"walls have ears" meaning in English

See walls have ears in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-walls have ears.wav [Southern-England]
Head templates: {{head|en|proverb}} walls have ears
  1. There is a risk of being overheard, so be careful about what you say. Related terms: little pitchers have big ears Translations (be careful about what you say): اَلْجِدْرَان لَهَا آذَان (al-jidrān lahā ʔāḏān) (Arabic), لِلْحِيطَان آذَان (li-l-ḥīṭān ʔāḏān) (Arabic), і сце́ны ма́юць ву́шы (i scjény májucʹ vúšy) (Belarusian), দেয়ালের কান আছে (deẏaler kan ache) (Bengali), နံရံတိုင်းမှာ နားတွေရှိတယ် (nam-ramtuing:hma na:twehri.tai) (Burmese), walay aso makumkom (Cebuano), 隔牆有耳 (Chinese Mandarin), 隔墙有耳 (géqiáng yǒu ěr) (Chinese Mandarin), stěny mají uši (Czech), væggene har ører (Danish), de muren hebben oren (Dutch), la muroj havas orelojn (Esperanto), seinilläkin on korvat (Finnish), les murs ont des oreilles (French), კელდებსაც ყურები აქვს (ḳeldebsac q̇urebi akvs) [singular] (Georgian), Wände haben Ohren (German), και οι τοίχοι έχουν αυτιά (kai oi toíchoi échoun aftiá) (Greek), a falnak is füle van (Hungarian), bíonn cluasa ar na claíocha (Irish), bíonn cluasa ar an gcoill (Irish), i muri hanno le orecchie (Italian), 壁に耳あり、 障子に目あり (alt: かべにみみあり、 しょうじにめあり, kabe ni mimi ari, shōji ni me ari) (Japanese), 壁に耳あり (kabe ni mimi ari) (alt: かべにみみあり) (Japanese), 낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다 (nanmareun saega deutgo bammareun jwiga deunneunda) (Korean), parietes habent aures (Latin), sienām ir ausis (Latvian), ir sienos girdi (Lithuanian), ir sienos turi ausis (Lithuanian), и ѕидовите имаат уши (i dzidovite imaat uši) (Macedonian), и ѕидот има уши (i dzidot ima uši) (Macedonian), ściany mają uszy (Polish), as paredes têm ouvidos (Portuguese), pereții au urechi (Romanian), и у стен есть у́ши (i u sten jestʹ úši) (Russian), cluasan anns gach ceàrn (Scottish Gaelic), и зидови имају уши [Cyrillic] (Serbo-Croatian), i zidovi imaju uši [Roman] (Serbo-Croatian), aj steny majú uši (Slovak), las paredes oyen (Spanish), väggarna har öron (Swedish), may tainga ang lupa, may pakpak ang balita (Tagalog), గోడకు చెవులుంటాయి (gōḍaku cevuluṇṭāyi) (Telugu), กำแพงมีหู ประตูมีช่อง (Thai), กำแพงมีหู ประตูมีตา (Thai), yerin kulağı vardır (Turkish), і у стін є ву́ха (i u stin je vúxa) (Ukrainian), і сті́ни ма́ють ву́ха (i stíny májutʹ vúxa) (Ukrainian), tai vách mạch dừng (Vietnamese)

Download JSON data for walls have ears meaning in English (9.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "walls have ears",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Belarusian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Burmese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1915, William MacLeod Raine, chapter 20, in Steve Yeager",
          "text": "But it is well to remember that walls have ears, and therefore to whisper.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015 July 15, Thanassis Cambanis, “A Syrian Parody Features the Civil War, and Is Stalked by It”, in New York Times, retrieved 2017-09-27",
          "text": "“We're talking about everything you can't discuss in Damascus, because there the walls have ears,” Mr. Taieb said.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "There is a risk of being overheard, so be careful about what you say."
      ],
      "id": "en-walls_have_ears-en-proverb-X9PyhUtm",
      "links": [
        [
          "overhear",
          "overhear"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "little pitchers have big ears"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "al-jidrān lahā ʔāḏān",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "اَلْجِدْرَان لَهَا آذَان"
        },
        {
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "li-l-ḥīṭān ʔāḏān",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "لِلْحِيطَان آذَان"
        },
        {
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "i scjény májucʹ vúšy",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "і сце́ны ма́юць ву́шы"
        },
        {
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "deẏaler kan ache",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "দেয়ালের কান আছে"
        },
        {
          "code": "my",
          "lang": "Burmese",
          "roman": "nam-ramtuing:hma na:twehri.tai",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "နံရံတိုင်းမှာ နားတွေရှိတယ်"
        },
        {
          "code": "ceb",
          "lang": "Cebuano",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "walay aso makumkom"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "隔牆有耳"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "géqiáng yǒu ěr",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "隔墙有耳"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "stěny mají uši"
        },
        {
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "væggene har ører"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "de muren hebben oren"
        },
        {
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "la muroj havas orelojn"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "seinilläkin on korvat"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "les murs ont des oreilles"
        },
        {
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "ḳeldebsac q̇urebi akvs",
          "sense": "be careful about what you say",
          "tags": [
            "singular"
          ],
          "word": "კელდებსაც ყურები აქვს"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "Wände haben Ohren"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "kai oi toíchoi échoun aftiá",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "και οι τοίχοι έχουν αυτιά"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "a falnak is füle van"
        },
        {
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "bíonn cluasa ar na claíocha"
        },
        {
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "bíonn cluasa ar an gcoill"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "i muri hanno le orecchie"
        },
        {
          "alt": "かべにみみあり、 しょうじにめあり, kabe ni mimi ari, shōji ni me ari",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "壁に耳あり、 障子に目あり"
        },
        {
          "alt": "かべにみみあり",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kabe ni mimi ari",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "壁に耳あり"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "note": "障子に目あり (しょうじにめあり, shōji ni me ari, literally “sliding doors have eyes”)",
          "sense": "be careful about what you say"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "nanmareun saega deutgo bammareun jwiga deunneunda",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다"
        },
        {
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "parietes habent aures"
        },
        {
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "sienām ir ausis"
        },
        {
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "ir sienos girdi"
        },
        {
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "ir sienos turi ausis"
        },
        {
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "i dzidovite imaat uši",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "и ѕидовите имаат уши"
        },
        {
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "i dzidot ima uši",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "и ѕидот има уши"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "ściany mają uszy"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "as paredes têm ouvidos"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "pereții au urechi"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "i u sten jestʹ úši",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "и у стен есть у́ши"
        },
        {
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "cluasan anns gach ceàrn"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "be careful about what you say",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "и зидови имају уши"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "be careful about what you say",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "i zidovi imaju uši"
        },
        {
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "aj steny majú uši"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "las paredes oyen"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "väggarna har öron"
        },
        {
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "may tainga ang lupa, may pakpak ang balita"
        },
        {
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "gōḍaku cevuluṇṭāyi",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "గోడకు చెవులుంటాయి"
        },
        {
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "กำแพงมีหู ประตูมีช่อง"
        },
        {
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "กำแพงมีหู ประตูมีตา"
        },
        {
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "yerin kulağı vardır"
        },
        {
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "i u stin je vúxa",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "і у стін є ву́ха"
        },
        {
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "i stíny májutʹ vúxa",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "і сті́ни ма́ють ву́ха"
        },
        {
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "be careful about what you say",
          "word": "tai vách mạch dừng"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-walls have ears.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-walls_have_ears.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-walls_have_ears.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-walls_have_ears.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-walls_have_ears.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "walls have ears"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "walls have ears",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "proverb",
  "related": [
    {
      "word": "little pitchers have big ears"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
        "Belarusian terms with redundant script codes",
        "Burmese terms with redundant script codes",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English proverbs",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "Japanese terms with redundant script codes",
        "Mandarin terms with non-redundant manual transliterations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Ukrainian terms with redundant script codes"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1915, William MacLeod Raine, chapter 20, in Steve Yeager",
          "text": "But it is well to remember that walls have ears, and therefore to whisper.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015 July 15, Thanassis Cambanis, “A Syrian Parody Features the Civil War, and Is Stalked by It”, in New York Times, retrieved 2017-09-27",
          "text": "“We're talking about everything you can't discuss in Damascus, because there the walls have ears,” Mr. Taieb said.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "There is a risk of being overheard, so be careful about what you say."
      ],
      "links": [
        [
          "overhear",
          "overhear"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-walls have ears.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-walls_have_ears.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-walls_have_ears.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-walls_have_ears.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-walls_have_ears.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "al-jidrān lahā ʔāḏān",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "اَلْجِدْرَان لَهَا آذَان"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "li-l-ḥīṭān ʔāḏān",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "لِلْحِيطَان آذَان"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "i scjény májucʹ vúšy",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "і сце́ны ма́юць ву́шы"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "deẏaler kan ache",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "দেয়ালের কান আছে"
    },
    {
      "code": "my",
      "lang": "Burmese",
      "roman": "nam-ramtuing:hma na:twehri.tai",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "နံရံတိုင်းမှာ နားတွေရှိတယ်"
    },
    {
      "code": "ceb",
      "lang": "Cebuano",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "walay aso makumkom"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "隔牆有耳"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "géqiáng yǒu ěr",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "隔墙有耳"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "stěny mají uši"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "væggene har ører"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "de muren hebben oren"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "la muroj havas orelojn"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "seinilläkin on korvat"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "les murs ont des oreilles"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "ḳeldebsac q̇urebi akvs",
      "sense": "be careful about what you say",
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "word": "კელდებსაც ყურები აქვს"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "Wände haben Ohren"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kai oi toíchoi échoun aftiá",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "και οι τοίχοι έχουν αυτιά"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "a falnak is füle van"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "bíonn cluasa ar na claíocha"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "bíonn cluasa ar an gcoill"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "i muri hanno le orecchie"
    },
    {
      "alt": "かべにみみあり、 しょうじにめあり, kabe ni mimi ari, shōji ni me ari",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "壁に耳あり、 障子に目あり"
    },
    {
      "alt": "かべにみみあり",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kabe ni mimi ari",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "壁に耳あり"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "note": "障子に目あり (しょうじにめあり, shōji ni me ari, literally “sliding doors have eyes”)",
      "sense": "be careful about what you say"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "nanmareun saega deutgo bammareun jwiga deunneunda",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "parietes habent aures"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "sienām ir ausis"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "ir sienos girdi"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "ir sienos turi ausis"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "i dzidovite imaat uši",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "и ѕидовите имаат уши"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "i dzidot ima uši",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "и ѕидот има уши"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "ściany mają uszy"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "as paredes têm ouvidos"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "pereții au urechi"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "i u sten jestʹ úši",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "и у стен есть у́ши"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "cluasan anns gach ceàrn"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "be careful about what you say",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "и зидови имају уши"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "be careful about what you say",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "i zidovi imaju uši"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "aj steny majú uši"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "las paredes oyen"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "väggarna har öron"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "may tainga ang lupa, may pakpak ang balita"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "gōḍaku cevuluṇṭāyi",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "గోడకు చెవులుంటాయి"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "กำแพงมีหู ประตูมีช่อง"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "กำแพงมีหู ประตูมีตา"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "yerin kulağı vardır"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "i u stin je vúxa",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "і у стін є ву́ха"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "i stíny májutʹ vúxa",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "і сті́ни ма́ють ву́ха"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "be careful about what you say",
      "word": "tai vách mạch dừng"
    }
  ],
  "word": "walls have ears"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.