See lig in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "lig down" }, { "_dis1": "0 0", "word": "lig on" }, { "_dis1": "0 0", "word": "lig out" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "liggen" }, "expansion": "Middle English liggen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "licgan", "4": "", "5": "to lie, be situated, be at rest, remain" }, "expansion": "Old English licgan (“to lie, be situated, be at rest, remain”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "liggja", "4": "", "5": "to lie" }, "expansion": "Old Norse liggja (“to lie”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English liggen, from Old English licgan (“to lie, be situated, be at rest, remain”) and Old Norse liggja (“to lie”). More at lie.", "forms": [ { "form": "ligs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ligging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "ligged", "tags": [ "past" ] }, { "form": "lag", "tags": [ "past" ] }, { "form": "lay", "tags": [ "past" ] }, { "form": "ligged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "laggen", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "lain", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "past2": "lag", "past3": "lay", "past_ptc2": "laggen", "past_ptc3": "lain" }, "expansion": "lig (third-person singular simple present ligs, present participle ligging, simple past ligged or lag or lay, past participle ligged or laggen or lain)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "ligger" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cumbrian English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Yorkshire English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 29 ] ], "ref": "1596, Edmund Spenser, “Book VI, Canto IV”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "His limbes would rest, ne lig in ease embost", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To lie; be in a prostrate or recumbent position." ], "id": "en-lig-en-verb-S22WC9kY", "links": [ [ "lie", "lie" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, Yorkshire, Cumbria, Teesdale) To lie; be in a prostrate or recumbent position." ], "tags": [ "Cumbria", "Yorkshire", "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cumbrian English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Yorkshire English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "To lay." ], "id": "en-lig-en-verb-kgdJdRRl", "links": [ [ "lay", "lay" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, Yorkshire, Cumbria, Teesdale) To lay." ], "tags": [ "Cumbria", "Yorkshire", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/lɪɡ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lig.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lig.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lig.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lig.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lig.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɪɡ" } ], "word": "lig" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "liggen" }, "expansion": "Middle English liggen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "licgan", "4": "", "5": "to lie, be situated, be at rest, remain" }, "expansion": "Old English licgan (“to lie, be situated, be at rest, remain”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "liggja", "4": "", "5": "to lie" }, "expansion": "Old Norse liggja (“to lie”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English liggen, from Old English licgan (“to lie, be situated, be at rest, remain”) and Old Norse liggja (“to lie”). More at lie.", "forms": [ { "form": "ligs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "lig (plural ligs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "57 35 7", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 39, 42 ], [ 69, 72 ] ], "ref": "1867, James Torrington Spencer Lidstone, The Fourteenth Londoniad, page 85:", "text": "And the Muse of Arts that never told a lig, / Whirls in her mid-air flight to sing of Twigg; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A lie; an untruth." ], "id": "en-lig-en-noun-4NSVY43G", "links": [ [ "lie", "lie" ], [ "untruth", "untruth" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, slang, obsolete) A lie; an untruth." ], "tags": [ "UK", "obsolete", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/lɪɡ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lig.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lig.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lig.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lig.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lig.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɪɡ" } ], "word": "lig" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English verbs", "Pages with 15 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɪɡ", "Rhymes:English/ɪɡ/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "lig down" }, { "word": "lig on" }, { "word": "lig out" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "liggen" }, "expansion": "Middle English liggen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "licgan", "4": "", "5": "to lie, be situated, be at rest, remain" }, "expansion": "Old English licgan (“to lie, be situated, be at rest, remain”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "liggja", "4": "", "5": "to lie" }, "expansion": "Old Norse liggja (“to lie”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English liggen, from Old English licgan (“to lie, be situated, be at rest, remain”) and Old Norse liggja (“to lie”). More at lie.", "forms": [ { "form": "ligs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ligging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "ligged", "tags": [ "past" ] }, { "form": "lag", "tags": [ "past" ] }, { "form": "lay", "tags": [ "past" ] }, { "form": "ligged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "laggen", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "lain", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "past2": "lag", "past3": "lay", "past_ptc2": "laggen", "past_ptc3": "lain" }, "expansion": "lig (third-person singular simple present ligs, present participle ligging, simple past ligged or lag or lay, past participle ligged or laggen or lain)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "ligger" } ], "senses": [ { "categories": [ "Cumbrian English", "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Yorkshire English" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 29 ] ], "ref": "1596, Edmund Spenser, “Book VI, Canto IV”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "His limbes would rest, ne lig in ease embost", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To lie; be in a prostrate or recumbent position." ], "links": [ [ "lie", "lie" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, Yorkshire, Cumbria, Teesdale) To lie; be in a prostrate or recumbent position." ], "tags": [ "Cumbria", "Yorkshire", "intransitive" ] }, { "categories": [ "Cumbrian English", "English transitive verbs", "Yorkshire English" ], "glosses": [ "To lay." ], "links": [ [ "lay", "lay" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, Yorkshire, Cumbria, Teesdale) To lay." ], "tags": [ "Cumbria", "Yorkshire", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/lɪɡ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lig.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lig.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lig.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lig.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lig.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɪɡ" } ], "word": "lig" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English verbs", "Pages with 15 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɪɡ", "Rhymes:English/ɪɡ/1 syllable" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "liggen" }, "expansion": "Middle English liggen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "licgan", "4": "", "5": "to lie, be situated, be at rest, remain" }, "expansion": "Old English licgan (“to lie, be situated, be at rest, remain”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "liggja", "4": "", "5": "to lie" }, "expansion": "Old Norse liggja (“to lie”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English liggen, from Old English licgan (“to lie, be situated, be at rest, remain”) and Old Norse liggja (“to lie”). More at lie.", "forms": [ { "form": "ligs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "lig (plural ligs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "British English", "English slang", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 39, 42 ], [ 69, 72 ] ], "ref": "1867, James Torrington Spencer Lidstone, The Fourteenth Londoniad, page 85:", "text": "And the Muse of Arts that never told a lig, / Whirls in her mid-air flight to sing of Twigg; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A lie; an untruth." ], "links": [ [ "lie", "lie" ], [ "untruth", "untruth" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, slang, obsolete) A lie; an untruth." ], "tags": [ "UK", "obsolete", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/lɪɡ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lig.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lig.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lig.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lig.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-lig.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɪɡ" } ], "word": "lig" }
Download raw JSONL data for lig meaning in English (5.5kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitive, Yorkshire, Cumbria, Teesdale", "path": [ "lig" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "lig", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitive, Yorkshire, Cumbria, Teesdale", "path": [ "lig" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "lig", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: transitive, Yorkshire, Cumbria, Teesdale", "path": [ "lig" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "lig", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: transitive, Yorkshire, Cumbria, Teesdale", "path": [ "lig" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "lig", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-24 from the enwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.