"thon" meaning in English

See thon in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ðɒn/
Rhymes: -ɒn Etymology: Alteration of yon due to the influence of this and that. Etymology templates: {{m|en|yon}} yon, {{m|en|this}} this, {{m|en|that}} that Head templates: {{en-adj|-}} thon (not comparable)
  1. Yon. Tags: not-comparable
    Sense id: en-thon-en-adj-qUV0ftGq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Pronoun

IPA: /ðʌn/ Forms: thons [possessive], thonself [reflexive]
Rhymes: -ʌn Etymology: Proposed in 1858 by Charles Crozat Converse from that + one. Compare also dialectal English and Scots thon (“that; yon”, adjective; pronoun). Etymology templates: {{m|en|that}} that, {{m|en|one}} one, {{m|en|thon||that; yon|pos=adjective; pronoun}} thon (“that; yon”, adjective; pronoun) Head templates: {{head|en|pronoun|third-person singular, gender-neutral||possessive|thons|reflexive|thonself|||||||||||||head=}} thon (third-person singular, gender-neutral, possessive thons, reflexive thonself), {{en-pron|possessive|thons|reflexive|thonself|desc=third-person singular, gender-neutral}} thon (third-person singular, gender-neutral, possessive thons, reflexive thonself)
  1. (nonstandard, rare, see usage notes) they (singular). Gender-neutral third-person singular subject pronoun, coordinate with gendered pronouns he and she. Tags: gender-neutral, nonstandard, rare, singular, third-person Categories (topical): Gender Synonyms (as subject): they [singular] Hyponyms (as subject): he, she
    Sense id: en-thon-en-pron-eIkt~sri Disambiguation of Gender: 0 50 50 Disambiguation of 'as subject': 73 27 Disambiguation of 'as subject': 73 27
  2. (nonstandard, rare, see usage notes) them (singular). Gender-neutral third-person singular object pronoun, coordinate with gendered pronouns him and her. Tags: gender-neutral, nonstandard, rare, singular, third-person Categories (topical): Gender Synonyms (as object): them [singular] Hyponyms (as object): him, her
    Sense id: en-thon-en-pron-oVj2QCjc Disambiguation of Gender: 0 50 50 Disambiguation of 'as object': 17 83 Disambiguation of 'as object': 17 83
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ey [neologism], e, sie, shi, ze, per, co Derived forms: thons [neologism], thonself [neologism] Related terms: other attested gender-neutral pronouns
Etymology number: 1

Download JSON data for thon meaning in English (7.6kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "neologism"
      ],
      "word": "thons"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "neologism"
      ],
      "word": "thonself"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "that"
      },
      "expansion": "that",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "one"
      },
      "expansion": "one",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "thon",
        "3": "",
        "4": "that; yon",
        "pos": "adjective; pronoun"
      },
      "expansion": "thon (“that; yon”, adjective; pronoun)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Proposed in 1858 by Charles Crozat Converse from that + one.\nCompare also dialectal English and Scots thon (“that; yon”, adjective; pronoun).",
  "forms": [
    {
      "form": "thons",
      "tags": [
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "thonself",
      "tags": [
        "reflexive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "19": "",
        "2": "pronoun",
        "20": "",
        "3": "third-person singular, gender-neutral",
        "4": "",
        "5": "possessive",
        "6": "thons",
        "7": "reflexive",
        "8": "thonself",
        "9": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "thon (third-person singular, gender-neutral, possessive thons, reflexive thonself)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "possessive",
        "2": "thons",
        "3": "reflexive",
        "4": "thonself",
        "desc": "third-person singular, gender-neutral"
      },
      "expansion": "thon (third-person singular, gender-neutral, possessive thons, reflexive thonself)",
      "name": "en-pron"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "other attested gender-neutral pronouns"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 50 50",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Gender",
          "orig": "en:Gender",
          "parents": [
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1889 November, C. Crozat Converse, “That Desired Impersonal Pronoun”, in The Writer, volume 3, number 2, Boston: William H. Hills, page 248",
          "text": "Every writer has \"thons\" verbal likes and dislikes, yet, for the sake of convenience, I trust that even \"thon\" who dislikes verbal innovations will give my little word a little trial and note for me the result.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1895, Henry Graham Williams, Outlines of Psychology, 3rd edition, Syracuse: C. W. Bardee, →OL, LCC BF141.W12, page 5",
          "text": "Every student should acquaint thonself with some method by which thon can positively correlate the facts of thons knowledge.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1907 August, C. W. Larisunz, “Thε Sol:—Hwens?—Hwither?”, in Thε Jurnɑl ɵv ɷrthɵεpi & ɷrthɵgrɑfi, volume 24, number 8, page 153",
          "text": "In everi individɥɑl then, ɑr thε elεments ɑut ɵv hwich everi sol haz pɑuer tu ɛlaborɞt ʊntu thonself hwɵtever cɵndishʊn thon dɛzɩrz — tu mɞc fɷr thonself heven ɷr hel, hwichever thon iz wiliŋ tu strɩv fɷr.\nIn every individual then, are the elements out of which every soul has power to elaborate unto thonself whatever condition thon desires — to make for thonself heaven or hell, whichever thon is willing to strive for.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1985, William Knowlton Zinsser, On Writing Well: An Informal Guide to Writing Nonfiction, 3rd edition, New York: Harper & Row, →LCCN, LCC PE1429.Z5 1985, page 121",
          "text": "Maybe I don't speak for the average American, but I very much doubt that thon wants that word in thons language or that thon would use it thonself.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "they (singular). Gender-neutral third-person singular subject pronoun, coordinate with gendered pronouns he and she."
      ],
      "hyponyms": [
        {
          "_dis1": "73 27",
          "sense": "as subject",
          "word": "he"
        },
        {
          "_dis1": "73 27",
          "sense": "as subject",
          "word": "she"
        }
      ],
      "id": "en-thon-en-pron-eIkt~sri",
      "links": [
        [
          "they",
          "they"
        ],
        [
          "Gender-neutral",
          "gender-neutral#English"
        ],
        [
          "he",
          "he#English"
        ],
        [
          "she",
          "she#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nonstandard, rare, see usage notes) they (singular). Gender-neutral third-person singular subject pronoun, coordinate with gendered pronouns he and she."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "73 27",
          "sense": "as subject",
          "tags": [
            "singular"
          ],
          "word": "they"
        }
      ],
      "tags": [
        "gender-neutral",
        "nonstandard",
        "rare",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 50 50",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Gender",
          "orig": "en:Gender",
          "parents": [
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1884-07-23, C. C. Converse, “A New Pronoun”, in The Critic and Good Literature, number 31, New York, published 1884-08-02, page 55",
          "text": "If Mr. or Mrs. A. comes to the courthouse on Monday next I will be there to meet thon.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020, Charlie Kaufman, Antkind, page 102",
          "text": "I send my files to Dinsmore with a cutting note too subtle for thon to understand (thon is an imbecile, regardless of thon’s protected status).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "them (singular). Gender-neutral third-person singular object pronoun, coordinate with gendered pronouns him and her."
      ],
      "hyponyms": [
        {
          "_dis1": "17 83",
          "sense": "as object",
          "word": "him"
        },
        {
          "_dis1": "17 83",
          "sense": "as object",
          "word": "her"
        }
      ],
      "id": "en-thon-en-pron-oVj2QCjc",
      "links": [
        [
          "them",
          "them"
        ],
        [
          "Gender-neutral",
          "gender-neutral#English"
        ],
        [
          "him",
          "him#English"
        ],
        [
          "her",
          "her#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nonstandard, rare, see usage notes) them (singular). Gender-neutral third-person singular object pronoun, coordinate with gendered pronouns him and her."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "17 83",
          "sense": "as object",
          "tags": [
            "singular"
          ],
          "word": "them"
        }
      ],
      "tags": [
        "gender-neutral",
        "nonstandard",
        "rare",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ðʌn/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "neologism"
      ],
      "word": "ey"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "e"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "sie"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "shi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ze"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "per"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "co"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Charles Crozat Converse"
  ],
  "word": "thon"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "yon"
      },
      "expansion": "yon",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "this"
      },
      "expansion": "this",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "that"
      },
      "expansion": "that",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteration of yon due to the influence of this and that.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "thon (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010-12-17, Diana Gabaldon, A Breath of Snow and Ashes, Anchor Canada",
          "text": "“Whatever are ye lookin' at, Neil?” his mother demanded, looking up from fastening her favorite garnet brooch. “That's the third time ye've had a peek out thon window.” “Not a thing, Mam,” he said, inhaling deeply. “Only taking pleasure in the day. Such beautiful weather, is it not?” Mrs. Forbes sniffed, but obligingly settled her spectacles on[…]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011-01-04, Allie Mackay, Must Love Kilts, Penguin",
          "text": "“But”—he spoke in a tone that made Magnus feel like a lad of twelve—“look in the shadows of thon window embrasure and tell me what you see.” Magnus bit back a curse and followed the older man's gaze. “I see Maili, the smithy's daughter.”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Yon."
      ],
      "id": "en-thon-en-adj-qUV0ftGq",
      "links": [
        [
          "Yon",
          "yon"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ðɒn/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒn"
    }
  ],
  "word": "thon"
}
{
  "categories": [
    "en:Gender"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "neologism"
      ],
      "word": "thons"
    },
    {
      "tags": [
        "neologism"
      ],
      "word": "thonself"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "that"
      },
      "expansion": "that",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "one"
      },
      "expansion": "one",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "thon",
        "3": "",
        "4": "that; yon",
        "pos": "adjective; pronoun"
      },
      "expansion": "thon (“that; yon”, adjective; pronoun)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Proposed in 1858 by Charles Crozat Converse from that + one.\nCompare also dialectal English and Scots thon (“that; yon”, adjective; pronoun).",
  "forms": [
    {
      "form": "thons",
      "tags": [
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "thonself",
      "tags": [
        "reflexive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "19": "",
        "2": "pronoun",
        "20": "",
        "3": "third-person singular, gender-neutral",
        "4": "",
        "5": "possessive",
        "6": "thons",
        "7": "reflexive",
        "8": "thonself",
        "9": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "thon (third-person singular, gender-neutral, possessive thons, reflexive thonself)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "possessive",
        "2": "thons",
        "3": "reflexive",
        "4": "thonself",
        "desc": "third-person singular, gender-neutral"
      },
      "expansion": "thon (third-person singular, gender-neutral, possessive thons, reflexive thonself)",
      "name": "en-pron"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "as subject",
      "word": "he"
    },
    {
      "sense": "as subject",
      "word": "she"
    },
    {
      "sense": "as object",
      "word": "him"
    },
    {
      "sense": "as object",
      "word": "her"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "word": "other attested gender-neutral pronouns"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English nonstandard terms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1889 November, C. Crozat Converse, “That Desired Impersonal Pronoun”, in The Writer, volume 3, number 2, Boston: William H. Hills, page 248",
          "text": "Every writer has \"thons\" verbal likes and dislikes, yet, for the sake of convenience, I trust that even \"thon\" who dislikes verbal innovations will give my little word a little trial and note for me the result.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1895, Henry Graham Williams, Outlines of Psychology, 3rd edition, Syracuse: C. W. Bardee, →OL, LCC BF141.W12, page 5",
          "text": "Every student should acquaint thonself with some method by which thon can positively correlate the facts of thons knowledge.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1907 August, C. W. Larisunz, “Thε Sol:—Hwens?—Hwither?”, in Thε Jurnɑl ɵv ɷrthɵεpi & ɷrthɵgrɑfi, volume 24, number 8, page 153",
          "text": "In everi individɥɑl then, ɑr thε elεments ɑut ɵv hwich everi sol haz pɑuer tu ɛlaborɞt ʊntu thonself hwɵtever cɵndishʊn thon dɛzɩrz — tu mɞc fɷr thonself heven ɷr hel, hwichever thon iz wiliŋ tu strɩv fɷr.\nIn every individual then, are the elements out of which every soul has power to elaborate unto thonself whatever condition thon desires — to make for thonself heaven or hell, whichever thon is willing to strive for.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1985, William Knowlton Zinsser, On Writing Well: An Informal Guide to Writing Nonfiction, 3rd edition, New York: Harper & Row, →LCCN, LCC PE1429.Z5 1985, page 121",
          "text": "Maybe I don't speak for the average American, but I very much doubt that thon wants that word in thons language or that thon would use it thonself.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "they (singular). Gender-neutral third-person singular subject pronoun, coordinate with gendered pronouns he and she."
      ],
      "links": [
        [
          "they",
          "they"
        ],
        [
          "Gender-neutral",
          "gender-neutral#English"
        ],
        [
          "he",
          "he#English"
        ],
        [
          "she",
          "she#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nonstandard, rare, see usage notes) they (singular). Gender-neutral third-person singular subject pronoun, coordinate with gendered pronouns he and she."
      ],
      "tags": [
        "gender-neutral",
        "nonstandard",
        "rare",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English nonstandard terms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1884-07-23, C. C. Converse, “A New Pronoun”, in The Critic and Good Literature, number 31, New York, published 1884-08-02, page 55",
          "text": "If Mr. or Mrs. A. comes to the courthouse on Monday next I will be there to meet thon.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020, Charlie Kaufman, Antkind, page 102",
          "text": "I send my files to Dinsmore with a cutting note too subtle for thon to understand (thon is an imbecile, regardless of thon’s protected status).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "them (singular). Gender-neutral third-person singular object pronoun, coordinate with gendered pronouns him and her."
      ],
      "links": [
        [
          "them",
          "them"
        ],
        [
          "Gender-neutral",
          "gender-neutral#English"
        ],
        [
          "him",
          "him#English"
        ],
        [
          "her",
          "her#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nonstandard, rare, see usage notes) them (singular). Gender-neutral third-person singular object pronoun, coordinate with gendered pronouns him and her."
      ],
      "tags": [
        "gender-neutral",
        "nonstandard",
        "rare",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ðʌn/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "as subject",
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "word": "they"
    },
    {
      "sense": "as object",
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "word": "them"
    },
    {
      "tags": [
        "neologism"
      ],
      "word": "ey"
    },
    {
      "word": "e"
    },
    {
      "word": "sie"
    },
    {
      "word": "shi"
    },
    {
      "word": "ze"
    },
    {
      "word": "per"
    },
    {
      "word": "co"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Charles Crozat Converse"
  ],
  "word": "thon"
}

{
  "categories": [
    "en:Gender"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "yon"
      },
      "expansion": "yon",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "this"
      },
      "expansion": "this",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "that"
      },
      "expansion": "that",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteration of yon due to the influence of this and that.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "thon (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010-12-17, Diana Gabaldon, A Breath of Snow and Ashes, Anchor Canada",
          "text": "“Whatever are ye lookin' at, Neil?” his mother demanded, looking up from fastening her favorite garnet brooch. “That's the third time ye've had a peek out thon window.” “Not a thing, Mam,” he said, inhaling deeply. “Only taking pleasure in the day. Such beautiful weather, is it not?” Mrs. Forbes sniffed, but obligingly settled her spectacles on[…]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011-01-04, Allie Mackay, Must Love Kilts, Penguin",
          "text": "“But”—he spoke in a tone that made Magnus feel like a lad of twelve—“look in the shadows of thon window embrasure and tell me what you see.” Magnus bit back a curse and followed the older man's gaze. “I see Maili, the smithy's daughter.”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Yon."
      ],
      "links": [
        [
          "Yon",
          "yon"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ðɒn/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒn"
    }
  ],
  "word": "thon"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-03-12 from the enwiktionary dump dated 2024-03-01 using wiktextract (68773ab and 5f6ddbb). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.