"joist" meaning in English

See joist in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /d͡ʒɔɪst/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-joist.wav [Southern-England] Forms: joists [plural]
Rhymes: -ɔɪst Etymology: From Old French giste, feminine of gist, the past participle of gesir (“to lie down”). Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*(H)yeh₁-}}, {{der|en|fro|giste}} Old French giste, {{m|fro|gist}} gist, {{m|fro|gesir||to lie down}} gesir (“to lie down”) Head templates: {{en-noun}} joist (plural joists)
  1. A piece of timber or steel laid horizontally, or nearly so, to which the planks of the floor, or the laths or furring strips of a ceiling, are nailed. Categories (topical): Architectural elements, Carpentry Derived forms: binding joist, bridging joist, ceiling joist, trimming joist Translations (piece of timber): напречник (naprečnik) [masculine] (Bulgarian), nosník [masculine] (Czech), trám [masculine] (Czech), trámek [masculine] (Czech), авагашта (avagašta) (Eastern Mari), vasa (Finnish), solive [feminine] (French), pontón [masculine] (Galician), cango [masculine] (Galician), კოჭი (ḳoč̣i) (Georgian), დირე (dire) (Georgian), კადონი (ḳadoni) (Georgian), ნივნივი (nivnivi) (Georgian), Balken [masculine] (German), Querbalken [masculine] (German), Holzbalken [masculine] (German), Deckenbalken [masculine] (German), Unterzug [masculine] (German), Schwelle [feminine] (German), Träger [masculine] (German), Tragbalken [masculine] (German), Dachbalken [masculine] (German), gerenda (Hungarian), ászokfa (Hungarian), giarsa [masculine] (Irish), gistura (Latin), bałka [feminine] (Lower Sorbian), drjewno [neuter] (Lower Sorbian), gelegar (note: of a floor) (Malay), jeliau (note: of a roof) (Malay), kurupae (Maori), tauwhenua (Maori), rouai [masculine] (Norman)
    Sense id: en-joist-en-noun-FsjO42V5 Disambiguation of Architectural elements: 87 13 Disambiguation of Carpentry: 82 18 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 84 16

Verb

IPA: /d͡ʒɔɪst/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-joist.wav [Southern-England] Forms: joists [present, singular, third-person], joisting [participle, present], joisted [participle, past], joisted [past]
Rhymes: -ɔɪst Etymology: From Old French giste, feminine of gist, the past participle of gesir (“to lie down”). Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*(H)yeh₁-}}, {{der|en|fro|giste}} Old French giste, {{m|fro|gist}} gist, {{m|fro|gesir||to lie down}} gesir (“to lie down”) Head templates: {{en-verb}} joist (third-person singular simple present joists, present participle joisting, simple past and past participle joisted)
  1. (transitive) To fit or furnish with joists. Tags: transitive Translations (to furnish with joists): vasoittaa (Finnish)
    Sense id: en-joist-en-verb-Db0QUUxu

Inflected forms

Download JSON data for joist meaning in English (9.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*(H)yeh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "giste"
      },
      "expansion": "Old French giste",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "gist"
      },
      "expansion": "gist",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "gesir",
        "3": "",
        "4": "to lie down"
      },
      "expansion": "gesir (“to lie down”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French giste, feminine of gist, the past participle of gesir (“to lie down”).",
  "forms": [
    {
      "form": "joists",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "joist (plural joists)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "84 16",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "87 13",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Architectural elements",
          "orig": "en:Architectural elements",
          "parents": [
            "Architecture",
            "Applied sciences",
            "Art",
            "Sciences",
            "Culture",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Carpentry",
          "orig": "en:Carpentry",
          "parents": [
            "Construction",
            "Woodworking",
            "Architecture",
            "Engineering",
            "Crafts",
            "Applied sciences",
            "Art",
            "Technology",
            "Society",
            "Sciences",
            "Culture",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "binding joist"
        },
        {
          "word": "bridging joist"
        },
        {
          "word": "ceiling joist"
        },
        {
          "word": "trimming joist"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1722, Daniel Defoe, A Journal of the Plague Year, London: E. Nutt et al., page 190",
          "text": "[…] a Family was infected there, in so terrible a Manner that every one of the House died; the last Person lay dead on the Floor, and as it is supposed, had laid her self all along to die just before the Fire; the Fire, it seems had fallen from its Place, being of Wood, and had taken hold of the Boards and the Joists they lay on, and burnt as far as just to the Body, but had not taken hold of the dead Body […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1895, Honoré de Balzac, translated by Clara Bell, At the Sign of the Cat and Racket, London: J.M. Dent, published 1842, page 17",
          "text": "A formidable wooden beam, resting on four pillars, which appeared to have bent under the weight of the decrepit house, had been encrusted with as many coats of different paint as there are of rouge on an old duchess’s cheek. In the middle of this broad and fantastically carved joist there was an old painting representing a cat playing rackets.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1923, Willa Cather, One of Ours, Book Four, Chapter 6",
          "text": "[…] even the carpenters who made her over for the service had not thought her worth the trouble, and had done their worst by her. The new partitions were hung to the joists by a few nails.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1986, R. J. Brown, Timber-Framed Buildings of England, London: R. Hale, page 63",
          "text": "Once the floor joists were in position, the framing of the next storey could continue, with a bressummer laid along their ends.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A piece of timber or steel laid horizontally, or nearly so, to which the planks of the floor, or the laths or furring strips of a ceiling, are nailed."
      ],
      "id": "en-joist-en-noun-FsjO42V5",
      "links": [
        [
          "timber",
          "timber"
        ],
        [
          "steel",
          "steel"
        ],
        [
          "horizontal",
          "horizontal"
        ],
        [
          "plank",
          "plank"
        ],
        [
          "lath",
          "lath"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "naprečnik",
          "sense": "piece of timber",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "напречник"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "piece of timber",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "nosník"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "piece of timber",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "trám"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "piece of timber",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "trámek"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "piece of timber",
          "word": "vasa"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "piece of timber",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "solive"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "piece of timber",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pontón"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "piece of timber",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cango"
        },
        {
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "ḳoč̣i",
          "sense": "piece of timber",
          "word": "კოჭი"
        },
        {
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "dire",
          "sense": "piece of timber",
          "word": "დირე"
        },
        {
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "ḳadoni",
          "sense": "piece of timber",
          "word": "კადონი"
        },
        {
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "nivnivi",
          "sense": "piece of timber",
          "word": "ნივნივი"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "piece of timber",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Balken"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "piece of timber",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Querbalken"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "piece of timber",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Holzbalken"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "piece of timber",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Deckenbalken"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "piece of timber",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Unterzug"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "piece of timber",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Schwelle"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "piece of timber",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Träger"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "piece of timber",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Tragbalken"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "piece of timber",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Dachbalken"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "piece of timber",
          "word": "gerenda"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "piece of timber",
          "word": "ászokfa"
        },
        {
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "piece of timber",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "giarsa"
        },
        {
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "piece of timber",
          "word": "gistura"
        },
        {
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "note": "of a floor",
          "sense": "piece of timber",
          "word": "gelegar"
        },
        {
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "note": "of a roof",
          "sense": "piece of timber",
          "word": "jeliau"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "piece of timber",
          "word": "kurupae"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "piece of timber",
          "word": "tauwhenua"
        },
        {
          "code": "mhr",
          "lang": "Eastern Mari",
          "roman": "avagašta",
          "sense": "piece of timber",
          "word": "авагашта"
        },
        {
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "piece of timber",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "rouai"
        },
        {
          "code": "dsb",
          "lang": "Lower Sorbian",
          "sense": "piece of timber",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bałka"
        },
        {
          "code": "dsb",
          "lang": "Lower Sorbian",
          "sense": "piece of timber",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "drjewno"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡ʒɔɪst/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔɪst"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-joist.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-joist.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-joist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-joist.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-joist.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "joist"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*(H)yeh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "giste"
      },
      "expansion": "Old French giste",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "gist"
      },
      "expansion": "gist",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "gesir",
        "3": "",
        "4": "to lie down"
      },
      "expansion": "gesir (“to lie down”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French giste, feminine of gist, the past participle of gesir (“to lie down”).",
  "forms": [
    {
      "form": "joists",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "joisting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "joisted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "joisted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "joist (third-person singular simple present joists, present participle joisting, simple past and past participle joisted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2001, David Pickell, Between the Tides: A Fascinating Journey Among the Kamoro of New Guinea, revised edition, Hong Kong: Periplus, published 2002, Chapter Four, page 112",
          "text": "The floors are joisted with sapling tree trunks, and the flooring itself is made of bark, split and pounded flat into strips. No attempt is made either to fasten or join the strips of flooring.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To fit or furnish with joists."
      ],
      "id": "en-joist-en-verb-Db0QUUxu",
      "links": [
        [
          "fit",
          "fit"
        ],
        [
          "furnish",
          "furnish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To fit or furnish with joists."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to furnish with joists",
          "word": "vasoittaa"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡ʒɔɪst/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔɪst"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-joist.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-joist.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-joist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-joist.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-joist.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "joist"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *(H)yeh₁-",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɔɪst",
    "Rhymes:English/ɔɪst/1 syllable",
    "en:Architectural elements",
    "en:Carpentry"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "binding joist"
    },
    {
      "word": "bridging joist"
    },
    {
      "word": "ceiling joist"
    },
    {
      "word": "trimming joist"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*(H)yeh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "giste"
      },
      "expansion": "Old French giste",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "gist"
      },
      "expansion": "gist",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "gesir",
        "3": "",
        "4": "to lie down"
      },
      "expansion": "gesir (“to lie down”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French giste, feminine of gist, the past participle of gesir (“to lie down”).",
  "forms": [
    {
      "form": "joists",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "joist (plural joists)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1722, Daniel Defoe, A Journal of the Plague Year, London: E. Nutt et al., page 190",
          "text": "[…] a Family was infected there, in so terrible a Manner that every one of the House died; the last Person lay dead on the Floor, and as it is supposed, had laid her self all along to die just before the Fire; the Fire, it seems had fallen from its Place, being of Wood, and had taken hold of the Boards and the Joists they lay on, and burnt as far as just to the Body, but had not taken hold of the dead Body […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1895, Honoré de Balzac, translated by Clara Bell, At the Sign of the Cat and Racket, London: J.M. Dent, published 1842, page 17",
          "text": "A formidable wooden beam, resting on four pillars, which appeared to have bent under the weight of the decrepit house, had been encrusted with as many coats of different paint as there are of rouge on an old duchess’s cheek. In the middle of this broad and fantastically carved joist there was an old painting representing a cat playing rackets.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1923, Willa Cather, One of Ours, Book Four, Chapter 6",
          "text": "[…] even the carpenters who made her over for the service had not thought her worth the trouble, and had done their worst by her. The new partitions were hung to the joists by a few nails.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1986, R. J. Brown, Timber-Framed Buildings of England, London: R. Hale, page 63",
          "text": "Once the floor joists were in position, the framing of the next storey could continue, with a bressummer laid along their ends.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A piece of timber or steel laid horizontally, or nearly so, to which the planks of the floor, or the laths or furring strips of a ceiling, are nailed."
      ],
      "links": [
        [
          "timber",
          "timber"
        ],
        [
          "steel",
          "steel"
        ],
        [
          "horizontal",
          "horizontal"
        ],
        [
          "plank",
          "plank"
        ],
        [
          "lath",
          "lath"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡ʒɔɪst/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔɪst"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-joist.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-joist.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-joist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-joist.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-joist.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "naprečnik",
      "sense": "piece of timber",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "напречник"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "piece of timber",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nosník"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "piece of timber",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trám"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "piece of timber",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trámek"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "piece of timber",
      "word": "vasa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "piece of timber",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "solive"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "piece of timber",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pontón"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "piece of timber",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cango"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "ḳoč̣i",
      "sense": "piece of timber",
      "word": "კოჭი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "dire",
      "sense": "piece of timber",
      "word": "დირე"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "ḳadoni",
      "sense": "piece of timber",
      "word": "კადონი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "nivnivi",
      "sense": "piece of timber",
      "word": "ნივნივი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "piece of timber",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Balken"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "piece of timber",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Querbalken"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "piece of timber",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Holzbalken"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "piece of timber",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Deckenbalken"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "piece of timber",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Unterzug"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "piece of timber",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schwelle"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "piece of timber",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Träger"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "piece of timber",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Tragbalken"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "piece of timber",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Unterzug"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "piece of timber",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Dachbalken"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "piece of timber",
      "word": "gerenda"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "piece of timber",
      "word": "ászokfa"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "piece of timber",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giarsa"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "piece of timber",
      "word": "gistura"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "note": "of a floor",
      "sense": "piece of timber",
      "word": "gelegar"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "note": "of a roof",
      "sense": "piece of timber",
      "word": "jeliau"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "piece of timber",
      "word": "kurupae"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "piece of timber",
      "word": "tauwhenua"
    },
    {
      "code": "mhr",
      "lang": "Eastern Mari",
      "roman": "avagašta",
      "sense": "piece of timber",
      "word": "авагашта"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "piece of timber",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rouai"
    },
    {
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "piece of timber",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bałka"
    },
    {
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "piece of timber",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "drjewno"
    }
  ],
  "word": "joist"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *(H)yeh₁-",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɔɪst",
    "Rhymes:English/ɔɪst/1 syllable",
    "en:Architectural elements",
    "en:Carpentry"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*(H)yeh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "giste"
      },
      "expansion": "Old French giste",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "gist"
      },
      "expansion": "gist",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "gesir",
        "3": "",
        "4": "to lie down"
      },
      "expansion": "gesir (“to lie down”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French giste, feminine of gist, the past participle of gesir (“to lie down”).",
  "forms": [
    {
      "form": "joists",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "joisting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "joisted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "joisted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "joist (third-person singular simple present joists, present participle joisting, simple past and past participle joisted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2001, David Pickell, Between the Tides: A Fascinating Journey Among the Kamoro of New Guinea, revised edition, Hong Kong: Periplus, published 2002, Chapter Four, page 112",
          "text": "The floors are joisted with sapling tree trunks, and the flooring itself is made of bark, split and pounded flat into strips. No attempt is made either to fasten or join the strips of flooring.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To fit or furnish with joists."
      ],
      "links": [
        [
          "fit",
          "fit"
        ],
        [
          "furnish",
          "furnish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To fit or furnish with joists."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡ʒɔɪst/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔɪst"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-joist.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-joist.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-joist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-joist.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-joist.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to furnish with joists",
      "word": "vasoittaa"
    }
  ],
  "word": "joist"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.