"librophile" meaning in French

See librophile in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: librophiles [plural]
Etymology: From libro- + -phile. Etymology templates: {{af|fr|libro-|-phile}} libro- + -phile Head templates: {{fr-noun|mfbysense}} librophile m or f by sense (plural librophiles)
  1. bookworm Tags: by-personal-gender, feminine, masculine, rare Synonyms: bibliophage, bibliophile, bibliovore, librophage, livrophage, librovore, livrovore, papivore, rat de bibliothèque, livrophile

Download JSONL data for librophile meaning in French (3.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "libro-",
        "3": "-phile"
      },
      "expansion": "libro- + -phile",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From libro- + -phile.",
  "forms": [
    {
      "form": "librophiles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "librophile m or f by sense (plural librophiles)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "French hybridisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "French masculine and feminine nouns by sense",
          "parents": [
            "Masculine and feminine nouns by sense",
            "Nouns by gender",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "French terms prefixed with libro-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "French terms suffixed with -phile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1905, Oscar Lamberty, editor, Antée, page 563",
          "text": "Le verslibrophobe est d’autant plus dangereux qu’il fut librophile, que son tempérament féminin lui donnait une faculté d’assimilation qui pouvait tromper sur sa sympathie ou sa sincérité.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2000 June 23, Fred Senis, “Rencontres Mondiales du Logiciel Libre-Santé (Was: forum modéré)”, in fr.bio.medecine (Usenet), message-ID <t0g6ls4l091m9mcgsmdiq93hhde8jogl4r@4ax.com>",
          "text": ">> Bon si vous passez vers chez moi (par exemple pour les Linuxophiles / >> qui descendent aux journées du logiciel libre à Bordeaux), j’espère / >> bien vous croiser ! / > / >y en a beaucoup sur fbm ? :-)-) / Ca va venir... (j’aurais dû dire librophiles) :-) :",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2009, Caroline Chopelin-Blanc, De l’apologétique à l’église constitutionnelle: Adrien Lamourette, 1742-1794, page 430",
          "text": "Se reporter à: Mémoires de Madame Roland, Paris, libraire des librophiles, 1884 , 2 tomes; et C. A. Dauban, Étude sur Madame Roland et son temps, Paris, Henri Plon, 1864, p. lxiv.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016, Maud Martinelli, “Le World Book Day – La Fête du Livre”, in L’Echo Magazine, page 56, column 3",
          "text": "Ce fut aussi pour cette « librophile » l’occasion de promouvoir les échanges d’ouvrages entre les enfants, de leur recommander la lecture d’auteurs jeunesse prolixer (Michael Morpurgo, Roald Dahl, David Walliams, Jacqueline Wilson, Erik L’Homme, James Patterson etc.), de rappeler à tous la richesse des bibliothèques municipales et de receuillir des suggestions d’acquisition pour le fonds de notre BCD, afin que cette fête du Livre ne soit pas la fête d’un jour.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bookworm"
      ],
      "id": "en-librophile-fr-noun-hJOBkQIc",
      "links": [
        [
          "bookworm",
          "bookworm"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bibliophage"
        },
        {
          "word": "bibliophile"
        },
        {
          "word": "bibliovore"
        },
        {
          "word": "librophage"
        },
        {
          "word": "livrophage"
        },
        {
          "word": "librovore"
        },
        {
          "word": "livrovore"
        },
        {
          "word": "papivore"
        },
        {
          "word": "rat de bibliothèque"
        },
        {
          "word": "livrophile"
        }
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "librophile"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "libro-",
        "3": "-phile"
      },
      "expansion": "libro- + -phile",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From libro- + -phile.",
  "forms": [
    {
      "form": "librophiles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "librophile m or f by sense (plural librophiles)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French countable nouns",
        "French entries with incorrect language header",
        "French feminine nouns",
        "French hybridisms",
        "French lemmas",
        "French masculine and feminine nouns by sense",
        "French masculine nouns",
        "French nouns",
        "French nouns with multiple genders",
        "French rare terms",
        "French terms prefixed with libro-",
        "French terms suffixed with -phile",
        "French terms with quotations",
        "Requests for translations of French quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1905, Oscar Lamberty, editor, Antée, page 563",
          "text": "Le verslibrophobe est d’autant plus dangereux qu’il fut librophile, que son tempérament féminin lui donnait une faculté d’assimilation qui pouvait tromper sur sa sympathie ou sa sincérité.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2000 June 23, Fred Senis, “Rencontres Mondiales du Logiciel Libre-Santé (Was: forum modéré)”, in fr.bio.medecine (Usenet), message-ID <t0g6ls4l091m9mcgsmdiq93hhde8jogl4r@4ax.com>",
          "text": ">> Bon si vous passez vers chez moi (par exemple pour les Linuxophiles / >> qui descendent aux journées du logiciel libre à Bordeaux), j’espère / >> bien vous croiser ! / > / >y en a beaucoup sur fbm ? :-)-) / Ca va venir... (j’aurais dû dire librophiles) :-) :",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2009, Caroline Chopelin-Blanc, De l’apologétique à l’église constitutionnelle: Adrien Lamourette, 1742-1794, page 430",
          "text": "Se reporter à: Mémoires de Madame Roland, Paris, libraire des librophiles, 1884 , 2 tomes; et C. A. Dauban, Étude sur Madame Roland et son temps, Paris, Henri Plon, 1864, p. lxiv.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2016, Maud Martinelli, “Le World Book Day – La Fête du Livre”, in L’Echo Magazine, page 56, column 3",
          "text": "Ce fut aussi pour cette « librophile » l’occasion de promouvoir les échanges d’ouvrages entre les enfants, de leur recommander la lecture d’auteurs jeunesse prolixer (Michael Morpurgo, Roald Dahl, David Walliams, Jacqueline Wilson, Erik L’Homme, James Patterson etc.), de rappeler à tous la richesse des bibliothèques municipales et de receuillir des suggestions d’acquisition pour le fonds de notre BCD, afin que cette fête du Livre ne soit pas la fête d’un jour.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bookworm"
      ],
      "links": [
        [
          "bookworm",
          "bookworm"
        ]
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bibliophage"
    },
    {
      "word": "bibliophile"
    },
    {
      "word": "bibliovore"
    },
    {
      "word": "librophage"
    },
    {
      "word": "livrophage"
    },
    {
      "word": "librovore"
    },
    {
      "word": "livrovore"
    },
    {
      "word": "papivore"
    },
    {
      "word": "rat de bibliothèque"
    },
    {
      "word": "livrophile"
    }
  ],
  "word": "librophile"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.