See topless in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for topless meaning in English (14.5kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "topless dress" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "toplessly" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "toplessness" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "topless radio" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "top", "3": "less" }, "expansion": "top + -less", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From top + -less.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "topless (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "The sight-seeing bus is topless to allow tourists a better view of the sights.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Lacking a top." ], "id": "en-topless-en-adj-hmO3AjTy", "links": [ [ "Lacking", "lack" ], [ "top", "top" ] ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "94 1 4 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bez pokriv", "sense": "lacking a top", "word": "без покрив" }, { "_dis1": "94 1 4 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "lacking a top", "word": "无顶" }, { "_dis1": "94 1 4 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "lacking a top", "word": "無頂" }, { "_dis1": "94 1 4 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lacking a top", "word": "yläosaton" }, { "_dis1": "94 1 4 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lacking a top", "word": "avonainen" }, { "_dis1": "94 1 4 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "lacking a top", "word": "tető nélküli" }, { "_dis1": "94 1 4 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bez vérxa", "sense": "lacking a top", "word": "без ве́рха" }, { "_dis1": "94 1 4 1", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "lacking a top", "word": "â nuda" }, { "_dis1": "94 1 4 1", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "lacking a top", "word": "a l'ariò" }, { "_dis1": "94 1 4 1", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "lacking a top", "word": "a l'ària" }, { "_dis1": "94 1 4 1", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "lacking a top", "word": "a l'àriu" }, { "_dis1": "94 1 4 1", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "lacking a top", "word": "üstsüz" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "late 16th century Christopher Marlowe, Doctor Faustus", "roman": "And burnt the topless towers of Ilium?", "text": "Was this the face that launch'd a thousand ships," } ], "glosses": [ "Very high; towering." ], "id": "en-topless-en-adj-UTWd1WlY", "links": [ [ "poetic", "poetic" ], [ "high", "high" ], [ "towering", "towering" ] ], "raw_glosses": [ "(poetic) Very high; towering." ], "tags": [ "not-comparable", "poetic" ], "translations": [ { "_dis1": "2 95 2 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "poetic: very high, towering", "word": "korkeana siintävä" }, { "_dis1": "2 95 2 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "poetic: very high, towering", "word": "égbe nyúló" }, { "_dis1": "2 95 2 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "végtelen/irdatlan/mérhetetlen magas (ságú)", "sense": "poetic: very high, towering" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 6 47 41", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The council voted to allow topless swimmers on the beach.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Not wearing a garment covering the top half of the body; naked from the waist up." ], "id": "en-topless-en-adj-O8zQGn5O", "links": [ [ "wear", "wear" ], [ "garment", "garment" ], [ "cover", "cover" ], [ "top", "top" ], [ "half", "half" ], [ "body", "body" ], [ "naked", "naked" ], [ "waist", "waist" ], [ "up", "up" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly of a woman) Not wearing a garment covering the top half of the body; naked from the waist up." ], "raw_tags": [ "of a woman", "of a woman" ], "synonyms": [ { "english": "of a woman", "word": "bare-breasted" }, { "english": "of a man", "word": "barechested" }, { "word": "half-naked" }, { "word": "semi-nude" }, { "word": "shirtless" }, { "word": "topfree" } ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gol do krǎsta", "sense": "naked from the waist up", "word": "гол до кръста" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "naked from the waist up", "word": "無上裝" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wú shàngzhuāng", "sense": "naked from the waist up", "word": "无上装" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shàngkōng", "sense": "naked from the waist up", "word": "上空" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "naked from the waist up", "word": "nahoře bez" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "naked from the waist up", "word": "topløs" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "naked from the waist up", "word": "nudmama" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "naked from the waist up", "word": "berbróstað" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "naked from the waist up", "word": "yläosaton" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "naked from the waist up", "word": "topless" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "naked from the waist up", "word": "seins nus" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "de", "lang": "German", "sense": "naked from the waist up", "word": "barbusig" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "de", "lang": "German", "sense": "naked from the waist up", "word": "topless" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "de", "lang": "German", "sense": "naked from the waist up", "word": "oben ohne" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "de", "lang": "German", "sense": "naked from the waist up", "word": "busenfrei" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "gymnóstithos", "sense": "naked from the waist up", "word": "γυμνόστηθος" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "naked from the waist up", "word": "félmeztelen" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "naked from the waist up", "word": "meztelen/csupasz felsőtestű" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "topuresu", "sense": "naked from the waist up", "word": "トップレス" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "naked from the waist up", "word": "toppløs" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "naked from the waist up", "word": "topplaus" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "naked from the waist up", "word": "topplaus" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "naked from the waist up", "word": "toples" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "naked from the waist up", "word": "topless" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "naked from the waist up", "word": "topless" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "of women", "roman": "s obnažónnoj grúdʹju", "sense": "naked from the waist up", "word": "с обнажённой гру́дью" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "of men", "roman": "s gólym tórsom", "sense": "naked from the waist up", "word": "с го́лым то́рсом" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tóplɛs", "sense": "naked from the waist up", "word": "то́плес" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "naked from the waist up", "word": "â nuda" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "naked from the waist up", "word": "a l'ariò" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "naked from the waist up", "word": "a l'ària" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "naked from the waist up", "word": "a l'àriu" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "naked from the waist up", "word": "hore bez" }, { "_dis1": "0 0 66 34", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "naked from the waist up", "word": "üstsüz" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 6 47 41", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1971, “L.A. Woman”, in Jim Morrison (lyrics), L.A. Woman, performed by The Doors", "text": "Driving down your freeways / Midnight alleys roam / Cops in cars, the topless bars / Never saw a woman so alone", "type": "quotation" }, { "ref": "1975, Bob Dylan (lyrics and music), “Tangled Up in Blue”, in Blood on the Tracks", "text": "She was workin' in a topless place / And I stopped in for beer / I just kept lookin' at the side of her face / In the spotlight so clear.", "type": "quotation" }, { "text": "Only her closest friends knew that Jenny was working at a topless bar to help with college expenses.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Featuring women that are naked from the waist up, often strippers or dancers." ], "id": "en-topless-en-adj-8VrqAZwM", "links": [ [ "Featuring", "feature" ], [ "women", "women" ], [ "naked", "naked" ], [ "waist", "waist" ], [ "up", "up" ], [ "stripper", "stripper" ], [ "dancer", "dancer" ] ], "raw_glosses": [ "(of a place) Featuring women that are naked from the waist up, often strippers or dancers." ], "raw_tags": [ "of a place", "of a place" ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "1 1 21 77", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bez gornište na banskija", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "без горнище на банския" }, { "_dis1": "1 1 21 77", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "topless" }, { "_dis1": "1 1 21 77", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "tags": [ "colloquial" ], "word": "tissi-" }, { "_dis1": "1 1 21 77", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "topless" }, { "_dis1": "1 1 21 77", "code": "de", "lang": "German", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "barbusig" }, { "_dis1": "1 1 21 77", "code": "de", "lang": "German", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "topless" }, { "_dis1": "1 1 21 77", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "topless" }, { "_dis1": "1 1 21 77", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "topuresu", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "トップレス" }, { "_dis1": "1 1 21 77", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "ū tautau" }, { "_dis1": "1 1 21 77", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tóplɛs", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "то́плес" }, { "_dis1": "1 1 21 77", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "â nuda" }, { "_dis1": "1 1 21 77", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "a l'ariò" }, { "_dis1": "1 1 21 77", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "a l'ària" }, { "_dis1": "1 1 21 77", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "a l'àriu" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-topless.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/En-us-topless.ogg/En-us-topless.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/97/En-us-topless.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "word": "topless" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "top", "3": "less" }, "expansion": "top + -less", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From top + -less.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "topless (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "6 10 23 18 31 12", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -less", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1985, Joan Morrison, Share House Blues, Boolarong Publications, page 43", "text": "'I saw her,' said Neptune, 'sunbaking topless.'", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Not wearing any clothes on the upper body." ], "id": "en-topless-en-adv-ibiIipvo", "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not wearing any clothes on the upper body", "word": "yläosattomana" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "not wearing any clothes on the upper body", "word": "toples" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "not wearing any clothes on the upper body", "word": "topless" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-topless.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/En-us-topless.ogg/En-us-topless.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/97/En-us-topless.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "word": "topless" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "top", "3": "less" }, "expansion": "top + -less", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From top + -less.", "forms": [ { "form": "toplesses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "topless (plural toplesses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Automotive", "orig": "en:Automotive", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A convertible car having the top retracted or otherwise open." ], "id": "en-topless-en-noun-oz2QiznV", "links": [ [ "automotive", "automotive" ], [ "convertible", "convertible" ] ], "raw_glosses": [ "(automotive) A convertible car having the top retracted or otherwise open." ], "related": [ { "word": "bottomless" }, { "word": "monokini" }, { "word": "toplessness" } ], "topics": [ "automotive", "transport", "vehicles" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-topless.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/En-us-topless.ogg/En-us-topless.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/97/En-us-topless.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "word": "topless" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -less", "English terms with audio links", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs" ], "derived": [ { "word": "topless dress" }, { "word": "toplessly" }, { "word": "toplessness" }, { "word": "topless radio" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "top", "3": "less" }, "expansion": "top + -less", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From top + -less.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "topless (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The sight-seeing bus is topless to allow tourists a better view of the sights.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Lacking a top." ], "links": [ [ "Lacking", "lack" ], [ "top", "top" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English poetic terms" ], "examples": [ { "ref": "late 16th century Christopher Marlowe, Doctor Faustus", "roman": "And burnt the topless towers of Ilium?", "text": "Was this the face that launch'd a thousand ships," } ], "glosses": [ "Very high; towering." ], "links": [ [ "poetic", "poetic" ], [ "high", "high" ], [ "towering", "towering" ] ], "raw_glosses": [ "(poetic) Very high; towering." ], "tags": [ "not-comparable", "poetic" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The council voted to allow topless swimmers on the beach.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Not wearing a garment covering the top half of the body; naked from the waist up." ], "links": [ [ "wear", "wear" ], [ "garment", "garment" ], [ "cover", "cover" ], [ "top", "top" ], [ "half", "half" ], [ "body", "body" ], [ "naked", "naked" ], [ "waist", "waist" ], [ "up", "up" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly of a woman) Not wearing a garment covering the top half of the body; naked from the waist up." ], "raw_tags": [ "of a woman", "of a woman" ], "synonyms": [ { "english": "of a woman", "word": "bare-breasted" }, { "english": "of a man", "word": "barechested" }, { "word": "half-naked" }, { "word": "semi-nude" }, { "word": "shirtless" }, { "word": "topfree" } ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "ref": "1971, “L.A. Woman”, in Jim Morrison (lyrics), L.A. Woman, performed by The Doors", "text": "Driving down your freeways / Midnight alleys roam / Cops in cars, the topless bars / Never saw a woman so alone", "type": "quotation" }, { "ref": "1975, Bob Dylan (lyrics and music), “Tangled Up in Blue”, in Blood on the Tracks", "text": "She was workin' in a topless place / And I stopped in for beer / I just kept lookin' at the side of her face / In the spotlight so clear.", "type": "quotation" }, { "text": "Only her closest friends knew that Jenny was working at a topless bar to help with college expenses.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Featuring women that are naked from the waist up, often strippers or dancers." ], "links": [ [ "Featuring", "feature" ], [ "women", "women" ], [ "naked", "naked" ], [ "waist", "waist" ], [ "up", "up" ], [ "stripper", "stripper" ], [ "dancer", "dancer" ] ], "raw_glosses": [ "(of a place) Featuring women that are naked from the waist up, often strippers or dancers." ], "raw_tags": [ "of a place", "of a place" ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-topless.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/En-us-topless.ogg/En-us-topless.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/97/En-us-topless.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bez pokriv", "sense": "lacking a top", "word": "без покрив" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "lacking a top", "word": "无顶" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "lacking a top", "word": "無頂" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "lacking a top", "word": "无顶" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lacking a top", "word": "yläosaton" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lacking a top", "word": "avonainen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "lacking a top", "word": "tető nélküli" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bez vérxa", "sense": "lacking a top", "word": "без ве́рха" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "lacking a top", "word": "â nuda" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "lacking a top", "word": "a l'ariò" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "lacking a top", "word": "a l'ària" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "lacking a top", "word": "a l'àriu" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "lacking a top", "word": "üstsüz" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "poetic: very high, towering", "word": "korkeana siintävä" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "poetic: very high, towering", "word": "égbe nyúló" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "végtelen/irdatlan/mérhetetlen magas (ságú)", "sense": "poetic: very high, towering" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gol do krǎsta", "sense": "naked from the waist up", "word": "гол до кръста" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "naked from the waist up", "word": "無上裝" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wú shàngzhuāng", "sense": "naked from the waist up", "word": "无上装" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shàngkōng", "sense": "naked from the waist up", "word": "上空" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "naked from the waist up", "word": "nahoře bez" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "naked from the waist up", "word": "topløs" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "naked from the waist up", "word": "nudmama" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "naked from the waist up", "word": "berbróstað" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "naked from the waist up", "word": "yläosaton" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "naked from the waist up", "word": "topless" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "naked from the waist up", "word": "seins nus" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "naked from the waist up", "word": "barbusig" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "naked from the waist up", "word": "topless" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "naked from the waist up", "word": "oben ohne" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "naked from the waist up", "word": "busenfrei" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "gymnóstithos", "sense": "naked from the waist up", "word": "γυμνόστηθος" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "naked from the waist up", "word": "félmeztelen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "naked from the waist up", "word": "meztelen/csupasz felsőtestű" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "topuresu", "sense": "naked from the waist up", "word": "トップレス" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "naked from the waist up", "word": "toppløs" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "naked from the waist up", "word": "topplaus" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "naked from the waist up", "word": "topplaus" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "naked from the waist up", "word": "toples" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "naked from the waist up", "word": "topless" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "naked from the waist up", "word": "topless" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "of women", "roman": "s obnažónnoj grúdʹju", "sense": "naked from the waist up", "word": "с обнажённой гру́дью" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "of men", "roman": "s gólym tórsom", "sense": "naked from the waist up", "word": "с го́лым то́рсом" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tóplɛs", "sense": "naked from the waist up", "word": "то́плес" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "naked from the waist up", "word": "â nuda" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "naked from the waist up", "word": "a l'ariò" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "naked from the waist up", "word": "a l'ària" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "naked from the waist up", "word": "a l'àriu" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "naked from the waist up", "word": "hore bez" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "naked from the waist up", "word": "üstsüz" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bez gornište na banskija", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "без горнище на банския" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "topless" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "tags": [ "colloquial" ], "word": "tissi-" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "topless" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "barbusig" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "topless" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "topless" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "topuresu", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "トップレス" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "ū tautau" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tóplɛs", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "то́плес" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "â nuda" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "a l'ariò" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "a l'ària" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "featuring women that are naked from the waist up", "word": "a l'àriu" } ], "word": "topless" } { "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -less", "English terms with audio links", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "top", "3": "less" }, "expansion": "top + -less", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From top + -less.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "topless (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1985, Joan Morrison, Share House Blues, Boolarong Publications, page 43", "text": "'I saw her,' said Neptune, 'sunbaking topless.'", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Not wearing any clothes on the upper body." ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-topless.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/En-us-topless.ogg/En-us-topless.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/97/En-us-topless.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not wearing any clothes on the upper body", "word": "yläosattomana" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "not wearing any clothes on the upper body", "word": "toples" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "not wearing any clothes on the upper body", "word": "topless" } ], "word": "topless" } { "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -less", "English terms with audio links", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "top", "3": "less" }, "expansion": "top + -less", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From top + -less.", "forms": [ { "form": "toplesses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "topless (plural toplesses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "bottomless" }, { "word": "monokini" }, { "word": "toplessness" } ], "senses": [ { "categories": [ "en:Automotive" ], "glosses": [ "A convertible car having the top retracted or otherwise open." ], "links": [ [ "automotive", "automotive" ], [ "convertible", "convertible" ] ], "raw_glosses": [ "(automotive) A convertible car having the top retracted or otherwise open." ], "topics": [ "automotive", "transport", "vehicles" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-topless.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/En-us-topless.ogg/En-us-topless.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/97/En-us-topless.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "word": "topless" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-21 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.