en-quoi-fr-pron-yg4sAf5U
  6. (after de and before an infinitive verb)
    nothing
    Sense id: en-quoi-fr-pron-F4XPw7xq
  7. (before a subjunctive verb) whatever
    (direct object)
    Tags: direct-object
    Sense id: en-quoi-fr-pron-hXOPj5p~ Categories (other): French indefinite pronouns, French interrogative pronouns, French pronouns, French relative pronouns Disambiguation of French indefinite pronouns: 21 21 6 6 6 6 9 6 10 10 Disambiguation of French interrogative pronouns: 20 18 3 3 3 3 5 3 21 21 Disambiguation of French pronouns: 17 15 6 6 6 6 7 6 15 15 Disambiguation of French relative pronouns: 20 17 3 3 3 3 5 3 21 21
  8. (before a subjunctive verb) whatever
    (subject of an impersonal verb)
    Tags: subjective
    Sense id: en-quoi-fr-pron-hXOPj5p~1 Categories (other): French indefinite pronouns, French interrogative pronouns, French pronouns, French relative pronouns Disambiguation of French indefinite pronouns: 21 21 6 6 6 6 9 6 10 10 Disambiguation of French interrogative pronouns: 20 18 3 3 3 3 5 3 21 21 Disambiguation of French pronouns: 17 15 6 6 6 6 7 6 15 15 Disambiguation of French relative pronouns: 20 17 3 3 3 3 5 3 21 21
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: quoy [obsolete]
Derived forms: à quoi bon, comme quoi, de quoi, de quoi je me mêle, dire quoi, en foi de quoi, et puis quoi encore, il n’y a pas de quoi, il n’y a pas de quoi fouetter un chat, n’importe quoi, pas de quoi, pour quoi faire, quoi de neuf, quoi encore, quoi faire, quoi que, quoi qu’il en ait été, quoi qu’il en coûte, quoi qu’il en eût été, quoi qu’il en fût, quoi qu’il en soit, tout et n’importe quoi, tu sais quoi, vous savez quoi

Alternative forms

Download JSON data for quoi meaning in French (14.2kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "à quoi bon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "comme quoi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "de quoi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "de quoi je me mêle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dire quoi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "en foi de quoi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "et puis quoi encore"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "il n’y a pas de quoi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "il n’y a pas de quoi fouetter un chat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "n’importe quoi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pas de quoi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pour quoi faire"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "quoi de neuf"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "quoi encore"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "quoi faire"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "quoi que"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "quoi qu’il en ait été"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "quoi qu’il en coûte"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "quoi qu’il en eût été"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "quoi qu’il en fût"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "quoi qu’il en soit"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tout et n’importe quoi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tu sais quoi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "vous savez quoi"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "quid"
      },
      "expansion": "Latin quid",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷid"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kʷid",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*kʷis"
      },
      "expansion": "*kʷis",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "what"
      },
      "expansion": "English what",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin quid; ultimately from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis. Cognate to English what, which differs due to changing under Grimm’s law.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "quoi",
      "name": "fr-pron"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "What is he talking about?",
          "text": "De quoi parle-t-il ?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "What are you thinking about?",
          "text": "À quoi penses-tu ?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "What is this used for?",
          "text": "À quoi cela sert-il ?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "What is this supposed to be eaten with?",
          "text": "Avec quoi cela se mange-t-il ?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "What are you doing this for?",
          "text": "En vue de quoi fais-tu cela ?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what"
      ],
      "id": "en-quoi-fr-pron-dJqywNBs",
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(interrogative; for things) what",
        "(after a preposition)"
      ],
      "raw_tags": [
        "after a preposition",
        "for things"
      ],
      "tags": [
        "interrogative"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "C’est quoi ? (attributive)",
          "text": "What is this/that?\n(noncolloquial French: Qu’est-ce ? / Qu’est-ce que c’est ?)",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "Il dit quoi ? (direct object)",
          "text": "What does he say?\n(noncolloquial French: Que dit-il ? / Qu’est-ce qu’il dit ?)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what"
      ],
      "id": "en-quoi-fr-pron-dJqywNBs1",
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(interrogative; for things) what",
        "(attributive or direct object; colloquial)"
      ],
      "raw_tags": [
        "for things"
      ],
      "tags": [
        "attributive",
        "colloquial",
        "direct-object",
        "interrogative"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I know what to do.",
          "text": "Je sais quoi faire.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Je ne sais pas quoi faire.\nI don't know what to do.\n(more formal French: Je ne sais que faire.)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what, (that) which"
      ],
      "id": "en-quoi-fr-pron-yJ91tdQK",
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ],
        [
          "which",
          "which"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(relative; for things) what, (that) which",
        "(direct object)"
      ],
      "raw_tags": [
        "for things"
      ],
      "tags": [
        "direct-object",
        "relative"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(literally, “...that on which I am working...”)",
          "roman": "Let me show you what I am working on at the moment.",
          "text": "Laisse-moi te montrer ce sur quoi je travaille en ce moment.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "And that's what we've spent our time on.",
          "text": "Et voilà à quoi nous avons passé notre temps.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "They've lost a lot of money, in consequence of which they've had to close the shop.",
          "text": "Ils ont perdu beaucoup d’argent, en conséquence de quoi ils ont dû fermer le magasin.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what, (that) which"
      ],
      "id": "en-quoi-fr-pron-yJ91tdQK1",
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ],
        [
          "which",
          "which"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(relative; for things) what, (that) which",
        "(after a preposition)"
      ],
      "raw_tags": [
        "after a preposition",
        "for things"
      ],
      "tags": [
        "relative"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "There was enough to fill three boxes.",
          "text": "Il y avait de quoi remplir trois boîtes.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "enough (of something specific)"
      ],
      "id": "en-quoi-fr-pron-yg4sAf5U",
      "links": [
        [
          "de",
          "de#French"
        ],
        [
          "enough",
          "enough"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(after de and before an infinitive verb)",
        "enough (of something specific)"
      ],
      "raw_tags": [
        "after de and before an infinitive verb"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "There's nothing to make a big thing out of!",
          "text": "Il n’y a pas de quoi en faire tout un plat !",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "literally, “There is nothing [to thank me for].”",
          "text": "Merci !\n—Il n’y a pas de quoi [me remercier].\nThanks!\n—Don't mention it.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nothing"
      ],
      "id": "en-quoi-fr-pron-F4XPw7xq",
      "links": [
        [
          "de",
          "de#French"
        ],
        [
          "nothing",
          "nothing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(after de and before an infinitive verb)",
        "nothing"
      ],
      "raw_tags": [
        "after de and before an infinitive verb"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 21 6 6 6 6 9 6 10 10",
          "kind": "other",
          "name": "French indefinite pronouns",
          "parents": [
            "Indefinite pronouns",
            "Indefinite pro-forms",
            "Pronouns",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 18 3 3 3 3 5 3 21 21",
          "kind": "other",
          "name": "French interrogative pronouns",
          "parents": [
            "Interrogative pronouns",
            "Interrogative pro-forms",
            "Pronouns",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 15 6 6 6 6 7 6 15 15",
          "kind": "other",
          "name": "French pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 17 3 3 3 3 5 3 21 21",
          "kind": "other",
          "name": "French relative pronouns",
          "parents": [
            "Relative pronouns",
            "Pronouns",
            "Relative pro-forms",
            "Lemmas",
            "Pro-forms",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Whatever I may do, nothing will change.",
          "text": "Quoi que je fasse, rien ne changera.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "whatever"
      ],
      "id": "en-quoi-fr-pron-hXOPj5p~",
      "links": [
        [
          "whatever",
          "whatever"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(before a subjunctive verb) whatever",
        "(direct object)"
      ],
      "raw_tags": [
        "before a subjunctive verb"
      ],
      "tags": [
        "direct-object"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 21 6 6 6 6 9 6 10 10",
          "kind": "other",
          "name": "French indefinite pronouns",
          "parents": [
            "Indefinite pronouns",
            "Indefinite pro-forms",
            "Pronouns",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 18 3 3 3 3 5 3 21 21",
          "kind": "other",
          "name": "French interrogative pronouns",
          "parents": [
            "Interrogative pronouns",
            "Interrogative pro-forms",
            "Pronouns",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 15 6 6 6 6 7 6 15 15",
          "kind": "other",
          "name": "French pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 17 3 3 3 3 5 3 21 21",
          "kind": "other",
          "name": "French relative pronouns",
          "parents": [
            "Relative pronouns",
            "Pronouns",
            "Relative pro-forms",
            "Lemmas",
            "Pro-forms",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Whatever may happen, I will be there.",
          "text": "Quoi qu’il arrive, je serai là.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "whatever"
      ],
      "id": "en-quoi-fr-pron-hXOPj5p~1",
      "links": [
        [
          "whatever",
          "whatever"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(before a subjunctive verb) whatever",
        "(subject of an impersonal verb)"
      ],
      "raw_tags": [
        "of an impersonal verb",
        "before a subjunctive verb"
      ],
      "tags": [
        "subjective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kwa/"
    },
    {
      "homophone": "coi"
    },
    {
      "homophone": "cois"
    },
    {
      "audio": "Fr-Quoi.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Fr-Quoi.ogg/Fr-Quoi.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/Fr-Quoi.ogg",
      "text": "audio"
    },
    {
      "audio": "Fr-quoi.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/Fr-quoi.oga/Fr-quoi.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3f/Fr-quoi.oga",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "quoy"
    }
  ],
  "word": "quoi"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "quid"
      },
      "expansion": "Latin quid",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷid"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kʷid",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*kʷis"
      },
      "expansion": "*kʷis",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "what"
      },
      "expansion": "English what",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin quid; ultimately from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis. Cognate to English what, which differs due to changing under Grimm’s law.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "quoi",
      "name": "fr-adv"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 40 0 0 0 0 5 0 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 21 6 6 6 6 9 6 10 10",
          "kind": "other",
          "name": "French indefinite pronouns",
          "parents": [
            "Indefinite pronouns",
            "Indefinite pro-forms",
            "Pronouns",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 18 3 3 3 3 5 3 21 21",
          "kind": "other",
          "name": "French interrogative pronouns",
          "parents": [
            "Interrogative pronouns",
            "Interrogative pro-forms",
            "Pronouns",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 15 6 6 6 6 7 6 15 15",
          "kind": "other",
          "name": "French pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 17 3 3 3 3 5 3 21 21",
          "kind": "other",
          "name": "French relative pronouns",
          "parents": [
            "Relative pronouns",
            "Pronouns",
            "Relative pro-forms",
            "Lemmas",
            "Pro-forms",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "So, this guy, like, told me to give you his wallet.",
          "text": "Alors, ce mec m’a dit de te donner son porte-monnaie, quoi.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "you know, like, y'know"
      ],
      "id": "en-quoi-fr-adv-L~m~6vgq",
      "links": [
        [
          "you know",
          "you know"
        ],
        [
          "like",
          "like"
        ],
        [
          "y'know",
          "y'know"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) you know, like, y'know"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kwa/"
    },
    {
      "homophone": "coi"
    },
    {
      "homophone": "cois"
    },
    {
      "audio": "Fr-Quoi.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Fr-Quoi.ogg/Fr-Quoi.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/Fr-Quoi.ogg",
      "text": "audio"
    },
    {
      "audio": "Fr-quoi.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/Fr-quoi.oga/Fr-quoi.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3f/Fr-quoi.oga",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "quoy"
    }
  ],
  "word": "quoi"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "quid"
      },
      "expansion": "Latin quid",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷid"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kʷid",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*kʷis"
      },
      "expansion": "*kʷis",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "what"
      },
      "expansion": "English what",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin quid; ultimately from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis. Cognate to English what, which differs due to changing under Grimm’s law.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "quoi",
      "name": "fr-phrase"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 40 0 0 0 0 5 0 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 21 6 6 6 6 9 6 10 10",
          "kind": "other",
          "name": "French indefinite pronouns",
          "parents": [
            "Indefinite pronouns",
            "Indefinite pro-forms",
            "Pronouns",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 18 3 3 3 3 5 3 21 21",
          "kind": "other",
          "name": "French interrogative pronouns",
          "parents": [
            "Interrogative pronouns",
            "Interrogative pro-forms",
            "Pronouns",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 15 6 6 6 6 7 6 15 15",
          "kind": "other",
          "name": "French pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 17 3 3 3 3 5 3 21 21",
          "kind": "other",
          "name": "French relative pronouns",
          "parents": [
            "Relative pronouns",
            "Pronouns",
            "Relative pro-forms",
            "Lemmas",
            "Pro-forms",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what? say again?"
      ],
      "id": "en-quoi-fr-phrase-I5tlYSMr",
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ],
        [
          "say again",
          "say again"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "que"
        },
        {
          "word": "qui"
        },
        {
          "word": "quoique"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "comment"
        },
        {
          "word": "pardon"
        },
        {
          "word": "plaît-il"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kwa/"
    },
    {
      "homophone": "coi"
    },
    {
      "homophone": "cois"
    },
    {
      "audio": "Fr-Quoi.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Fr-Quoi.ogg/Fr-Quoi.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/Fr-Quoi.ogg",
      "text": "audio"
    },
    {
      "audio": "Fr-quoi.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/Fr-quoi.oga/Fr-quoi.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3f/Fr-quoi.oga",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "quoy"
    }
  ],
  "word": "quoi"
}
{
  "categories": [
    "French 1-syllable words",
    "French adverbs",
    "French entries with incorrect language header",
    "French indefinite pronouns",
    "French interrogative pronouns",
    "French lemmas",
    "French phrases",
    "French pronouns",
    "French relative pronouns",
    "French terms derived from Latin",
    "French terms derived from Proto-Indo-European",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French terms with audio links",
    "French terms with homophones",
    "Old French adjectives",
    "Old French entries with incorrect language header",
    "Old French lemmas",
    "Old French terms derived from Latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à quoi bon"
    },
    {
      "word": "comme quoi"
    },
    {
      "word": "de quoi"
    },
    {
      "word": "de quoi je me mêle"
    },
    {
      "word": "dire quoi"
    },
    {
      "word": "en foi de quoi"
    },
    {
      "word": "et puis quoi encore"
    },
    {
      "word": "il n’y a pas de quoi"
    },
    {
      "word": "il n’y a pas de quoi fouetter un chat"
    },
    {
      "word": "n’importe quoi"
    },
    {
      "word": "pas de quoi"
    },
    {
      "word": "pour quoi faire"
    },
    {
      "word": "quoi de neuf"
    },
    {
      "word": "quoi encore"
    },
    {
      "word": "quoi faire"
    },
    {
      "word": "quoi que"
    },
    {
      "word": "quoi qu’il en ait été"
    },
    {
      "word": "quoi qu’il en coûte"
    },
    {
      "word": "quoi qu’il en eût été"
    },
    {
      "word": "quoi qu’il en fût"
    },
    {
      "word": "quoi qu’il en soit"
    },
    {
      "word": "tout et n’importe quoi"
    },
    {
      "word": "tu sais quoi"
    },
    {
      "word": "vous savez quoi"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "quid"
      },
      "expansion": "Latin quid",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷid"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kʷid",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*kʷis"
      },
      "expansion": "*kʷis",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "what"
      },
      "expansion": "English what",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin quid; ultimately from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis. Cognate to English what, which differs due to changing under Grimm’s law.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "quoi",
      "name": "fr-pron"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What is he talking about?",
          "text": "De quoi parle-t-il ?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "What are you thinking about?",
          "text": "À quoi penses-tu ?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "What is this used for?",
          "text": "À quoi cela sert-il ?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "What is this supposed to be eaten with?",
          "text": "Avec quoi cela se mange-t-il ?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "What are you doing this for?",
          "text": "En vue de quoi fais-tu cela ?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what"
      ],
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(interrogative; for things) what",
        "(after a preposition)"
      ],
      "raw_tags": [
        "after a preposition",
        "for things"
      ],
      "tags": [
        "interrogative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French colloquialisms",
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "C’est quoi ? (attributive)",
          "text": "What is this/that?\n(noncolloquial French: Qu’est-ce ? / Qu’est-ce que c’est ?)",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "Il dit quoi ? (direct object)",
          "text": "What does he say?\n(noncolloquial French: Que dit-il ? / Qu’est-ce qu’il dit ?)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what"
      ],
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(interrogative; for things) what",
        "(attributive or direct object; colloquial)"
      ],
      "raw_tags": [
        "for things"
      ],
      "tags": [
        "attributive",
        "colloquial",
        "direct-object",
        "interrogative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I know what to do.",
          "text": "Je sais quoi faire.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Je ne sais pas quoi faire.\nI don't know what to do.\n(more formal French: Je ne sais que faire.)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what, (that) which"
      ],
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ],
        [
          "which",
          "which"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(relative; for things) what, (that) which",
        "(direct object)"
      ],
      "raw_tags": [
        "for things"
      ],
      "tags": [
        "direct-object",
        "relative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(literally, “...that on which I am working...”)",
          "roman": "Let me show you what I am working on at the moment.",
          "text": "Laisse-moi te montrer ce sur quoi je travaille en ce moment.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "And that's what we've spent our time on.",
          "text": "Et voilà à quoi nous avons passé notre temps.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "They've lost a lot of money, in consequence of which they've had to close the shop.",
          "text": "Ils ont perdu beaucoup d’argent, en conséquence de quoi ils ont dû fermer le magasin.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what, (that) which"
      ],
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ],
        [
          "which",
          "which"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(relative; for things) what, (that) which",
        "(after a preposition)"
      ],
      "raw_tags": [
        "after a preposition",
        "for things"
      ],
      "tags": [
        "relative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There was enough to fill three boxes.",
          "text": "Il y avait de quoi remplir trois boîtes.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "enough (of something specific)"
      ],
      "links": [
        [
          "de",
          "de#French"
        ],
        [
          "enough",
          "enough"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(after de and before an infinitive verb)",
        "enough (of something specific)"
      ],
      "raw_tags": [
        "after de and before an infinitive verb"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There's nothing to make a big thing out of!",
          "text": "Il n’y a pas de quoi en faire tout un plat !",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "literally, “There is nothing [to thank me for].”",
          "text": "Merci !\n—Il n’y a pas de quoi [me remercier].\nThanks!\n—Don't mention it.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nothing"
      ],
      "links": [
        [
          "de",
          "de#French"
        ],
        [
          "nothing",
          "nothing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(after de and before an infinitive verb)",
        "nothing"
      ],
      "raw_tags": [
        "after de and before an infinitive verb"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Whatever I may do, nothing will change.",
          "text": "Quoi que je fasse, rien ne changera.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "whatever"
      ],
      "links": [
        [
          "whatever",
          "whatever"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(before a subjunctive verb) whatever",
        "(direct object)"
      ],
      "raw_tags": [
        "before a subjunctive verb"
      ],
      "tags": [
        "direct-object"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Whatever may happen, I will be there.",
          "text": "Quoi qu’il arrive, je serai là.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "whatever"
      ],
      "links": [
        [
          "whatever",
          "whatever"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(before a subjunctive verb) whatever",
        "(subject of an impersonal verb)"
      ],
      "raw_tags": [
        "of an impersonal verb",
        "before a subjunctive verb"
      ],
      "tags": [
        "subjective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kwa/"
    },
    {
      "homophone": "coi"
    },
    {
      "homophone": "cois"
    },
    {
      "audio": "Fr-Quoi.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Fr-Quoi.ogg/Fr-Quoi.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/Fr-Quoi.ogg",
      "text": "audio"
    },
    {
      "audio": "Fr-quoi.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/Fr-quoi.oga/Fr-quoi.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3f/Fr-quoi.oga",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "quoy"
    }
  ],
  "word": "quoi"
}

{
  "categories": [
    "French 1-syllable words",
    "French adverbs",
    "French entries with incorrect language header",
    "French indefinite pronouns",
    "French interrogative pronouns",
    "French lemmas",
    "French phrases",
    "French pronouns",
    "French relative pronouns",
    "French terms derived from Latin",
    "French terms derived from Proto-Indo-European",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French terms with audio links",
    "French terms with homophones",
    "Old French adjectives",
    "Old French entries with incorrect language header",
    "Old French lemmas",
    "Old French terms derived from Latin"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "quid"
      },
      "expansion": "Latin quid",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷid"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kʷid",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*kʷis"
      },
      "expansion": "*kʷis",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "what"
      },
      "expansion": "English what",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin quid; ultimately from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis. Cognate to English what, which differs due to changing under Grimm’s law.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "quoi",
      "name": "fr-adv"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French colloquialisms",
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "So, this guy, like, told me to give you his wallet.",
          "text": "Alors, ce mec m’a dit de te donner son porte-monnaie, quoi.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "you know, like, y'know"
      ],
      "links": [
        [
          "you know",
          "you know"
        ],
        [
          "like",
          "like"
        ],
        [
          "y'know",
          "y'know"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) you know, like, y'know"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kwa/"
    },
    {
      "homophone": "coi"
    },
    {
      "homophone": "cois"
    },
    {
      "audio": "Fr-Quoi.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Fr-Quoi.ogg/Fr-Quoi.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/Fr-Quoi.ogg",
      "text": "audio"
    },
    {
      "audio": "Fr-quoi.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/Fr-quoi.oga/Fr-quoi.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3f/Fr-quoi.oga",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "quoy"
    }
  ],
  "word": "quoi"
}

{
  "categories": [
    "French 1-syllable words",
    "French adverbs",
    "French entries with incorrect language header",
    "French indefinite pronouns",
    "French interrogative pronouns",
    "French lemmas",
    "French phrases",
    "French pronouns",
    "French relative pronouns",
    "French terms derived from Latin",
    "French terms derived from Proto-Indo-European",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French terms with audio links",
    "French terms with homophones",
    "Old French adjectives",
    "Old French entries with incorrect language header",
    "Old French lemmas",
    "Old French terms derived from Latin"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "quid"
      },
      "expansion": "Latin quid",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷid"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kʷid",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*kʷis"
      },
      "expansion": "*kʷis",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "what"
      },
      "expansion": "English what",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin quid; ultimately from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis. Cognate to English what, which differs due to changing under Grimm’s law.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "quoi",
      "name": "fr-phrase"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "word": "que"
    },
    {
      "word": "qui"
    },
    {
      "word": "quoique"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "what? say again?"
      ],
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ],
        [
          "say again",
          "say again"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "comment"
        },
        {
          "word": "pardon"
        },
        {
          "word": "plaît-il"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kwa/"
    },
    {
      "homophone": "coi"
    },
    {
      "homophone": "cois"
    },
    {
      "audio": "Fr-Quoi.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Fr-Quoi.ogg/Fr-Quoi.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/Fr-Quoi.ogg",
      "text": "audio"
    },
    {
      "audio": "Fr-quoi.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/Fr-quoi.oga/Fr-quoi.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3f/Fr-quoi.oga",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "quoy"
    }
  ],
  "word": "quoi"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.