See nay in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "nai" }, "expansion": "Middle English nai", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "nei", "4": "", "5": "no" }, "expansion": "Old Norse nei (“no”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*nai", "4": "", "5": "never" }, "expansion": "Proto-Germanic *nai (“never”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English nai, nei, from Old Norse nei (“no”), contraction of ne (“not”) + ei (“ever”), itself from Proto-Germanic *nai (“never”), *nē (“not”). More at no.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "nay (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Regional English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "0 34 11 10 36 1 3 3 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 0 17 7 6 19 1 1 0 1 19 22 1 2 1 3", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 0 21 7 6 22 1 1 0 1 16 18 1 1 1 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 31 9 10 37 2 2 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 31 10 10 36 3 2 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 31 9 9 38 2 3 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 34 10 9 38 2 2 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 34 10 9 38 2 2 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 31 9 10 35 2 4 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 30 9 10 35 2 6 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 29 9 10 34 3 4 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 27 8 10 32 2 14 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 34 10 9 38 2 2 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 31 9 10 35 2 4 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Sicilian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 31 9 10 36 2 4 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 27 8 9 32 2 15 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1828, Thomas Keightley, The Fairy Mythology, volume I, London: William Harrison Ainsworth, page 243:", "text": "Duke Magnus, Duke Magnus, plight thee to me,\nI pray you still so freely;\nSay me not nay, but yes, yes!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "No." ], "id": "en-nay-en-adv-OBeKILRw", "links": [ [ "regional", "regional#English" ], [ "humorous", "humorous" ], [ "No", "no" ] ], "qualifier": "otherwise humorous", "raw_glosses": [ "(archaic or regional, otherwise humorous) No." ], "tags": [ "archaic", "dialectal", "not-comparable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Regional English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "0 34 11 10 36 1 3 3 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 31 10 10 36 3 2 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1876, Henry James, Roderick Hudson:", "text": "Nay, what are you smiling at so damnably?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Introducing a statement, without direct negation." ], "id": "en-nay-en-adv-wpvpSA1Z", "links": [ [ "regional", "regional#English" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic or regional) Introducing a statement, without direct negation." ], "tags": [ "archaic", "dialectal", "not-comparable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 34 11 10 36 1 3 3 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 31 9 10 37 2 2 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 31 9 10 35 2 4 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 29 9 10 34 3 4 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 31 9 10 35 2 4 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Sicilian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 31 9 10 36 2 4 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "His face was dirty, nay, filthy.", "type": "example" }, { "ref": "1663, Samuel Butler, Hudibras, part 1, canto 2:", "text": "[…] And proved not only horse, but cows, / Nay pigs, were of the elder house: / For beasts, when man was but a piece / Of earth himself, did th' earth possess.", "type": "quote" }, { "ref": "1748, David Hume, chapter 18, in Enquiries concerning the human understanding and concerning the principles of moral, London: Oxford University Press, published 1973:", "text": "And even in our wildest and most wandering reveries, nay in our very dreams, we shall find, if we reflect, that the imagination ran not altogether at adventures,", "type": "quote" }, { "ref": "2016 February 2, John Dryden, The works of John Dryden, Vol.7: Top English Literature (Top English Literature), VM eBooks:", "text": "And all rejected: Has this course been used? Arch. We grant it has not; but— King. Nay, give me leave,— I urge, from your own grant, it has not been. If then, in process of a petty sum, Both parties having not been fully heard,[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1858, Charles Kent, The Derby Ministry: A Series of Cabinet Pictures, page 237:", "text": "Earnestly bent upon fulfilling the weighty, nay solemn, responsibilities of his office at all hazard, even at the risk of so far neglecting his parliamentary duties as to appear upon the division-list less frequently than any of his colleagues, Sir John Pakington wore the wooden spoon at the whitebait dinner, though with an air of waggery — almost as a decoration.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Or rather, or should I say; moreover (introducing a stronger and more appropriate expression than the preceding one)." ], "id": "en-nay-en-adv-yeCZj~ki", "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "Or", "or" ], [ "rather", "rather" ], [ "or", "or" ], [ "should", "should" ], [ "I", "I" ], [ "say", "say" ], [ "moreover", "moreover" ] ], "qualifier": "otherwise humorous", "raw_glosses": [ "(archaic, otherwise humorous) Or rather, or should I say; moreover (introducing a stronger and more appropriate expression than the preceding one)." ], "tags": [ "archaic", "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "7 4 89", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "bal", "sense": "or rather", "word": "بَل" }, { "_dis1": "7 4 89", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "or rather", "word": "eller snarere" }, { "_dis1": "7 4 89", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "or rather", "word": "ou plutôt" }, { "_dis1": "7 4 89", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "or rather", "word": "voire" }, { "_dis1": "7 4 89", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "or rather", "word": "que dis-je" }, { "_dis1": "7 4 89", "code": "de", "lang": "German", "sense": "or rather", "word": "ja" }, { "_dis1": "7 4 89", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "or rather", "word": "anzi" }, { "_dis1": "7 4 89", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "or rather", "word": "o per meglio dire" }, { "_dis1": "7 4 89", "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "or rather", "word": "もとい" }, { "_dis1": "7 4 89", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "or rather", "word": "ianei" }, { "_dis1": "7 4 89", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "or rather", "word": "o puslèu" }, { "_dis1": "7 4 89", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "or rather", "word": "o quitament" }, { "_dis1": "7 4 89", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "or rather", "word": "ba" }, { "_dis1": "7 4 89", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "or rather", "word": "ou mesmo" }, { "_dis1": "7 4 89", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bóleje tovó", "sense": "or rather", "word": "бо́лее того́" }, { "_dis1": "7 4 89", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dáže", "sense": "or rather", "word": "да́же" }, { "_dis1": "7 4 89", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "net", "sense": "or rather", "word": "нет" }, { "_dis1": "7 4 89", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "málo tovó", "sense": "or rather", "word": "ма́ло того́" }, { "_dis1": "7 4 89", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "or rather", "word": "anzi" }, { "_dis1": "7 4 89", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "or rather", "word": "daha doğrusu" }, { "_dis1": "7 4 89", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "or rather", "word": "nói đúng hơn" } ] } ], "sounds": [ { "enpr": "nā" }, { "ipa": "/neɪ/" }, { "audio": "En-us-nay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-nay.ogg/En-us-nay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-nay.ogg" }, { "homophone": "nee" }, { "homophone": "neigh" }, { "homophone": "Neagh" }, { "rhymes": "-eɪ" } ], "wikipedia": [ "nay" ], "word": "nay" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "nai" }, "expansion": "Middle English nai", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "nei", "4": "", "5": "no" }, "expansion": "Old Norse nei (“no”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*nai", "4": "", "5": "never" }, "expansion": "Proto-Germanic *nai (“never”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English nai, nei, from Old Norse nei (“no”), contraction of ne (“not”) + ei (“ever”), itself from Proto-Germanic *nai (“never”), *nē (“not”). More at no.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "nay", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "0 34 11 10 36 1 3 3 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 27 11 10 40 3 2 4 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 0 17 7 6 19 1 1 0 1 19 22 1 2 1 3", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 0 21 7 6 22 1 1 0 1 16 18 1 1 1 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 31 9 10 37 2 2 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 28 9 9 44 1 3 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 31 10 10 36 3 2 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 31 9 9 38 2 3 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 34 10 9 38 2 2 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 34 10 9 38 2 2 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 31 9 10 35 2 4 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 30 9 10 35 2 6 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 29 9 10 34 3 4 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 27 8 10 32 2 14 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 34 10 9 38 2 2 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 31 9 10 35 2 4 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Sicilian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 31 9 10 36 2 4 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 27 8 9 32 2 15 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "nay-say" }, { "word": "naysayer" } ], "glosses": [ "No." ], "id": "en-nay-en-intj-OBeKILRw", "links": [ [ "No", "no" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) No." ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "nā" }, { "ipa": "/neɪ/" }, { "audio": "En-us-nay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-nay.ogg/En-us-nay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-nay.ogg" }, { "homophone": "nee" }, { "homophone": "neigh" }, { "homophone": "Neagh" }, { "rhymes": "-eɪ" } ], "wikipedia": [ "nay" ], "word": "nay" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "nai" }, "expansion": "Middle English nai", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "nei", "4": "", "5": "no" }, "expansion": "Old Norse nei (“no”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*nai", "4": "", "5": "never" }, "expansion": "Proto-Germanic *nai (“never”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English nai, nei, from Old Norse nei (“no”), contraction of ne (“not”) + ei (“ever”), itself from Proto-Germanic *nai (“never”), *nē (“not”). More at no.", "forms": [ { "form": "nays", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "nay (plural nays)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "aye" }, { "word": "yea" } ], "categories": [], "examples": [ { "text": "I vote nay, even though the motion is popular, because I would rather be right than popular.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A vote against." ], "id": "en-nay-en-noun-0svnp3Q7", "links": [ [ "vote", "vote" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 27 8 10 32 2 14 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 27 8 9 32 2 15 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The vote is 4 in favor and 20 opposed; the nays have it.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A person who voted against." ], "id": "en-nay-en-noun-p31GtfBG" }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "14th c, Geoffrey Chaucer, “The Clerk's Tale”, in D. Laing Purves, editor, The Canterbury Tales and Faerie Queene, with Other Poems of Chaucer and Spenser, published 1870, page 100:", "text": "And my povert' no wight nor can nor may\nMake comparison, it is no nay.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A denial; a refusal." ], "id": "en-nay-en-noun-fZ1oNj5k", "links": [ [ "denial", "denial" ], [ "refusal", "refusal" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) A denial; a refusal." ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "nā" }, { "ipa": "/neɪ/" }, { "audio": "En-us-nay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-nay.ogg/En-us-nay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-nay.ogg" }, { "homophone": "nee" }, { "homophone": "neigh" }, { "homophone": "Neagh" }, { "rhymes": "-eɪ" } ], "wikipedia": [ "nay" ], "word": "nay" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "nai" }, "expansion": "Middle English nai", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "nei", "4": "", "5": "no" }, "expansion": "Old Norse nei (“no”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*nai", "4": "", "5": "never" }, "expansion": "Proto-Germanic *nai (“never”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English nai, nei, from Old Norse nei (“no”), contraction of ne (“not”) + ei (“ever”), itself from Proto-Germanic *nai (“never”), *nē (“not”). More at no.", "forms": [ { "form": "nays", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "naying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "nayed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "nayed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "nay (third-person singular simple present nays, present participle naying, simple past and past participle nayed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1577, Raphaell Holinshed, The Firste Volume of the Chronicles of England, Scotlande, and Irelande […], volume I, London: […] [Henry Bynneman] for Iohn Harrison, →OCLC:", "text": "the cardinall then being bishop of Winchester, tooke vpon him the state of cardinall, which was naied and denaied him, by the king of most noble memorie", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To refuse." ], "id": "en-nay-en-verb-mjwfVFq0", "links": [ [ "refuse", "refuse" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To refuse." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "nā" }, { "ipa": "/neɪ/" }, { "audio": "En-us-nay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-nay.ogg/En-us-nay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-nay.ogg" }, { "homophone": "nee" }, { "homophone": "neigh" }, { "homophone": "Neagh" }, { "rhymes": "-eɪ" } ], "wikipedia": [ "nay" ], "word": "nay" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "nai" }, "expansion": "Middle English nai", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "nei", "4": "", "5": "no" }, "expansion": "Old Norse nei (“no”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*nai", "4": "", "5": "never" }, "expansion": "Proto-Germanic *nai (“never”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English nai, nei, from Old Norse nei (“no”), contraction of ne (“not”) + ei (“ever”), itself from Proto-Germanic *nai (“never”), *nē (“not”). More at no.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "nay (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "Nary." ], "id": "en-nay-en-adj-UaAfGSvf", "links": [ [ "Nary", "nary" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Nary." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "nā" }, { "ipa": "/neɪ/" }, { "audio": "En-us-nay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-nay.ogg/En-us-nay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-nay.ogg" }, { "homophone": "nee" }, { "homophone": "neigh" }, { "homophone": "Neagh" }, { "rhymes": "-eɪ" } ], "wikipedia": [ "nay" ], "word": "nay" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms with homophones", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪ", "Rhymes:English/eɪ/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Danish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Vietnamese translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "nai" }, "expansion": "Middle English nai", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "nei", "4": "", "5": "no" }, "expansion": "Old Norse nei (“no”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*nai", "4": "", "5": "never" }, "expansion": "Proto-Germanic *nai (“never”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English nai, nei, from Old Norse nei (“no”), contraction of ne (“not”) + ei (“ever”), itself from Proto-Germanic *nai (“never”), *nē (“not”). More at no.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "nay (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English humorous terms", "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "Regional English" ], "examples": [ { "ref": "1828, Thomas Keightley, The Fairy Mythology, volume I, London: William Harrison Ainsworth, page 243:", "text": "Duke Magnus, Duke Magnus, plight thee to me,\nI pray you still so freely;\nSay me not nay, but yes, yes!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "No." ], "links": [ [ "regional", "regional#English" ], [ "humorous", "humorous" ], [ "No", "no" ] ], "qualifier": "otherwise humorous", "raw_glosses": [ "(archaic or regional, otherwise humorous) No." ], "tags": [ "archaic", "dialectal", "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "Regional English" ], "examples": [ { "ref": "1876, Henry James, Roderick Hudson:", "text": "Nay, what are you smiling at so damnably?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Introducing a statement, without direct negation." ], "links": [ [ "regional", "regional#English" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic or regional) Introducing a statement, without direct negation." ], "tags": [ "archaic", "dialectal", "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English humorous terms", "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "His face was dirty, nay, filthy.", "type": "example" }, { "ref": "1663, Samuel Butler, Hudibras, part 1, canto 2:", "text": "[…] And proved not only horse, but cows, / Nay pigs, were of the elder house: / For beasts, when man was but a piece / Of earth himself, did th' earth possess.", "type": "quote" }, { "ref": "1748, David Hume, chapter 18, in Enquiries concerning the human understanding and concerning the principles of moral, London: Oxford University Press, published 1973:", "text": "And even in our wildest and most wandering reveries, nay in our very dreams, we shall find, if we reflect, that the imagination ran not altogether at adventures,", "type": "quote" }, { "ref": "2016 February 2, John Dryden, The works of John Dryden, Vol.7: Top English Literature (Top English Literature), VM eBooks:", "text": "And all rejected: Has this course been used? Arch. We grant it has not; but— King. Nay, give me leave,— I urge, from your own grant, it has not been. If then, in process of a petty sum, Both parties having not been fully heard,[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1858, Charles Kent, The Derby Ministry: A Series of Cabinet Pictures, page 237:", "text": "Earnestly bent upon fulfilling the weighty, nay solemn, responsibilities of his office at all hazard, even at the risk of so far neglecting his parliamentary duties as to appear upon the division-list less frequently than any of his colleagues, Sir John Pakington wore the wooden spoon at the whitebait dinner, though with an air of waggery — almost as a decoration.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Or rather, or should I say; moreover (introducing a stronger and more appropriate expression than the preceding one)." ], "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "Or", "or" ], [ "rather", "rather" ], [ "or", "or" ], [ "should", "should" ], [ "I", "I" ], [ "say", "say" ], [ "moreover", "moreover" ] ], "qualifier": "otherwise humorous", "raw_glosses": [ "(archaic, otherwise humorous) Or rather, or should I say; moreover (introducing a stronger and more appropriate expression than the preceding one)." ], "tags": [ "archaic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "nā" }, { "ipa": "/neɪ/" }, { "audio": "En-us-nay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-nay.ogg/En-us-nay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-nay.ogg" }, { "homophone": "nee" }, { "homophone": "neigh" }, { "homophone": "Neagh" }, { "rhymes": "-eɪ" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "bal", "sense": "or rather", "word": "بَل" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "or rather", "word": "eller snarere" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "or rather", "word": "ou plutôt" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "or rather", "word": "voire" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "or rather", "word": "que dis-je" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "or rather", "word": "ja" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "or rather", "word": "anzi" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "or rather", "word": "o per meglio dire" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "or rather", "word": "もとい" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "or rather", "word": "ianei" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "or rather", "word": "o puslèu" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "or rather", "word": "o quitament" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "or rather", "word": "ba" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "or rather", "word": "ou mesmo" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bóleje tovó", "sense": "or rather", "word": "бо́лее того́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dáže", "sense": "or rather", "word": "да́же" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "net", "sense": "or rather", "word": "нет" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "málo tovó", "sense": "or rather", "word": "ма́ло того́" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "or rather", "word": "anzi" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "or rather", "word": "daha doğrusu" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "or rather", "word": "nói đúng hơn" } ], "wikipedia": [ "nay" ], "word": "nay" } { "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms with homophones", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪ", "Rhymes:English/eɪ/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Danish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Vietnamese translations" ], "derived": [ { "word": "nay-say" }, { "word": "naysayer" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "nai" }, "expansion": "Middle English nai", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "nei", "4": "", "5": "no" }, "expansion": "Old Norse nei (“no”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*nai", "4": "", "5": "never" }, "expansion": "Proto-Germanic *nai (“never”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English nai, nei, from Old Norse nei (“no”), contraction of ne (“not”) + ei (“ever”), itself from Proto-Germanic *nai (“never”), *nē (“not”). More at no.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "nay", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with archaic senses" ], "glosses": [ "No." ], "links": [ [ "No", "no" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) No." ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "nā" }, { "ipa": "/neɪ/" }, { "audio": "En-us-nay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-nay.ogg/En-us-nay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-nay.ogg" }, { "homophone": "nee" }, { "homophone": "neigh" }, { "homophone": "Neagh" }, { "rhymes": "-eɪ" } ], "wikipedia": [ "nay" ], "word": "nay" } { "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms with homophones", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪ", "Rhymes:English/eɪ/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Danish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Vietnamese translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "nai" }, "expansion": "Middle English nai", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "nei", "4": "", "5": "no" }, "expansion": "Old Norse nei (“no”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*nai", "4": "", "5": "never" }, "expansion": "Proto-Germanic *nai (“never”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English nai, nei, from Old Norse nei (“no”), contraction of ne (“not”) + ei (“ever”), itself from Proto-Germanic *nai (“never”), *nē (“not”). More at no.", "forms": [ { "form": "nays", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "nay (plural nays)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "aye" }, { "word": "yea" } ], "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I vote nay, even though the motion is popular, because I would rather be right than popular.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A vote against." ], "links": [ [ "vote", "vote" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The vote is 4 in favor and 20 opposed; the nays have it.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A person who voted against." ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "14th c, Geoffrey Chaucer, “The Clerk's Tale”, in D. Laing Purves, editor, The Canterbury Tales and Faerie Queene, with Other Poems of Chaucer and Spenser, published 1870, page 100:", "text": "And my povert' no wight nor can nor may\nMake comparison, it is no nay.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A denial; a refusal." ], "links": [ [ "denial", "denial" ], [ "refusal", "refusal" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) A denial; a refusal." ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "nā" }, { "ipa": "/neɪ/" }, { "audio": "En-us-nay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-nay.ogg/En-us-nay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-nay.ogg" }, { "homophone": "nee" }, { "homophone": "neigh" }, { "homophone": "Neagh" }, { "rhymes": "-eɪ" } ], "wikipedia": [ "nay" ], "word": "nay" } { "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms with homophones", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪ", "Rhymes:English/eɪ/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Danish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Vietnamese translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "nai" }, "expansion": "Middle English nai", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "nei", "4": "", "5": "no" }, "expansion": "Old Norse nei (“no”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*nai", "4": "", "5": "never" }, "expansion": "Proto-Germanic *nai (“never”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English nai, nei, from Old Norse nei (“no”), contraction of ne (“not”) + ei (“ever”), itself from Proto-Germanic *nai (“never”), *nē (“not”). More at no.", "forms": [ { "form": "nays", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "naying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "nayed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "nayed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "nay (third-person singular simple present nays, present participle naying, simple past and past participle nayed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1577, Raphaell Holinshed, The Firste Volume of the Chronicles of England, Scotlande, and Irelande […], volume I, London: […] [Henry Bynneman] for Iohn Harrison, →OCLC:", "text": "the cardinall then being bishop of Winchester, tooke vpon him the state of cardinall, which was naied and denaied him, by the king of most noble memorie", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To refuse." ], "links": [ [ "refuse", "refuse" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To refuse." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "nā" }, { "ipa": "/neɪ/" }, { "audio": "En-us-nay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-nay.ogg/En-us-nay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-nay.ogg" }, { "homophone": "nee" }, { "homophone": "neigh" }, { "homophone": "Neagh" }, { "rhymes": "-eɪ" } ], "wikipedia": [ "nay" ], "word": "nay" } { "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms with homophones", "English uncomparable adjectives", "English uncomparable adverbs", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪ", "Rhymes:English/eɪ/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Danish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Vietnamese translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "nai" }, "expansion": "Middle English nai", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "nei", "4": "", "5": "no" }, "expansion": "Old Norse nei (“no”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*nai", "4": "", "5": "never" }, "expansion": "Proto-Germanic *nai (“never”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English nai, nei, from Old Norse nei (“no”), contraction of ne (“not”) + ei (“ever”), itself from Proto-Germanic *nai (“never”), *nē (“not”). More at no.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "nay (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "Nary." ], "links": [ [ "Nary", "nary" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Nary." ], "tags": [ "not-comparable", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "nā" }, { "ipa": "/neɪ/" }, { "audio": "En-us-nay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-nay.ogg/En-us-nay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-us-nay.ogg" }, { "homophone": "nee" }, { "homophone": "neigh" }, { "homophone": "Neagh" }, { "rhymes": "-eɪ" } ], "wikipedia": [ "nay" ], "word": "nay" }
Download raw JSONL data for nay meaning in English (18.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.