"mistrust" meaning in English

See mistrust in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /mɪsˈtɹʌst/ Audio: En-us-mistrust.ogg [US] Forms: mistrusts [plural]
Rhymes: -ʌst Etymology: From Middle English mistrust; equivalent to mis- + trust. Etymology templates: {{inh|en|enm|mistrust}} Middle English mistrust, {{prefix|en|mis|trust}} mis- + trust Head templates: {{en-noun|-|s}} mistrust (usually uncountable, plural mistrusts)
  1. Lack of trust or confidence; distrust, untrust. Tags: uncountable, usually Synonyms: untrust, wantrust [obsolete] Derived forms: mistrustful Translations (lack of trust): недоверие (nedoverie) [neuter] (Bulgarian), подозрение (podozrenie) [neuter] (Bulgarian), 不信任 (bú xìnrèn) (Chinese Mandarin), wantrouwen [neuter] (Dutch), misálit [neuter] (Faroese), mistrúgv [feminine] (Faroese), epäluottamus (Finnish), défiance (French), უნდობლობა (undobloba) (Georgian), Misstrauen [neuter] (German), संदेह (sandeh) (Hindi), अविश्वास (aviśvās) (Hindi), 不信 (fushin) (Japanese), ការមិនទុកចិត្ត (kaa mɨn tuk cət) (Khmer), 불신 (bulsin) (Korean), suspīciō [feminine] (Latin), suspītiō [feminine] (Latin), گمان داشتن (gamân dâštan) (Persian), ظن داشتن (zann dâštan) (Persian), nieufność [feminine] (Polish), desconfiança (Portuguese), receio (Portuguese), neîncredere [feminine] (Romanian), difidență [feminine] (Romanian), недове́рие (nedovérije) [neuter] (Russian), nedôvera [feminine] (Slovak), desconfianza (Spanish), recelo (Spanish), misstro (Swedish), అవిశ్వాసము (aviśvāsamu) (Telugu), ukungathembani (Zulu)
    Sense id: en-mistrust-en-noun-8ACtLdR2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: distrust

Verb

IPA: /mɪsˈtɹʌst/ Audio: En-us-mistrust.ogg [US] Forms: mistrusts [present, singular, third-person], mistrusting [participle, present], mistrusted [participle, past], mistrusted [past], no-table-tags [table-tags], mistrust [infinitive]
Rhymes: -ʌst Etymology: From Middle English mistrust; equivalent to mis- + trust. Etymology templates: {{inh|en|enm|mistrust}} Middle English mistrust, {{prefix|en|mis|trust}} mis- + trust Head templates: {{en-verb}} mistrust (third-person singular simple present mistrusts, present participle mistrusting, simple past and past participle mistrusted) Inflection templates: {{en-conj|old=1}}
  1. (transitive) To have no confidence in (something or someone). Tags: transitive Translations (to have no confidence in something): ἀπιστέω (apistéō) (Ancient Greek), не се доверявам (ne se doverjavam) (Bulgarian), δυσπιστώ (dyspistó) (Greek), शक करना (śak karnā) (Hindi), suspiciō (Latin), whakateka (Maori), whakahori (Maori), desconfiar (Portuguese), suspeitar (Portuguese), misstro (Swedish)
    Sense id: en-mistrust-en-verb-us-tMCXh Disambiguation of 'to have no confidence in something': 93 5 2 0
  2. (transitive) To be wary, suspicious or doubtful of (something or someone). Tags: transitive Translations (to be wary, suspicious, or doubtful): подозирам (podoziram) (Bulgarian), suspiciō (Latin)
    Sense id: en-mistrust-en-verb-75d0FryE Disambiguation of 'to be wary, suspicious, or doubtful': 2 60 13 25
  3. (transitive) To suspect, to imagine or suppose (something) to be the case. Tags: transitive
    Sense id: en-mistrust-en-verb-GJXFbpAA Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with mis- Disambiguation of English entries with incorrect language header: 8 4 5 79 4 Disambiguation of English terms prefixed with mis-: 11 13 15 47 14
  4. (intransitive) To be suspicious. Tags: intransitive
    Sense id: en-mistrust-en-verb-zUSoT3aZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: distrust

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for mistrust meaning in English (11.7kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "trust"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mistrust"
      },
      "expansion": "Middle English mistrust",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mis",
        "3": "trust"
      },
      "expansion": "mis- + trust",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English mistrust; equivalent to mis- + trust.",
  "forms": [
    {
      "form": "mistrusts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "2": "s"
      },
      "expansion": "mistrust (usually uncountable, plural mistrusts)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "derived": [
        {
          "word": "mistrustful"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lack of trust or confidence; distrust, untrust."
      ],
      "id": "en-mistrust-en-noun-8ACtLdR2",
      "links": [
        [
          "Lack",
          "lack"
        ],
        [
          "trust",
          "trust"
        ],
        [
          "confidence",
          "confidence"
        ],
        [
          "distrust",
          "distrust"
        ],
        [
          "untrust",
          "untrust"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "untrust"
        },
        {
          "tags": [
            "obsolete"
          ],
          "word": "wantrust"
        }
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "nedoverie",
          "sense": "lack of trust",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "недоверие"
        },
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "podozrenie",
          "sense": "lack of trust",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "подозрение"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "bú xìnrèn",
          "sense": "lack of trust",
          "word": "不信任"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "lack of trust",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "wantrouwen"
        },
        {
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "lack of trust",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "misálit"
        },
        {
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "lack of trust",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "mistrúgv"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "lack of trust",
          "word": "epäluottamus"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "lack of trust",
          "word": "défiance"
        },
        {
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "undobloba",
          "sense": "lack of trust",
          "word": "უნდობლობა"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "lack of trust",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Misstrauen"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "sandeh",
          "sense": "lack of trust",
          "word": "संदेह"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "aviśvās",
          "sense": "lack of trust",
          "word": "अविश्वास"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "fushin",
          "sense": "lack of trust",
          "word": "不信"
        },
        {
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "kaa mɨn tuk cət",
          "sense": "lack of trust",
          "word": "ការមិនទុកចិត្ត"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "bulsin",
          "sense": "lack of trust",
          "word": "불신"
        },
        {
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "lack of trust",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "suspīciō"
        },
        {
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "lack of trust",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "suspītiō"
        },
        {
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "gamân dâštan",
          "sense": "lack of trust",
          "word": "گمان داشتن"
        },
        {
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "zann dâštan",
          "sense": "lack of trust",
          "word": "ظن داشتن"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "lack of trust",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "nieufność"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "lack of trust",
          "word": "desconfiança"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "lack of trust",
          "word": "receio"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "lack of trust",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "neîncredere"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "lack of trust",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "difidență"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nedovérije",
          "sense": "lack of trust",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "недове́рие"
        },
        {
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "lack of trust",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "nedôvera"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "lack of trust",
          "word": "desconfianza"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "lack of trust",
          "word": "recelo"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "lack of trust",
          "word": "misstro"
        },
        {
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "aviśvāsamu",
          "sense": "lack of trust",
          "word": "అవిశ్వాసము"
        },
        {
          "code": "zu",
          "lang": "Zulu",
          "sense": "lack of trust",
          "word": "ukungathembani"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɪsˈtɹʌst/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌst"
    },
    {
      "audio": "En-us-mistrust.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/En-us-mistrust.ogg/En-us-mistrust.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/92/En-us-mistrust.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "distrust"
    }
  ],
  "word": "mistrust"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "trust"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mistrust"
      },
      "expansion": "Middle English mistrust",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mis",
        "3": "trust"
      },
      "expansion": "mis- + trust",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English mistrust; equivalent to mis- + trust.",
  "forms": [
    {
      "form": "mistrusts",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mistrusting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "mistrusted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mistrusted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "en-conj",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "mistrust",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mistrust (third-person singular simple present mistrusts, present participle mistrusting, simple past and past participle mistrusted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "old": "1"
      },
      "name": "en-conj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To have no confidence in (something or someone)."
      ],
      "id": "en-mistrust-en-verb-us-tMCXh",
      "links": [
        [
          "confidence",
          "confidence"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To have no confidence in (something or someone)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "93 5 2 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "ne se doverjavam",
          "sense": "to have no confidence in something",
          "word": "не се доверявам"
        },
        {
          "_dis1": "93 5 2 0",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "dyspistó",
          "sense": "to have no confidence in something",
          "word": "δυσπιστώ"
        },
        {
          "_dis1": "93 5 2 0",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "apistéō",
          "sense": "to have no confidence in something",
          "word": "ἀπιστέω"
        },
        {
          "_dis1": "93 5 2 0",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "śak karnā",
          "sense": "to have no confidence in something",
          "word": "शक करना"
        },
        {
          "_dis1": "93 5 2 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to have no confidence in something",
          "word": "suspiciō"
        },
        {
          "_dis1": "93 5 2 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to have no confidence in something",
          "word": "whakateka"
        },
        {
          "_dis1": "93 5 2 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to have no confidence in something",
          "word": "whakahori"
        },
        {
          "_dis1": "93 5 2 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to have no confidence in something",
          "word": "desconfiar"
        },
        {
          "_dis1": "93 5 2 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to have no confidence in something",
          "word": "suspeitar"
        },
        {
          "_dis1": "93 5 2 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to have no confidence in something",
          "word": "misstro"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1380s, Geoffrey Chaucer, Troilus and Criseyde, lines 1609-1610",
          "text": "Mistrust me not thus causeles, for routhe;\nSin to be trewe I have yow plight my trouthe."
        },
        {
          "ref": "1621, Robert Burton, The Anatomy of Melancholy, Oxford: Henry Cripps, Partition 3, Section 3, Member 2, Subsection 1, p. 683",
          "text": "It is most strange to report what outragious acts […] haue beene committed […] by women especially, that will runne after their husbands into all places, all companies, as Iouianus Pontanus wife did by him, follow him whether soeuer hee goes, it matters not, or vpon what businesse, rauing […] , cursing, swearing, and mistrusting euery one she sees."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be wary, suspicious or doubtful of (something or someone)."
      ],
      "id": "en-mistrust-en-verb-75d0FryE",
      "links": [
        [
          "wary",
          "wary"
        ],
        [
          "suspicious",
          "suspicious"
        ],
        [
          "doubtful",
          "doubtful"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To be wary, suspicious or doubtful of (something or someone)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 60 13 25",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "podoziram",
          "sense": "to be wary, suspicious, or doubtful",
          "word": "подозирам"
        },
        {
          "_dis1": "2 60 13 25",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to be wary, suspicious, or doubtful",
          "word": "suspiciō"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 4 5 79 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 13 15 47 14",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with mis-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1743, Robert Drury, The Pleasant, and Surprizing Adventures of Mr. Robert Drury, during his Fifteen Years Captivity on the Island of Madagascar, London, page 51",
          "text": "As soon as it was dark enough to conceal our Flight, we assembl’d together, and took a considerable Quantity of Muslins and Callicoes, and hung them upon the Bushes, that the Spies, who we knew watch’d us, might not any ways mistrust our sudden Removal.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1859, Ferna Vale, Natalie; or, A Gem Among the Sea-Weeds",
          "text": "Those who had known the circumstances of her discovery, had gradually come to look upon her as the child of those who treasured her as if she had been their own; and the playmates of her childhood days had never mistrusted there was a mystery hanging about her \"romantic\" name,—Sea-flower.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1897, Rudyard Kipling, Captains Courageous",
          "text": "\"So I'm here to say I'm sorry.\" Another big gulp.\nTroop heaved himself slowly off the locker he was sitting on and held out an eleven-inch hand. \"I mistrusted 'twould do you sights o' good; an' this shows I weren't mistook in my jedgments.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To suspect, to imagine or suppose (something) to be the case."
      ],
      "id": "en-mistrust-en-verb-GJXFbpAA",
      "links": [
        [
          "suspect",
          "suspect"
        ],
        [
          "imagine",
          "imagine"
        ],
        [
          "suppose",
          "suppose"
        ],
        [
          "be the case",
          "be the case"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To suspect, to imagine or suppose (something) to be the case."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1887, Marietta Holley, chapter 2, in Samantha at Saratoga, Philadelphia: Hubbard Brothers, page 46",
          "text": "She wuz soft in her complexion, her lips, her cheeks, her hands, and as I mistrusted at that first minute, and found out afterwards, soft in her head too.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1916, Robert Frost, “A Girl’s Garden”, in Mountain Interval, New York: Henry Holt & Co, page 61",
          "text": "And yes, she has long mistrusted\nThat a cider apple tree\nIn bearing there to-day is hers,\nOr at least may be.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be suspicious."
      ],
      "id": "en-mistrust-en-verb-zUSoT3aZ",
      "links": [
        [
          "suspicious",
          "suspicious"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To be suspicious."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɪsˈtɹʌst/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌst"
    },
    {
      "audio": "En-us-mistrust.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/En-us-mistrust.ogg/En-us-mistrust.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/92/En-us-mistrust.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "distrust"
    }
  ],
  "word": "mistrust"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "trust"
    }
  ],
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms prefixed with mis-",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ʌst",
    "Rhymes:English/ʌst/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mistrustful"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mistrust"
      },
      "expansion": "Middle English mistrust",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mis",
        "3": "trust"
      },
      "expansion": "mis- + trust",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English mistrust; equivalent to mis- + trust.",
  "forms": [
    {
      "form": "mistrusts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "2": "s"
      },
      "expansion": "mistrust (usually uncountable, plural mistrusts)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lack of trust or confidence; distrust, untrust."
      ],
      "links": [
        [
          "Lack",
          "lack"
        ],
        [
          "trust",
          "trust"
        ],
        [
          "confidence",
          "confidence"
        ],
        [
          "distrust",
          "distrust"
        ],
        [
          "untrust",
          "untrust"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɪsˈtɹʌst/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌst"
    },
    {
      "audio": "En-us-mistrust.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/En-us-mistrust.ogg/En-us-mistrust.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/92/En-us-mistrust.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "distrust"
    },
    {
      "word": "untrust"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "wantrust"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "nedoverie",
      "sense": "lack of trust",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "недоверие"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "podozrenie",
      "sense": "lack of trust",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "подозрение"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bú xìnrèn",
      "sense": "lack of trust",
      "word": "不信任"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "lack of trust",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "wantrouwen"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "lack of trust",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "misálit"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "lack of trust",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mistrúgv"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "lack of trust",
      "word": "epäluottamus"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "lack of trust",
      "word": "défiance"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "undobloba",
      "sense": "lack of trust",
      "word": "უნდობლობა"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "lack of trust",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Misstrauen"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "sandeh",
      "sense": "lack of trust",
      "word": "संदेह"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "aviśvās",
      "sense": "lack of trust",
      "word": "अविश्वास"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "fushin",
      "sense": "lack of trust",
      "word": "不信"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "kaa mɨn tuk cət",
      "sense": "lack of trust",
      "word": "ការមិនទុកចិត្ត"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "bulsin",
      "sense": "lack of trust",
      "word": "불신"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "lack of trust",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "suspīciō"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "lack of trust",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "suspītiō"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "gamân dâštan",
      "sense": "lack of trust",
      "word": "گمان داشتن"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "zann dâštan",
      "sense": "lack of trust",
      "word": "ظن داشتن"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "lack of trust",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nieufność"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "lack of trust",
      "word": "desconfiança"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "lack of trust",
      "word": "receio"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "lack of trust",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "neîncredere"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "lack of trust",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "difidență"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nedovérije",
      "sense": "lack of trust",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "недове́рие"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "lack of trust",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nedôvera"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "lack of trust",
      "word": "desconfianza"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "lack of trust",
      "word": "recelo"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "lack of trust",
      "word": "misstro"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "aviśvāsamu",
      "sense": "lack of trust",
      "word": "అవిశ్వాసము"
    },
    {
      "code": "zu",
      "lang": "Zulu",
      "sense": "lack of trust",
      "word": "ukungathembani"
    }
  ],
  "word": "mistrust"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "trust"
    }
  ],
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms prefixed with mis-",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ʌst",
    "Rhymes:English/ʌst/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mistrust"
      },
      "expansion": "Middle English mistrust",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mis",
        "3": "trust"
      },
      "expansion": "mis- + trust",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English mistrust; equivalent to mis- + trust.",
  "forms": [
    {
      "form": "mistrusts",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mistrusting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "mistrusted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mistrusted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "en-conj",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "mistrust",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mistrust (third-person singular simple present mistrusts, present participle mistrusting, simple past and past participle mistrusted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "old": "1"
      },
      "name": "en-conj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To have no confidence in (something or someone)."
      ],
      "links": [
        [
          "confidence",
          "confidence"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To have no confidence in (something or someone)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1380s, Geoffrey Chaucer, Troilus and Criseyde, lines 1609-1610",
          "text": "Mistrust me not thus causeles, for routhe;\nSin to be trewe I have yow plight my trouthe."
        },
        {
          "ref": "1621, Robert Burton, The Anatomy of Melancholy, Oxford: Henry Cripps, Partition 3, Section 3, Member 2, Subsection 1, p. 683",
          "text": "It is most strange to report what outragious acts […] haue beene committed […] by women especially, that will runne after their husbands into all places, all companies, as Iouianus Pontanus wife did by him, follow him whether soeuer hee goes, it matters not, or vpon what businesse, rauing […] , cursing, swearing, and mistrusting euery one she sees."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be wary, suspicious or doubtful of (something or someone)."
      ],
      "links": [
        [
          "wary",
          "wary"
        ],
        [
          "suspicious",
          "suspicious"
        ],
        [
          "doubtful",
          "doubtful"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To be wary, suspicious or doubtful of (something or someone)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1743, Robert Drury, The Pleasant, and Surprizing Adventures of Mr. Robert Drury, during his Fifteen Years Captivity on the Island of Madagascar, London, page 51",
          "text": "As soon as it was dark enough to conceal our Flight, we assembl’d together, and took a considerable Quantity of Muslins and Callicoes, and hung them upon the Bushes, that the Spies, who we knew watch’d us, might not any ways mistrust our sudden Removal.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1859, Ferna Vale, Natalie; or, A Gem Among the Sea-Weeds",
          "text": "Those who had known the circumstances of her discovery, had gradually come to look upon her as the child of those who treasured her as if she had been their own; and the playmates of her childhood days had never mistrusted there was a mystery hanging about her \"romantic\" name,—Sea-flower.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1897, Rudyard Kipling, Captains Courageous",
          "text": "\"So I'm here to say I'm sorry.\" Another big gulp.\nTroop heaved himself slowly off the locker he was sitting on and held out an eleven-inch hand. \"I mistrusted 'twould do you sights o' good; an' this shows I weren't mistook in my jedgments.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To suspect, to imagine or suppose (something) to be the case."
      ],
      "links": [
        [
          "suspect",
          "suspect"
        ],
        [
          "imagine",
          "imagine"
        ],
        [
          "suppose",
          "suppose"
        ],
        [
          "be the case",
          "be the case"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To suspect, to imagine or suppose (something) to be the case."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1887, Marietta Holley, chapter 2, in Samantha at Saratoga, Philadelphia: Hubbard Brothers, page 46",
          "text": "She wuz soft in her complexion, her lips, her cheeks, her hands, and as I mistrusted at that first minute, and found out afterwards, soft in her head too.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1916, Robert Frost, “A Girl’s Garden”, in Mountain Interval, New York: Henry Holt & Co, page 61",
          "text": "And yes, she has long mistrusted\nThat a cider apple tree\nIn bearing there to-day is hers,\nOr at least may be.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be suspicious."
      ],
      "links": [
        [
          "suspicious",
          "suspicious"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To be suspicious."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɪsˈtɹʌst/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌst"
    },
    {
      "audio": "En-us-mistrust.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/En-us-mistrust.ogg/En-us-mistrust.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/92/En-us-mistrust.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "distrust"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "ne se doverjavam",
      "sense": "to have no confidence in something",
      "word": "не се доверявам"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "dyspistó",
      "sense": "to have no confidence in something",
      "word": "δυσπιστώ"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "apistéō",
      "sense": "to have no confidence in something",
      "word": "ἀπιστέω"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "śak karnā",
      "sense": "to have no confidence in something",
      "word": "शक करना"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to have no confidence in something",
      "word": "suspiciō"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to have no confidence in something",
      "word": "whakateka"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to have no confidence in something",
      "word": "whakahori"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to have no confidence in something",
      "word": "desconfiar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to have no confidence in something",
      "word": "suspeitar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to have no confidence in something",
      "word": "misstro"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "podoziram",
      "sense": "to be wary, suspicious, or doubtful",
      "word": "подозирам"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to be wary, suspicious, or doubtful",
      "word": "suspiciō"
    }
  ],
  "word": "mistrust"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.