See take for in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "takes for", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "taking for", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "took for", "tags": [ "past" ] }, { "form": "taken for", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "take<,,took,taken> for" }, "expansion": "take for (third-person singular simple present takes for, present participle taking for, simple past took for, past participle taken for)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "take for granted" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "take for a ride" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "Does he take me for a fool?", "type": "example" } ], "glosses": [ "To regard as." ], "id": "en-take_for-en-verb-AtuVJbg2", "links": [ [ "regard", "regard" ] ], "translations": [ { "_dis1": "68 20 6 3 4", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to regard", "word": "uzskatīt" }, { "_dis1": "68 20 6 3 4", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to regard", "word": "turēt" }, { "_dis1": "68 20 6 3 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "deržátʹ", "sense": "to regard", "tags": [ "imperfective" ], "word": "держа́ть" }, { "_dis1": "68 20 6 3 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prinimátʹ", "sense": "to regard", "tags": [ "imperfective" ], "word": "принима́ть" }, { "_dis1": "68 20 6 3 4", "alt": "за", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prinjátʹ", "sense": "to regard", "tags": [ "perfective" ], "word": "приня́ть" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Sorry, I took you for someone else.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To consider mistakenly." ], "id": "en-take_for-en-verb-lCTZGysL", "links": [ [ "consider", "consider" ] ], "translations": [ { "_dis1": "5 91 2 1 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to consider mistakenly", "word": "prendre" }, { "_dis1": "5 91 2 1 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to consider mistakenly", "word": "confondre" }, { "_dis1": "5 91 2 1 1", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to consider mistakenly", "word": "noturēt" }, { "_dis1": "5 91 2 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prinimátʹ", "sense": "to consider mistakenly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "принима́ть" }, { "_dis1": "5 91 2 1 1", "alt": "за", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prinjátʹ", "sense": "to consider mistakenly", "tags": [ "perfective" ], "word": "приня́ть" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Pinkett angry that George betrayed trust, took him for $100K.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To defraud; to rip off." ], "id": "en-take_for-en-verb-E3GgFK18", "links": [ [ "defraud", "defraud" ], [ "rip off", "rip off" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) To defraud; to rip off." ], "tags": [ "colloquial" ], "translations": [ { "_dis1": "1 1 94 2 2", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to defraud, to rip off", "word": "apkrāpt" }, { "_dis1": "1 1 94 2 2", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to defraud, to rip off", "tags": [ "slang" ], "word": "apkāst" }, { "_dis1": "1 1 94 2 2", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to defraud, to rip off", "tags": [ "vulgar" ], "word": "appist" }, { "_dis1": "1 1 94 2 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "raskrutítʹ", "sense": "to defraud, to rip off", "tags": [ "colloquial", "perfective" ], "word": "раскрути́ть" }, { "_dis1": "1 1 94 2 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obodrátʹ", "sense": "to defraud, to rip off", "tags": [ "colloquial", "perfective" ], "word": "ободра́ть" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 6 16 54 17", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 7 19 53 11", "kind": "other", "name": "English phrasal verbs formed with \"for\"", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 10 23 41 15", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 7 21 48 14", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 6 16 61 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 8 18 52 12", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 4 13 70 7", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 6 16 61 9", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Jim took his daughter for ice cream.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Bring (a person) to acquire (a thing)." ], "id": "en-take_for-en-verb-UyDge86N", "raw_glosses": [ "(transitive) Bring (a person) to acquire (a thing)." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "”Have you taken for a bag?” “Yes, I’ve scanned it and charged you an extra 25p, you would’ve had to pay £4.75 but now that’ll be £5.00 please.”", "type": "example" } ], "glosses": [ "To account for; to charge for; to scan" ], "id": "en-take_for-en-verb-2536-11R", "links": [ [ "account", "account" ], [ "charge", "charge" ], [ "scan", "scan" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To account for; to charge for; to scan" ], "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "take for" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English irregular verbs", "English lemmas", "English multiword terms", "English phrasal verbs", "English phrasal verbs formed with \"for\"", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with French translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Russian translations" ], "forms": [ { "form": "takes for", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "taking for", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "took for", "tags": [ "past" ] }, { "form": "taken for", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "take<,,took,taken> for" }, "expansion": "take for (third-person singular simple present takes for, present participle taking for, simple past took for, past participle taken for)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "take for granted" }, { "word": "take for a ride" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Does he take me for a fool?", "type": "example" } ], "glosses": [ "To regard as." ], "links": [ [ "regard", "regard" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Sorry, I took you for someone else.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To consider mistakenly." ], "links": [ [ "consider", "consider" ] ] }, { "categories": [ "English colloquialisms", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Pinkett angry that George betrayed trust, took him for $100K.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To defraud; to rip off." ], "links": [ [ "defraud", "defraud" ], [ "rip off", "rip off" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) To defraud; to rip off." ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "Jim took his daughter for ice cream.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Bring (a person) to acquire (a thing)." ], "raw_glosses": [ "(transitive) Bring (a person) to acquire (a thing)." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "”Have you taken for a bag?” “Yes, I’ve scanned it and charged you an extra 25p, you would’ve had to pay £4.75 but now that’ll be £5.00 please.”", "type": "example" } ], "glosses": [ "To account for; to charge for; to scan" ], "links": [ [ "account", "account" ], [ "charge", "charge" ], [ "scan", "scan" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To account for; to charge for; to scan" ], "tags": [ "transitive" ] } ], "translations": [ { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to regard", "word": "uzskatīt" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to regard", "word": "turēt" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "deržátʹ", "sense": "to regard", "tags": [ "imperfective" ], "word": "держа́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prinimátʹ", "sense": "to regard", "tags": [ "imperfective" ], "word": "принима́ть" }, { "alt": "за", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prinjátʹ", "sense": "to regard", "tags": [ "perfective" ], "word": "приня́ть" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to consider mistakenly", "word": "prendre" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to consider mistakenly", "word": "confondre" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to consider mistakenly", "word": "noturēt" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prinimátʹ", "sense": "to consider mistakenly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "принима́ть" }, { "alt": "за", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prinjátʹ", "sense": "to consider mistakenly", "tags": [ "perfective" ], "word": "приня́ть" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to defraud, to rip off", "word": "apkrāpt" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to defraud, to rip off", "tags": [ "slang" ], "word": "apkāst" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to defraud, to rip off", "tags": [ "vulgar" ], "word": "appist" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "raskrutítʹ", "sense": "to defraud, to rip off", "tags": [ "colloquial", "perfective" ], "word": "раскрути́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obodrátʹ", "sense": "to defraud, to rip off", "tags": [ "colloquial", "perfective" ], "word": "ободра́ть" } ], "word": "take for" }
Download raw JSONL data for take for meaning in English (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.