See pent in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "pen", "3": "-t" }, "expansion": "pen + -t", "name": "af" } ], "etymology_text": "From pen + -t.", "forms": [ { "form": "pents", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pent (plural pents)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "43 18 39", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1993, John Banville, Ghosts:", "text": "There was a catch in my voice, thick as it was with the pent of unshed tears; had I let them flow they would have come out forty per cent proof.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Confinement; concealment." ], "id": "en-pent-en-noun-f8xs28Hd", "links": [ [ "Confinement", "confinement" ], [ "concealment", "concealment" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɛnt/" }, { "rhymes": "-ɛnt" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav.ogg" } ], "word": "pent" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "pen", "3": "-t" }, "expansion": "pen + -t", "name": "af" } ], "etymology_text": "From pen + -t.", "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "pent", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 11 40", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -t", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 11 31", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 20 32", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 22 30", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 18 39", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 12 34", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1846 October 1 – 1848 April 1, Charles Dickens, Dombey and Son, London: Bradbury and Evans, […], published 1848, →OCLC:", "text": "As the old woman, with a gigantic and distorted image of herself thrown half upon the wall behind her, half upon the roof above, sat bending over the few loose bricks within which it was pent, on the damp hearth of the chimney—for there was no stove—she looked as if she were watching at some witch’s altar for a favourable token; […]", "type": "quote" }, { "ref": "1848 November – 1850 December, William Makepeace Thackeray, chapter 46, in The History of Pendennis. […], volume (please specify |volume=I or II), London: Bradbury and Evans, […], published 1849–1850, →OCLC:", "text": "Wherever Miss Clavering went, this infatuated young fellow continued to follow her; and being aware that his engagement to his cousin was known in the world, he was forced to make a mystery of his passion, and confine it to his own breast, so that it was so pent in there and pressed down, that it is a wonder he did not explode some day with the stormy secret, and perish collapsed after the outburst.", "type": "quote" }, { "ref": "1885, W[illiam] S[chwenck] Gilbert, Arthur Sullivan, composer, […] The Mikado; or, The Town of Titipu, London: Chappel & Co., […], →OCLC:", "text": "My object all sublime\nI shall achieve in time —\nTo let the punishment fit the crime —\nThe punishment fit the crime;\nAnd make each prisoner pent\nUnwillingly represent\nA source of innocent merriment!\nOf innocent merriment!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Confined in, or as if in, a pen; imprisoned." ], "id": "en-pent-en-adj-oBTwlrjq", "links": [ [ "Confined", "confined" ], [ "pen", "pen" ] ], "related": [ { "word": "pent-up" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zatvoren", "sense": "confined in a pen, imprisoned", "word": "затворен" }, { "alt": "(в кошара)", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaprjan", "sense": "confined in a pen, imprisoned", "word": "запрян" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "confined in a pen, imprisoned", "word": "eingesperrt" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "confined in a pen, imprisoned", "word": "gefangen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "confined in a pen, imprisoned", "word": "eingekerkert" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "confined in a pen, imprisoned", "tags": [ "masculine" ], "word": "confinado" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zapertyj", "sense": "confined in a pen, imprisoned", "word": "запертый" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaključónnyj", "sense": "confined in a pen, imprisoned", "word": "заключённый" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɛnt/" }, { "rhymes": "-ɛnt" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav.ogg" } ], "word": "pent" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "pen", "3": "-t" }, "expansion": "pen + -t", "name": "af" } ], "etymology_text": "From pen + -t.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "pent", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "43 18 39", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "extra": "alternative form of penned", "word": "pen" } ], "glosses": [ "simple past and past participle of pen; alternative form of penned" ], "id": "en-pent-en-verb-lmMCpDDm", "links": [ [ "pen", "pen#English" ], [ "penned", "penned#English" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) simple past and past participle of pen; alternative form of penned" ], "tags": [ "archaic", "form-of", "participle", "past" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɛnt/" }, { "rhymes": "-ɛnt" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav.ogg" } ], "word": "pent" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "pentatonic" }, "expansion": "Clipping of pentatonic", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of pentatonic.", "forms": [ { "form": "pents", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pent (plural pents)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Music", "orig": "en:Music", "parents": [ "Art", "Sound", "Culture", "Energy", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "14 2 78 2 4", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 2 76 2 5", "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 1 80 1 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2006 March 28, Greg Cisko, “Re: Any good solos?”, in alt.guitar.beginner (Usenet):", "text": "The major pent is the same minor pent pattern only shifted down 3 frets toward the nut. Like John B told me for Sunshine of your love. Play Bm and then Dm pent and it will sound good. He also pointed out that Bm pent includes the same exact notes as DM pent. So the idea is if the song is in D, try both minor and major pents and see how it works.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A pentatonic scale." ], "id": "en-pent-en-noun-7Ie4Jh5V", "links": [ [ "music", "music" ], [ "pentatonic scale", "pentatonic scale" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, music) A pentatonic scale." ], "tags": [ "informal" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɛnt/" }, { "rhymes": "-ɛnt" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav.ogg" } ], "word": "pent" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "pentacle" }, "expansion": "Clipping of pentacle", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of pentacle or pentagram.", "forms": [ { "form": "pents", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pent (plural pents)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Paganism", "orig": "en:Paganism", "parents": [ "Occult", "Religion", "Forteana", "Supernatural", "Culture", "Pseudoscience", "Folklore", "Society", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2002 August 27, Jani, “Re: Pagan Symbols.....and any others that spring to mind”, in uk.religion.pagan (Usenet):", "text": "[> What symbols mean the most to you? For instance, what do you wear around your neck and why?]\nUsually, a triquetra, although I have ankhs, pents and a spell-bottle on amber beads which I wear if I find it necessary to be *really* annoying :)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A pentacle or pentagram." ], "id": "en-pent-en-noun-KVJ2FABj", "links": [ [ "paganism", "paganism" ], [ "pentacle", "pentacle" ], [ "pentagram", "pentagram" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, paganism) A pentacle or pentagram." ], "related": [ { "english": "probably etymologically unrelated", "word": "pent roof" } ], "tags": [ "informal" ], "topics": [ "lifestyle", "paganism", "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɛnt/" }, { "rhymes": "-ɛnt" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav.ogg" } ], "word": "pent" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English terms suffixed with -t", "English verb forms", "Entries with translation boxes", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛnt", "Rhymes:English/ɛnt/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with German translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "pen", "3": "-t" }, "expansion": "pen + -t", "name": "af" } ], "etymology_text": "From pen + -t.", "forms": [ { "form": "pents", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pent (plural pents)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1993, John Banville, Ghosts:", "text": "There was a catch in my voice, thick as it was with the pent of unshed tears; had I let them flow they would have come out forty per cent proof.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Confinement; concealment." ], "links": [ [ "Confinement", "confinement" ], [ "concealment", "concealment" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɛnt/" }, { "rhymes": "-ɛnt" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav.ogg" } ], "word": "pent" } { "categories": [ "English adjectives", "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English terms suffixed with -t", "English verb forms", "Entries with translation boxes", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛnt", "Rhymes:English/ɛnt/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with German translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "pen", "3": "-t" }, "expansion": "pen + -t", "name": "af" } ], "etymology_text": "From pen + -t.", "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "pent", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "pent-up" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1846 October 1 – 1848 April 1, Charles Dickens, Dombey and Son, London: Bradbury and Evans, […], published 1848, →OCLC:", "text": "As the old woman, with a gigantic and distorted image of herself thrown half upon the wall behind her, half upon the roof above, sat bending over the few loose bricks within which it was pent, on the damp hearth of the chimney—for there was no stove—she looked as if she were watching at some witch’s altar for a favourable token; […]", "type": "quote" }, { "ref": "1848 November – 1850 December, William Makepeace Thackeray, chapter 46, in The History of Pendennis. […], volume (please specify |volume=I or II), London: Bradbury and Evans, […], published 1849–1850, →OCLC:", "text": "Wherever Miss Clavering went, this infatuated young fellow continued to follow her; and being aware that his engagement to his cousin was known in the world, he was forced to make a mystery of his passion, and confine it to his own breast, so that it was so pent in there and pressed down, that it is a wonder he did not explode some day with the stormy secret, and perish collapsed after the outburst.", "type": "quote" }, { "ref": "1885, W[illiam] S[chwenck] Gilbert, Arthur Sullivan, composer, […] The Mikado; or, The Town of Titipu, London: Chappel & Co., […], →OCLC:", "text": "My object all sublime\nI shall achieve in time —\nTo let the punishment fit the crime —\nThe punishment fit the crime;\nAnd make each prisoner pent\nUnwillingly represent\nA source of innocent merriment!\nOf innocent merriment!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Confined in, or as if in, a pen; imprisoned." ], "links": [ [ "Confined", "confined" ], [ "pen", "pen" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɛnt/" }, { "rhymes": "-ɛnt" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zatvoren", "sense": "confined in a pen, imprisoned", "word": "затворен" }, { "alt": "(в кошара)", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaprjan", "sense": "confined in a pen, imprisoned", "word": "запрян" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "confined in a pen, imprisoned", "word": "eingesperrt" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "confined in a pen, imprisoned", "word": "gefangen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "confined in a pen, imprisoned", "word": "eingekerkert" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "confined in a pen, imprisoned", "tags": [ "masculine" ], "word": "confinado" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zapertyj", "sense": "confined in a pen, imprisoned", "word": "запертый" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaključónnyj", "sense": "confined in a pen, imprisoned", "word": "заключённый" } ], "word": "pent" } { "categories": [ "English adjectives", "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English terms suffixed with -t", "English verb forms", "Entries with translation boxes", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛnt", "Rhymes:English/ɛnt/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with German translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "pen", "3": "-t" }, "expansion": "pen + -t", "name": "af" } ], "etymology_text": "From pen + -t.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "pent", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with archaic senses" ], "form_of": [ { "extra": "alternative form of penned", "word": "pen" } ], "glosses": [ "simple past and past participle of pen; alternative form of penned" ], "links": [ [ "pen", "pen#English" ], [ "penned", "penned#English" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) simple past and past participle of pen; alternative form of penned" ], "tags": [ "archaic", "form-of", "participle", "past" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɛnt/" }, { "rhymes": "-ɛnt" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav.ogg" } ], "word": "pent" } { "categories": [ "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛnt", "Rhymes:English/ɛnt/1 syllable" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "pentatonic" }, "expansion": "Clipping of pentatonic", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of pentatonic.", "forms": [ { "form": "pents", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pent (plural pents)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English informal terms", "English terms with quotations", "en:Music" ], "examples": [ { "ref": "2006 March 28, Greg Cisko, “Re: Any good solos?”, in alt.guitar.beginner (Usenet):", "text": "The major pent is the same minor pent pattern only shifted down 3 frets toward the nut. Like John B told me for Sunshine of your love. Play Bm and then Dm pent and it will sound good. He also pointed out that Bm pent includes the same exact notes as DM pent. So the idea is if the song is in D, try both minor and major pents and see how it works.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A pentatonic scale." ], "links": [ [ "music", "music" ], [ "pentatonic scale", "pentatonic scale" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, music) A pentatonic scale." ], "tags": [ "informal" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɛnt/" }, { "rhymes": "-ɛnt" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav.ogg" } ], "word": "pent" } { "categories": [ "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛnt", "Rhymes:English/ɛnt/1 syllable" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "pentacle" }, "expansion": "Clipping of pentacle", "name": "clipping" } ], "etymology_text": "Clipping of pentacle or pentagram.", "forms": [ { "form": "pents", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pent (plural pents)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "english": "probably etymologically unrelated", "word": "pent roof" } ], "senses": [ { "categories": [ "English informal terms", "English terms with quotations", "en:Paganism" ], "examples": [ { "ref": "2002 August 27, Jani, “Re: Pagan Symbols.....and any others that spring to mind”, in uk.religion.pagan (Usenet):", "text": "[> What symbols mean the most to you? For instance, what do you wear around your neck and why?]\nUsually, a triquetra, although I have ankhs, pents and a spell-bottle on amber beads which I wear if I find it necessary to be *really* annoying :)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A pentacle or pentagram." ], "links": [ [ "paganism", "paganism" ], [ "pentacle", "pentacle" ], [ "pentagram", "pentagram" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, paganism) A pentacle or pentagram." ], "tags": [ "informal" ], "topics": [ "lifestyle", "paganism", "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pɛnt/" }, { "rhymes": "-ɛnt" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pent.wav.ogg" } ], "word": "pent" }
Download raw JSONL data for pent meaning in English (11.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.