"point blank" meaning in English

See point blank in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Audio: En-au-point blank.ogg [Australia]
Head templates: {{en-adj|-}} point blank (not comparable)
  1. The distance between a gun and a target such that it requires minimal effort in aiming it. In particular no allowance needs to be made for effects of gravity, target movement or wind in aiming the projectile. Tags: not-comparable
    Sense id: en-point_blank-en-adj-4XIp3WWa Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 42 8 16 34
  2. Blunt, outright. Tags: not-comparable
    Sense id: en-point_blank-en-adj-Rr1sc4fV

Adverb

Audio: En-au-point blank.ogg [Australia]
Head templates: {{en-adv|-}} point blank (not comparable)
  1. Horizontally (as the angle at which a projectile is launched); directly or straight (at the target). Tags: not-comparable Translations (straight at the target): от упор (ot upor) (Bulgarian), à bout portant (French), in Kernschussweite (German), a bruciapelo (Italian)
    Sense id: en-point_blank-en-adv-goKiWlSt Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 42 8 16 34 Disambiguation of 'straight at the target': 100 0
  2. (idiomatic) Directly; bluntly; without pretense or caution. Tags: idiomatic, not-comparable Translations (directly; bluntly; without pretense or caution): решително (rešitelno) (Bulgarian), категорично (kategorično) (Bulgarian), tout de go (French), kerek perec (Hungarian), a bruciapelo (Italian), 単刀直入 (tantōchokunyū) (Japanese), à queima-roupa (Portuguese), в лоб (v lob) (Russian), напряму́ю (naprjamúju) (Russian), в упо́р (v upór) (Russian), a quemarropa (Spanish), a bocajarro (Spanish), sin paños calientes (Spanish), ముఖం మీద కొట్టినట్లు (mukhaṁ mīda koṭṭinaṭlu) (Telugu)
    Sense id: en-point_blank-en-adv-YcTsFq-3 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 42 8 16 34 Disambiguation of 'directly; bluntly; without pretense or caution': 9 91

Download JSON data for point blank meaning in English (5.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "point blank (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 8 16 34",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The distance between a gun and a target such that it requires minimal effort in aiming it. In particular no allowance needs to be made for effects of gravity, target movement or wind in aiming the projectile."
      ],
      "id": "en-point_blank-en-adj-4XIp3WWa",
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Blunt, outright."
      ],
      "id": "en-point_blank-en-adj-Rr1sc4fV",
      "links": [
        [
          "Blunt",
          "blunt"
        ],
        [
          "outright",
          "outright"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-point blank.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/En-au-point_blank.ogg/En-au-point_blank.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5d/En-au-point_blank.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "point-blank range"
  ],
  "word": "point blank"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "point blank (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 8 16 34",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Horizontally (as the angle at which a projectile is launched); directly or straight (at the target)."
      ],
      "id": "en-point_blank-en-adv-goKiWlSt",
      "links": [
        [
          "Horizontally",
          "horizontally"
        ],
        [
          "projectile",
          "projectile"
        ],
        [
          "directly",
          "directly"
        ],
        [
          "straight",
          "straight"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "ot upor",
          "sense": "straight at the target",
          "word": "от упор"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "straight at the target",
          "word": "à bout portant"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "straight at the target",
          "word": "in Kernschussweite"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "straight at the target",
          "word": "a bruciapelo"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 8 16 34",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I asked him point blank whether he was cheating on his wife.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Directly; bluntly; without pretense or caution."
      ],
      "id": "en-point_blank-en-adv-YcTsFq-3",
      "links": [
        [
          "Directly",
          "direct"
        ],
        [
          "bluntly",
          "bluntly"
        ],
        [
          "pretense",
          "pretense"
        ],
        [
          "caution",
          "caution"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Directly; bluntly; without pretense or caution."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "9 91",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "rešitelno",
          "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
          "word": "решително"
        },
        {
          "_dis1": "9 91",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "kategorično",
          "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
          "word": "категорично"
        },
        {
          "_dis1": "9 91",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
          "word": "tout de go"
        },
        {
          "_dis1": "9 91",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
          "word": "kerek perec"
        },
        {
          "_dis1": "9 91",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
          "word": "a bruciapelo"
        },
        {
          "_dis1": "9 91",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "tantōchokunyū",
          "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
          "word": "単刀直入"
        },
        {
          "_dis1": "9 91",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
          "word": "à queima-roupa"
        },
        {
          "_dis1": "9 91",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "v lob",
          "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
          "word": "в лоб"
        },
        {
          "_dis1": "9 91",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "naprjamúju",
          "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
          "word": "напряму́ю"
        },
        {
          "_dis1": "9 91",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "v upór",
          "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
          "word": "в упо́р"
        },
        {
          "_dis1": "9 91",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
          "word": "a quemarropa"
        },
        {
          "_dis1": "9 91",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
          "word": "a bocajarro"
        },
        {
          "_dis1": "9 91",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
          "word": "sin paños calientes"
        },
        {
          "_dis1": "9 91",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "mukhaṁ mīda koṭṭinaṭlu",
          "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
          "word": "ముఖం మీద కొట్టినట్లు"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-point blank.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/En-au-point_blank.ogg/En-au-point_blank.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5d/En-au-point_blank.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "point-blank range"
  ],
  "word": "point blank"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "point blank (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The distance between a gun and a target such that it requires minimal effort in aiming it. In particular no allowance needs to be made for effects of gravity, target movement or wind in aiming the projectile."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Blunt, outright."
      ],
      "links": [
        [
          "Blunt",
          "blunt"
        ],
        [
          "outright",
          "outright"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-point blank.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/En-au-point_blank.ogg/En-au-point_blank.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5d/En-au-point_blank.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "point-blank range"
  ],
  "word": "point blank"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "point blank (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Horizontally (as the angle at which a projectile is launched); directly or straight (at the target)."
      ],
      "links": [
        [
          "Horizontally",
          "horizontally"
        ],
        [
          "projectile",
          "projectile"
        ],
        [
          "directly",
          "directly"
        ],
        [
          "straight",
          "straight"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English idioms",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I asked him point blank whether he was cheating on his wife.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Directly; bluntly; without pretense or caution."
      ],
      "links": [
        [
          "Directly",
          "direct"
        ],
        [
          "bluntly",
          "bluntly"
        ],
        [
          "pretense",
          "pretense"
        ],
        [
          "caution",
          "caution"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Directly; bluntly; without pretense or caution."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-point blank.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/En-au-point_blank.ogg/En-au-point_blank.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5d/En-au-point_blank.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "ot upor",
      "sense": "straight at the target",
      "word": "от упор"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "straight at the target",
      "word": "à bout portant"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "straight at the target",
      "word": "in Kernschussweite"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "straight at the target",
      "word": "a bruciapelo"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "rešitelno",
      "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
      "word": "решително"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "kategorično",
      "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
      "word": "категорично"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
      "word": "tout de go"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
      "word": "kerek perec"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
      "word": "a bruciapelo"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tantōchokunyū",
      "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
      "word": "単刀直入"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
      "word": "à queima-roupa"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "v lob",
      "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
      "word": "в лоб"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "naprjamúju",
      "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
      "word": "напряму́ю"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "v upór",
      "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
      "word": "в упо́р"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
      "word": "a quemarropa"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
      "word": "a bocajarro"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
      "word": "sin paños calientes"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "mukhaṁ mīda koṭṭinaṭlu",
      "sense": "directly; bluntly; without pretense or caution",
      "word": "ముఖం మీద కొట్టినట్లు"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "point-blank range"
  ],
  "word": "point blank"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.