See strake in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "strake" }, "expansion": "Middle English strake", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "*straca" }, "expansion": "Old English *straca", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "straca" }, "expansion": "Latin straca", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*strakō" }, "expansion": "Proto-West Germanic *strakō", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*strakaz", "t": "straight" }, "expansion": "Proto-Germanic *strakaz (“straight”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "streċċan", "t": "to make straight, stretch" }, "expansion": "Old English streċċan (“to make straight, stretch”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English strake, from Old English *straca (> Anglo-Latin straca), from Proto-West Germanic *strakō, from Proto-Germanic *strakaz (“straight”). Akin to Old English streċċan (“to make straight, stretch”).", "forms": [ { "form": "strakes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "strake (plural strakes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "Coordinate term: tyre" }, { "ref": "1866, James Edwin Thorold Rogers, A History of Agriculture and Prices in England, volume 1, page 544:", "text": "The separate pieces of iron, forming together the fitting of the wheel, are called strakes, and the great nails by which they are fastened to the woodwork, and which had thick projecting heads, are called strake-nails and occasionally, it seems, cart-nails, great nails, or frets.", "type": "quote" }, { "ref": "1971, George Ewart Evans, Tools of Their Trades: An Oral History of Men at Work c. 1900, Taplinger Publishing Company, →ISBN, page 42:", "text": "Iron strakes were the separate plates fitted to a cart wheel before the use of the iron ring or tyre. [Evans was glossing the term as encountered in a ledger entry of 1827.]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An iron fitting of a traditional wooden wheel, such as a hub component or bearing (e.g., box, bushel), a cleat, or a rim covering." ], "id": "en-strake-en-noun-hUyV6myu", "links": [ [ "wheel", "wheel" ], [ "box", "box" ], [ "bushel", "bushel" ], [ "cleat", "cleat" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) An iron fitting of a traditional wooden wheel, such as a hub component or bearing (e.g., box, bushel), a cleat, or a rim covering." ], "tags": [ "archaic" ], "translations": [ { "_dis1": "57 10 8 4 10 6 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "iron fitting of a cart wheel", "word": "vanne" }, { "_dis1": "57 10 8 4 10 6 4", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "iron fitting of a cart wheel", "word": "cylch haearn" }, { "_dis1": "57 10 8 4 10 6 4", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "iron fitting of a cart wheel", "word": "haearngant" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Aviation", "orig": "en:Aviation", "parents": [ "Aeronautics", "Transport", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "7 32 14 26 12 5 2 1 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 24 17 22 13 3 3 3 3 3 5 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 29 16 26 12 2 2 2 2 2 3 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 20 23 23 17 4 5 4", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 22 22 25 15 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 20 24 22 16 4 5 4", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 23 22 22 16 6 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 22 21 16 5 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 22 22 22 16 5 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 20 23 23 17 4 5 5", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A type of aerodynamic surface mounted on an aircraft fuselage to fine-tune the airflow." ], "id": "en-strake-en-noun-Ha5g6XAe", "links": [ [ "aviation", "aviation" ], [ "aerodynamic", "aerodynamic" ], [ "fuselage", "fuselage" ] ], "raw_glosses": [ "(aviation) A type of aerodynamic surface mounted on an aircraft fuselage to fine-tune the airflow." ], "topics": [ "aeronautics", "aerospace", "aviation", "business", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "1 96 2 0 2 0 0", "code": "fi", "english": "separate", "lang": "Finnish", "sense": "type of aerodynamic surface", "word": "evä" }, { "_dis1": "1 96 2 0 2 0 0", "code": "fi", "english": "extension", "lang": "Finnish", "sense": "type of aerodynamic surface", "word": "jatke" }, { "_dis1": "1 96 2 0 2 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "type of aerodynamic surface", "word": "uloke" }, { "_dis1": "1 96 2 0 2 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "type of aerodynamic surface", "tags": [ "masculine" ], "word": "apex" }, { "_dis1": "1 96 2 0 2 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "type of aerodynamic surface", "tags": [ "feminine" ], "word": "aigrette" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Fluid dynamics", "orig": "en:Fluid dynamics", "parents": [ "Physics", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "7 32 14 26 12 5 2 1 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 24 17 22 13 3 3 3 3 3 5 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 29 16 26 12 2 2 2 2 2 3 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 20 23 23 17 4 5 4", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 22 22 25 15 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 20 24 22 16 4 5 4", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 23 22 22 16 6 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 22 21 16 5 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 22 22 22 16 5 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 20 23 23 17 4 5 5", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Also used more generally to regulate fluid flow in pipes or vents to prevent turbulence or vortexes." ], "id": "en-strake-en-noun-POxDaYuW", "links": [ [ "fluid dynamics", "fluid dynamics" ] ], "raw_glosses": [ "(fluid dynamics) Also used more generally to regulate fluid flow in pipes or vents to prevent turbulence or vortexes." ], "topics": [ "fluid-dynamics", "natural-sciences", "physical-sciences", "physics" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Nautical", "orig": "en:Nautical", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "7 32 14 26 12 5 2 1 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 23 17 34 11 3 4 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 24 17 22 13 3 3 3 3 3 5 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 29 16 26 12 2 2 2 2 2 3 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 20 23 23 17 4 5 4", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 22 22 25 15 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 20 24 22 16 4 5 4", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 23 22 22 16 6 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 22 21 16 5 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 22 22 22 16 5 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 20 23 23 17 4 5 5", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1884, Dixon Kemp, A Manual of Yacht and Boat Sailing (Fourth Edition), pages 13–14:", "text": "With regard to materials, all the frames should be of oak and so should the stem piece, stern post, upper portion of dead woods, knight heads, apron, beams, shelf clamp, bilge strakes, and keelson; the keel will generally be found to be either English or American elm. The garboard strakes are generally of American elm, and it is best that the planking above should be of American elm or oak to within a foot or so of the load water-line, and teak above to the covering board or deck edge.", "type": "quote" }, { "ref": "2003, Erik Larson, “Prologue: Aboard the Olympic”, in The Devil in the White City, Vintage Books, page 6:", "text": "You felt the power of the Olympic's twenty-nine boilers transmitted upward through the strakes of the hull.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A continuous line of plates or planks running from bow to stern that contributes to a vessel's skin. (FM 55-501)." ], "id": "en-strake-en-noun-2O6zjxhg", "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "plates", "plates" ], [ "planks", "planks" ], [ "bow", "bow" ], [ "stern", "stern" ], [ "vessel", "vessel" ], [ "skin", "skin" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) A continuous line of plates or planks running from bow to stern that contributes to a vessel's skin. (FM 55-501)." ], "topics": [ "nautical", "transport" ], "translations": [ { "_dis1": "3 5 8 72 6 3 4", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "continuous line of planks or plates in a vessel's hull", "tags": [ "masculine" ], "word": "huidgang" }, { "_dis1": "3 5 8 72 6 3 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "continuous line of planks or plates in a vessel's hull", "word": "laidoituskerros" }, { "_dis1": "3 5 8 72 6 3 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "continuous line of planks or plates in a vessel's hull", "word": "virure" }, { "_dis1": "3 5 8 72 6 3 4", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "tur lukhot", "sense": "continuous line of planks or plates in a vessel's hull", "tags": [ "masculine" ], "word": "טוּר לוּחוֹת" }, { "_dis1": "3 5 8 72 6 3 4", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "continuous line of planks or plates in a vessel's hull", "tags": [ "masculine" ], "word": "stráice" }, { "_dis1": "3 5 8 72 6 3 4", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "continuous line of planks or plates in a vessel's hull", "tags": [ "feminine" ], "word": "easna" }, { "_dis1": "3 5 8 72 6 3 4", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "continuous line of planks or plates in a vessel's hull", "word": "rauawa" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Engineering", "orig": "en:Engineering", "parents": [ "Applied sciences", "Technology", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "7 32 14 26 12 5 2 1 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 24 17 22 13 3 3 3 3 3 5 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 29 16 26 12 2 2 2 2 2 3 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 20 23 23 17 4 5 4", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 22 22 25 15 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 20 24 22 16 4 5 4", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 23 22 22 16 6 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 22 21 16 5 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 22 22 22 16 5 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 20 23 23 17 4 5 5", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A shaped piece of wood used to level a bed or contour the shape of a mould, as for a bell" ], "id": "en-strake-en-noun-vQS61t8f", "links": [ [ "engineering", "engineering#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(engineering) A shaped piece of wood used to level a bed or contour the shape of a mould, as for a bell" ], "topics": [ "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences" ] }, { "glosses": [ "A trough for washing broken ore, gravel, or sand; a launder." ], "id": "en-strake-en-noun-~rnFKqCK", "links": [ [ "trough", "trough" ], [ "broken", "broken" ], [ "ore", "ore" ], [ "gravel", "gravel" ], [ "sand", "sand" ], [ "launder", "launder" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Genesis 30:37:", "text": "And Jacob took him rods of green poplar, and of the hazel and chesnut^([sic]) tree; and pilled white strakes in them, and made the white appear which was in the rods.", "type": "quote" }, { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto IV”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "His burning eyen, whom bloody strakes did staine", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A streak." ], "id": "en-strake-en-noun-8v3ypBGL", "links": [ [ "streak", "streak" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A streak." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈstɹeɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-strake.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪk" } ], "wikipedia": [ "strake" ], "word": "strake" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "strake" }, "expansion": "Middle English strake", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "*straca" }, "expansion": "Old English *straca", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "straca" }, "expansion": "Latin straca", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*strakō" }, "expansion": "Proto-West Germanic *strakō", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*strakaz", "t": "straight" }, "expansion": "Proto-Germanic *strakaz (“straight”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "streċċan", "t": "to make straight, stretch" }, "expansion": "Old English streċċan (“to make straight, stretch”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English strake, from Old English *straca (> Anglo-Latin straca), from Proto-West Germanic *strakō, from Proto-Germanic *strakaz (“straight”). Akin to Old English streċċan (“to make straight, stretch”).", "forms": [ { "form": "strakes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "straking", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "straked", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "straked", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "strake (third-person singular simple present strakes, present participle straking, simple past and past participle straked)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To stretch." ], "id": "en-strake-en-verb-myEniw6I", "links": [ [ "stretch", "stretch" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To stretch." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈstɹeɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-strake.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪk" } ], "wikipedia": [ "strake" ], "word": "strake" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "strake", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto III”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 32:", "text": "Hayle Groome; didst not thou see a bleeding Hind, / Whose right haunch earst my stedfast arrow strake?", "type": "quote" }, { "english": "The New Arcadia", "ref": "a. 1587, Philippe Sidnei [i.e., Philip Sidney], “(please specify the folio)”, in [Fulke Greville; Matthew Gwinne; John Florio], editors, The Countesse of Pembrokes Arcadia [The New Arcadia], London: […] [John Windet] for William Ponsonbie, published 1590, →OCLC:", "text": "But, when he strake — which came so thick as if every blow would strive to be foremost — his arm seemed still a postillion of death.", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1590-1599, Arthur Gorges, Eglantine of Meryfleur:", "text": "But when of Eglantine he spake, / His strings melodiously he strake.", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "strike" } ], "glosses": [ "simple past of strike" ], "id": "en-strake-en-verb-r-ZRAJWg", "links": [ [ "strike", "strike#English" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) simple past of strike" ], "tags": [ "form-of", "obsolete", "past" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈstɹeɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-strake.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪk" } ], "wikipedia": [ "strake" ], "word": "strake" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English verb forms", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪk", "Rhymes:English/eɪk/1 syllable", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Welsh translations" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "strake" }, "expansion": "Middle English strake", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "*straca" }, "expansion": "Old English *straca", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "straca" }, "expansion": "Latin straca", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*strakō" }, "expansion": "Proto-West Germanic *strakō", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*strakaz", "t": "straight" }, "expansion": "Proto-Germanic *strakaz (“straight”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "streċċan", "t": "to make straight, stretch" }, "expansion": "Old English streċċan (“to make straight, stretch”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English strake, from Old English *straca (> Anglo-Latin straca), from Proto-West Germanic *strakō, from Proto-Germanic *strakaz (“straight”). Akin to Old English streċċan (“to make straight, stretch”).", "forms": [ { "form": "strakes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "strake (plural strakes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: tyre" }, { "ref": "1866, James Edwin Thorold Rogers, A History of Agriculture and Prices in England, volume 1, page 544:", "text": "The separate pieces of iron, forming together the fitting of the wheel, are called strakes, and the great nails by which they are fastened to the woodwork, and which had thick projecting heads, are called strake-nails and occasionally, it seems, cart-nails, great nails, or frets.", "type": "quote" }, { "ref": "1971, George Ewart Evans, Tools of Their Trades: An Oral History of Men at Work c. 1900, Taplinger Publishing Company, →ISBN, page 42:", "text": "Iron strakes were the separate plates fitted to a cart wheel before the use of the iron ring or tyre. [Evans was glossing the term as encountered in a ledger entry of 1827.]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An iron fitting of a traditional wooden wheel, such as a hub component or bearing (e.g., box, bushel), a cleat, or a rim covering." ], "links": [ [ "wheel", "wheel" ], [ "box", "box" ], [ "bushel", "bushel" ], [ "cleat", "cleat" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) An iron fitting of a traditional wooden wheel, such as a hub component or bearing (e.g., box, bushel), a cleat, or a rim covering." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "en:Aviation" ], "glosses": [ "A type of aerodynamic surface mounted on an aircraft fuselage to fine-tune the airflow." ], "links": [ [ "aviation", "aviation" ], [ "aerodynamic", "aerodynamic" ], [ "fuselage", "fuselage" ] ], "raw_glosses": [ "(aviation) A type of aerodynamic surface mounted on an aircraft fuselage to fine-tune the airflow." ], "topics": [ "aeronautics", "aerospace", "aviation", "business", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences" ] }, { "categories": [ "en:Fluid dynamics" ], "glosses": [ "Also used more generally to regulate fluid flow in pipes or vents to prevent turbulence or vortexes." ], "links": [ [ "fluid dynamics", "fluid dynamics" ] ], "raw_glosses": [ "(fluid dynamics) Also used more generally to regulate fluid flow in pipes or vents to prevent turbulence or vortexes." ], "topics": [ "fluid-dynamics", "natural-sciences", "physical-sciences", "physics" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Nautical" ], "examples": [ { "ref": "1884, Dixon Kemp, A Manual of Yacht and Boat Sailing (Fourth Edition), pages 13–14:", "text": "With regard to materials, all the frames should be of oak and so should the stem piece, stern post, upper portion of dead woods, knight heads, apron, beams, shelf clamp, bilge strakes, and keelson; the keel will generally be found to be either English or American elm. The garboard strakes are generally of American elm, and it is best that the planking above should be of American elm or oak to within a foot or so of the load water-line, and teak above to the covering board or deck edge.", "type": "quote" }, { "ref": "2003, Erik Larson, “Prologue: Aboard the Olympic”, in The Devil in the White City, Vintage Books, page 6:", "text": "You felt the power of the Olympic's twenty-nine boilers transmitted upward through the strakes of the hull.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A continuous line of plates or planks running from bow to stern that contributes to a vessel's skin. (FM 55-501)." ], "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "plates", "plates" ], [ "planks", "planks" ], [ "bow", "bow" ], [ "stern", "stern" ], [ "vessel", "vessel" ], [ "skin", "skin" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) A continuous line of plates or planks running from bow to stern that contributes to a vessel's skin. (FM 55-501)." ], "topics": [ "nautical", "transport" ] }, { "categories": [ "en:Engineering" ], "glosses": [ "A shaped piece of wood used to level a bed or contour the shape of a mould, as for a bell" ], "links": [ [ "engineering", "engineering#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(engineering) A shaped piece of wood used to level a bed or contour the shape of a mould, as for a bell" ], "topics": [ "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences" ] }, { "glosses": [ "A trough for washing broken ore, gravel, or sand; a launder." ], "links": [ [ "trough", "trough" ], [ "broken", "broken" ], [ "ore", "ore" ], [ "gravel", "gravel" ], [ "sand", "sand" ], [ "launder", "launder" ] ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Genesis 30:37:", "text": "And Jacob took him rods of green poplar, and of the hazel and chesnut^([sic]) tree; and pilled white strakes in them, and made the white appear which was in the rods.", "type": "quote" }, { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto IV”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "His burning eyen, whom bloody strakes did staine", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A streak." ], "links": [ [ "streak", "streak" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A streak." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈstɹeɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-strake.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪk" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "iron fitting of a cart wheel", "word": "vanne" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "iron fitting of a cart wheel", "word": "cylch haearn" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "iron fitting of a cart wheel", "word": "haearngant" }, { "code": "fi", "english": "separate", "lang": "Finnish", "sense": "type of aerodynamic surface", "word": "evä" }, { "code": "fi", "english": "extension", "lang": "Finnish", "sense": "type of aerodynamic surface", "word": "jatke" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "type of aerodynamic surface", "word": "uloke" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "type of aerodynamic surface", "tags": [ "masculine" ], "word": "apex" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "type of aerodynamic surface", "tags": [ "feminine" ], "word": "aigrette" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "continuous line of planks or plates in a vessel's hull", "tags": [ "masculine" ], "word": "huidgang" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "continuous line of planks or plates in a vessel's hull", "word": "laidoituskerros" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "continuous line of planks or plates in a vessel's hull", "word": "virure" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "tur lukhot", "sense": "continuous line of planks or plates in a vessel's hull", "tags": [ "masculine" ], "word": "טוּר לוּחוֹת" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "continuous line of planks or plates in a vessel's hull", "tags": [ "masculine" ], "word": "stráice" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "continuous line of planks or plates in a vessel's hull", "tags": [ "feminine" ], "word": "easna" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "continuous line of planks or plates in a vessel's hull", "word": "rauawa" } ], "wikipedia": [ "strake" ], "word": "strake" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English verb forms", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪk", "Rhymes:English/eɪk/1 syllable", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Welsh translations" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "strake" }, "expansion": "Middle English strake", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "*straca" }, "expansion": "Old English *straca", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "straca" }, "expansion": "Latin straca", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*strakō" }, "expansion": "Proto-West Germanic *strakō", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*strakaz", "t": "straight" }, "expansion": "Proto-Germanic *strakaz (“straight”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "streċċan", "t": "to make straight, stretch" }, "expansion": "Old English streċċan (“to make straight, stretch”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English strake, from Old English *straca (> Anglo-Latin straca), from Proto-West Germanic *strakō, from Proto-Germanic *strakaz (“straight”). Akin to Old English streċċan (“to make straight, stretch”).", "forms": [ { "form": "strakes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "straking", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "straked", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "straked", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "strake (third-person singular simple present strakes, present participle straking, simple past and past participle straked)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "To stretch." ], "links": [ [ "stretch", "stretch" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To stretch." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈstɹeɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-strake.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪk" } ], "wikipedia": [ "strake" ], "word": "strake" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English non-lemma forms", "English verb forms", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪk", "Rhymes:English/eɪk/1 syllable" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "strake", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto III”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 32:", "text": "Hayle Groome; didst not thou see a bleeding Hind, / Whose right haunch earst my stedfast arrow strake?", "type": "quote" }, { "english": "The New Arcadia", "ref": "a. 1587, Philippe Sidnei [i.e., Philip Sidney], “(please specify the folio)”, in [Fulke Greville; Matthew Gwinne; John Florio], editors, The Countesse of Pembrokes Arcadia [The New Arcadia], London: […] [John Windet] for William Ponsonbie, published 1590, →OCLC:", "text": "But, when he strake — which came so thick as if every blow would strive to be foremost — his arm seemed still a postillion of death.", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1590-1599, Arthur Gorges, Eglantine of Meryfleur:", "text": "But when of Eglantine he spake, / His strings melodiously he strake.", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "strike" } ], "glosses": [ "simple past of strike" ], "links": [ [ "strike", "strike#English" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) simple past of strike" ], "tags": [ "form-of", "obsolete", "past" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈstɹeɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-strake.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-strake.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪk" } ], "wikipedia": [ "strake" ], "word": "strake" }
Download raw JSONL data for strake meaning in English (14.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.