"internalize" meaning in English

See internalize in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ɪnˈtɝnəlaɪz/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-internalize.wav [Southern-England] Forms: internalizes [present, singular, third-person], internalizing [participle, present], internalized [participle, past], internalized [past], internalise [alternative]
Etymology: Etymology tree English internal Proto-Indo-European *-id- Proto-Indo-European *-yéti Proto-Indo-European *-idyéti Proto-Hellenic *-íďďō Ancient Greek -ῐ́ζω (-ĭ́zō)bor. Late Latin -izōder. Middle French -iserbor. Middle English -isen English -ize English internalize From internal + -ize. Etymology templates: {{ety|en|:af|internal|-ize|text=+|tree=1}} Etymology tree English internal Proto-Indo-European *-id- Proto-Indo-European *-yéti Proto-Indo-European *-idyéti Proto-Hellenic *-íďďō Ancient Greek -ῐ́ζω (-ĭ́zō)bor. Late Latin -izōder. Middle French -iserbor. Middle English -isen English -ize English internalize [Appendix:Glossary#loanword|Borrowed]] from", "terms" : [ { "children" : [ { "keyword_abbrev" : "der.", "keyword_label" : "Derived from", "terms" : [ { "children" : [ { "keyword_abbrev" : "bor.", "keyword_label" : "Borrowed from", "terms" : [ { "id" : "verbal", "children" : [ { "terms" : [ { "children" : [ { "terms" : [ { "children" : [ { "terms" : [ { "children" : [ ], "lang_name" : "Proto-Indo-European", "term" : "*-id-", "status" : "missing", "lang" : "ine-pro" }, { "children" : [ ], "lang_name" : "Proto-Indo-European", "term" : "*-yéti", "status" : "ok", "lang" : "ine-pro" } ], "keyword_label" : "From", "is_group" : true, "keyword" : "affix" } ], "lang_name" : "Proto-Indo-European", "term" : "*-idyéti", "status" : "inline", "lang" : "ine-pro" } ], "keyword_label" : "Inherited from", "keyword" : "inherited" } ], "lang_name" : "Proto-Hellenic", "term" : "*-íďďō", "status" : "inline", "lang" : "grk-pro" } ], "keyword_label" : "Inherited from", "keyword" : "inherited" } ], "status" : "ok", "lang_name" : "Ancient Greek", "term" : "-ῐ́ζω", "lang" : "grc" } ], "keyword" : "bor" } ], "lang_name" : "Late Latin", "term" : "-izō", "status" : "ok", "lang" : "la-lat" } ], "keyword" : "derived" } ], "lang_name" : "Middle French", "term" : "-iser", "status" : "inline", "lang" : "frm" } ], "keyword" : "bor" } ], "lang_name" : "Middle English", "term" : "-isen", "status" : "inline", "lang" : "enm" } ], "keyword_label" : "Inherited from", "keyword" : "inherited" } ], "lang_name" : "English", "term" : "-ize", "status" : "ok", "lang" : "en" } ], "keyword_label" : "From", "is_group" : true, "keyword" : "affix" } ], "lang_name" : "English", "term" : "internalize", "status" : "ok", "lang" : "en" }" data-lang="en" data-title="internalize"> From internal + -ize. Head templates: {{en-verb}} internalize (third-person singular simple present internalizes, present participle internalizing, simple past and past participle internalized), {{tlb|en|American spelling|Oxford British spelling}} (American spelling, Oxford British English)
  1. (transitive) To make something internal; to incorporate it in oneself. Tags: British, English, Oxford, US, transitive
    Sense id: en-internalize-en-verb-vdWtFvYY Categories (other): English terms suffixed with -ize Disambiguation of English terms suffixed with -ize: 21 21 21 17 21
  2. (transitive) To make something internal; to incorporate it in oneself.
    To process new information in one's mind.
    Tags: British, English, Oxford, US, transitive
    Sense id: en-internalize-en-verb-hjDUl1q9 Categories (other): English terms suffixed with -ize Disambiguation of English terms suffixed with -ize: 21 21 21 17 21
  3. (transitive) To make something internal; to incorporate it in oneself.
    To refrain from expressing (a negative emotion), to one's psychological detriment; to bottle up.
    Tags: British, English, Oxford, US, transitive
    Sense id: en-internalize-en-verb-6cFBHk9M Categories (other): English terms suffixed with -ize Disambiguation of English terms suffixed with -ize: 21 21 21 17 21
  4. (transitive, programming) To store (a string or other structure) in a shared pool, such that subsequent items with the same value can share the same instance. Tags: British, English, Oxford, US, transitive Synonyms: intern
    Sense id: en-internalize-en-verb-FjpQc8IF Categories (other): Programming, English entries referencing missing etymons, English entries with etymology texts, English entries with etymology trees, English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ize, Entries with translation boxes, Oxford spellings, Pages using etymon with no ID, Pages with etymology trees, Terms with Azerbaijani translations, Terms with Catalan translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Japanese translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Occitan translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Turkish translations, Social justice Disambiguation of English entries referencing missing etymons: 19 19 19 29 14 Disambiguation of English entries with etymology texts: 19 19 19 30 14 Disambiguation of English entries with etymology trees: 19 19 19 30 14 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 14 14 14 49 10 Disambiguation of English terms suffixed with -ize: 21 21 21 17 21 Disambiguation of Entries with translation boxes: 14 14 17 38 16 Disambiguation of Oxford spellings: 2 2 7 81 7 Disambiguation of Pages using etymon with no ID: 13 13 15 45 14 Disambiguation of Pages with etymology trees: 13 13 18 43 13 Disambiguation of Terms with Azerbaijani translations: 12 12 13 46 16 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 14 14 15 39 18 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 14 14 17 35 19 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 12 12 15 42 18 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 13 13 14 36 24 Disambiguation of Terms with French translations: 14 14 18 36 18 Disambiguation of Terms with Galician translations: 14 14 15 39 18 Disambiguation of Terms with German translations: 14 14 15 39 18 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 12 12 15 42 18 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 20 20 20 31 10 Disambiguation of Terms with Occitan translations: 13 13 15 41 17 Disambiguation of Terms with Polish translations: 15 15 17 35 18 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 12 12 13 44 19 Disambiguation of Terms with Russian translations: 12 12 15 42 18 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 13 13 15 43 16 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 14 14 15 39 17 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 14 14 15 39 17 Disambiguation of Social justice: 0 0 19 62 19 Topics: computing, engineering, mathematics, natural-sciences, physical-sciences, programming, sciences
  5. (finance) To transfer stocks between brokers within an organization, rather than through the exchange. Tags: British, English, Oxford, US
    Sense id: en-internalize-en-verb--W2tcFSM Categories (other): Finance, English terms suffixed with -ize Disambiguation of English terms suffixed with -ize: 21 21 21 17 21 Topics: business, finance
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: cointernalize, internalizable, internalizer, overinternalize, reinternalize Translations (make something internal): mənimsəmək (Azerbaijani), daxililəşdirmək (Azerbaijani), interioritzar (Catalan), 使內在化 /使内在化 (shǐ nèizàihuà) (Chinese Mandarin), internaliseren (Dutch), internigi (Esperanto), sisäistää (Finnish), intérioriser (French), internaliser (French), interiorizar (Galician), verinnerlichen (German), internalisieren (German), 内面化する (naimenka suru) (alt: ないめんかする) (Japanese), interiorizar (Occitan), uwewnętrzniać [imperfective] (Polish), uwewnętrznić [perfective] (Polish), internalizować [imperfective] (Polish), zinternalizować [perfective] (Polish), dusić (english: bottle up) [imperfective] (Polish), zdusić (english: bottle up) [perfective] (Polish), internalizar (Portuguese), перенима́ть (perenimátʹ) [imperfective] (Russian), переня́ть (perenjátʹ) [perfective] (Russian), усва́ивать (usváivatʹ) [imperfective] (Russian), усво́ить (usvóitʹ) [perfective] (Russian), впи́тывать (vpítyvatʹ) [imperfective] (Russian), впита́ть (vpitátʹ) [perfective] (Russian), interiorizar (Spanish), internalisera (Swedish), içselleştirmek (Turkish)
Disambiguation of 'make something internal': 32 32 32 3 0

Inflected forms

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "cointernalize"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "internalizable"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "internalizer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "overinternalize"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "reinternalize"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": ":af",
        "3": "internal",
        "4": "-ize",
        "text": "+",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nEnglish internal\nProto-Indo-European *-id-\nProto-Indo-European *-yéti\nProto-Indo-European *-idyéti\nProto-Hellenic *-íďďō\nAncient Greek -ῐ́ζω (-ĭ́zō)bor.\nLate Latin -izōder.\nMiddle French -iserbor.\nMiddle English -isen\nEnglish -ize\nEnglish internalize\n[Appendix:Glossary#loanword|Borrowed]] from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"keyword_abbrev\" : \"der.\", \"keyword_label\" : \"Derived from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"keyword_abbrev\" : \"bor.\", \"keyword_label\" : \"Borrowed from\", \"terms\" : [ { \"id\" : \"verbal\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*-id-\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"ine-pro\" }, { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*-yéti\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*-idyéti\", \"status\" : \"inline\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Proto-Hellenic\", \"term\" : \"*-íďďō\", \"status\" : \"inline\", \"lang\" : \"grk-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Ancient Greek\", \"term\" : \"-ῐ́ζω\", \"lang\" : \"grc\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"lang_name\" : \"Late Latin\", \"term\" : \"-izō\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"la-lat\" } ], \"keyword\" : \"derived\" } ], \"lang_name\" : \"Middle French\", \"term\" : \"-iser\", \"status\" : \"inline\", \"lang\" : \"frm\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"lang_name\" : \"Middle English\", \"term\" : \"-isen\", \"status\" : \"inline\", \"lang\" : \"enm\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"-ize\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"internalize\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" }\" data-lang=\"en\" data-title=\"internalize\">\nFrom internal + -ize.",
      "name": "ety"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nEnglish internal\nProto-Indo-European *-id-\nProto-Indo-European *-yéti\nProto-Indo-European *-idyéti\nProto-Hellenic *-íďďō\nAncient Greek -ῐ́ζω (-ĭ́zō)bor.\nLate Latin -izōder.\nMiddle French -iserbor.\nMiddle English -isen\nEnglish -ize\nEnglish internalize\nFrom internal + -ize.",
  "forms": [
    {
      "form": "internalizes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "internalizing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "internalized",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "internalized",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "internalise",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "internalize (third-person singular simple present internalizes, present participle internalizing, simple past and past participle internalized)",
      "name": "en-verb"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "American spelling",
        "3": "Oxford British spelling"
      },
      "expansion": "(American spelling, Oxford British English)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 21 21 17 21",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ize",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              169,
              180
            ]
          ],
          "text": "You are not going to get good at socialising by approaching social situations like it's a formula where you do 1, 2 and 3 from a book, but books can definitely help you internalize useful things if you get what I'm saying.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make something internal; to incorporate it in oneself."
      ],
      "id": "en-internalize-en-verb-vdWtFvYY",
      "links": [
        [
          "internal",
          "internal"
        ],
        [
          "incorporate",
          "incorporate"
        ],
        [
          "oneself",
          "oneself"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make something internal; to incorporate it in oneself."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "English",
        "Oxford",
        "US",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 21 21 17 21",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ize",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make something internal; to incorporate it in oneself.",
        "To process new information in one's mind."
      ],
      "id": "en-internalize-en-verb-hjDUl1q9",
      "links": [
        [
          "internal",
          "internal"
        ],
        [
          "incorporate",
          "incorporate"
        ],
        [
          "oneself",
          "oneself"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make something internal; to incorporate it in oneself.",
        "To process new information in one's mind."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "English",
        "Oxford",
        "US",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 21 21 17 21",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ize",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              60,
              71
            ]
          ],
          "ref": "1979, Woody Allen, Marshall Brickman, Manhattan, spoken by Isaac (Woody Allen), United Artists:",
          "text": "Well, I can't get angry, okay? I mean, I have a tendency to internalize. I can't express anger. That's one of the problems I have—I grow a tumor instead.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make something internal; to incorporate it in oneself.",
        "To refrain from expressing (a negative emotion), to one's psychological detriment; to bottle up."
      ],
      "id": "en-internalize-en-verb-6cFBHk9M",
      "links": [
        [
          "internal",
          "internal"
        ],
        [
          "incorporate",
          "incorporate"
        ],
        [
          "oneself",
          "oneself"
        ],
        [
          "refrain",
          "refrain#Verb"
        ],
        [
          "detriment",
          "detriment"
        ],
        [
          "bottle up",
          "bottle up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make something internal; to incorporate it in oneself.",
        "To refrain from expressing (a negative emotion), to one's psychological detriment; to bottle up."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "English",
        "Oxford",
        "US",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Programming",
          "orig": "en:Programming",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "19 19 19 29 14",
          "kind": "other",
          "name": "English entries referencing missing etymons",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 19 19 30 14",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with etymology texts",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 19 19 30 14",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 14 14 49 10",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 21 21 17 21",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ize",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 14 17 38 16",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 7 81 7",
          "kind": "other",
          "name": "Oxford spellings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 13 15 45 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages using etymon with no ID",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 13 18 43 13",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 12 13 46 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Azerbaijani translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 14 15 39 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 14 17 35 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 12 15 42 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 13 14 36 24",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 14 18 36 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 14 15 39 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 14 15 39 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 12 15 42 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 20 20 31 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 13 15 41 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Occitan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 15 17 35 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 12 13 44 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 12 15 42 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 13 15 43 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 14 15 39 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 14 15 39 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 19 62 19",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Social justice",
          "orig": "en:Social justice",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To store (a string or other structure) in a shared pool, such that subsequent items with the same value can share the same instance."
      ],
      "id": "en-internalize-en-verb-FjpQc8IF",
      "links": [
        [
          "programming",
          "programming#Noun"
        ],
        [
          "string",
          "string"
        ],
        [
          "value",
          "value"
        ],
        [
          "instance",
          "instance"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, programming) To store (a string or other structure) in a shared pool, such that subsequent items with the same value can share the same instance."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "intern"
        }
      ],
      "tags": [
        "British",
        "English",
        "Oxford",
        "US",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "programming",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Finance",
          "orig": "en:Finance",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "21 21 21 17 21",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ize",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To transfer stocks between brokers within an organization, rather than through the exchange."
      ],
      "id": "en-internalize-en-verb--W2tcFSM",
      "links": [
        [
          "finance",
          "finance#Noun"
        ],
        [
          "transfer",
          "transfer"
        ],
        [
          "stock",
          "stock"
        ],
        [
          "broker",
          "broker"
        ],
        [
          "organization",
          "organization"
        ],
        [
          "exchange",
          "exchange"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(finance) To transfer stocks between brokers within an organization, rather than through the exchange."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "English",
        "Oxford",
        "US"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪnˈtɝnəlaɪz/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-internalize.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-internalize.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-internalize.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-internalize.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-internalize.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "lang_code": "az",
      "sense": "make something internal",
      "word": "mənimsəmək"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "lang_code": "az",
      "sense": "make something internal",
      "word": "daxililəşdirmək"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "make something internal",
      "word": "interioritzar"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "shǐ nèizàihuà",
      "sense": "make something internal",
      "word": "使內在化 /使内在化"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "make something internal",
      "word": "internaliseren"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "make something internal",
      "word": "internigi"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "make something internal",
      "word": "sisäistää"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "make something internal",
      "word": "intérioriser"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "make something internal",
      "word": "internaliser"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "make something internal",
      "word": "interiorizar"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "make something internal",
      "word": "verinnerlichen"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "make something internal",
      "word": "internalisieren"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "alt": "ないめんかする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "naimenka suru",
      "sense": "make something internal",
      "word": "内面化する"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "make something internal",
      "word": "interiorizar"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "uwewnętrzniać"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "uwewnętrznić"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "internalizować"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zinternalizować"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "pl",
      "english": "bottle up",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "translation": "bottle up",
      "word": "dusić"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "pl",
      "english": "bottle up",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "translation": "bottle up",
      "word": "zdusić"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "make something internal",
      "word": "internalizar"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "perenimátʹ",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "перенима́ть"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "perenjátʹ",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "переня́ть"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "usváivatʹ",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "усва́ивать"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "usvóitʹ",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "усво́ить"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vpítyvatʹ",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "впи́тывать"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vpitátʹ",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "впита́ть"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "make something internal",
      "word": "interiorizar"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "make something internal",
      "word": "internalisera"
    },
    {
      "_dis1": "32 32 32 3 0",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "make something internal",
      "word": "içselleştirmek"
    }
  ],
  "word": "internalize"
}
{
  "categories": [
    "American English forms",
    "English entries referencing missing etymons",
    "English entries with etymology texts",
    "English entries with etymology trees",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms suffixed with -ize",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Oxford spellings",
    "Pages using etymon with no ID",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Pages with etymology trees",
    "Terms with Azerbaijani translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Occitan translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "en:Social justice"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cointernalize"
    },
    {
      "word": "internalizable"
    },
    {
      "word": "internalizer"
    },
    {
      "word": "overinternalize"
    },
    {
      "word": "reinternalize"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": ":af",
        "3": "internal",
        "4": "-ize",
        "text": "+",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nEnglish internal\nProto-Indo-European *-id-\nProto-Indo-European *-yéti\nProto-Indo-European *-idyéti\nProto-Hellenic *-íďďō\nAncient Greek -ῐ́ζω (-ĭ́zō)bor.\nLate Latin -izōder.\nMiddle French -iserbor.\nMiddle English -isen\nEnglish -ize\nEnglish internalize\n[Appendix:Glossary#loanword|Borrowed]] from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"keyword_abbrev\" : \"der.\", \"keyword_label\" : \"Derived from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"keyword_abbrev\" : \"bor.\", \"keyword_label\" : \"Borrowed from\", \"terms\" : [ { \"id\" : \"verbal\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*-id-\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"ine-pro\" }, { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*-yéti\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*-idyéti\", \"status\" : \"inline\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Proto-Hellenic\", \"term\" : \"*-íďďō\", \"status\" : \"inline\", \"lang\" : \"grk-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Ancient Greek\", \"term\" : \"-ῐ́ζω\", \"lang\" : \"grc\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"lang_name\" : \"Late Latin\", \"term\" : \"-izō\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"la-lat\" } ], \"keyword\" : \"derived\" } ], \"lang_name\" : \"Middle French\", \"term\" : \"-iser\", \"status\" : \"inline\", \"lang\" : \"frm\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"lang_name\" : \"Middle English\", \"term\" : \"-isen\", \"status\" : \"inline\", \"lang\" : \"enm\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"-ize\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"internalize\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" }\" data-lang=\"en\" data-title=\"internalize\">\nFrom internal + -ize.",
      "name": "ety"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nEnglish internal\nProto-Indo-European *-id-\nProto-Indo-European *-yéti\nProto-Indo-European *-idyéti\nProto-Hellenic *-íďďō\nAncient Greek -ῐ́ζω (-ĭ́zō)bor.\nLate Latin -izōder.\nMiddle French -iserbor.\nMiddle English -isen\nEnglish -ize\nEnglish internalize\nFrom internal + -ize.",
  "forms": [
    {
      "form": "internalizes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "internalizing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "internalized",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "internalized",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "internalise",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "internalize (third-person singular simple present internalizes, present participle internalizing, simple past and past participle internalized)",
      "name": "en-verb"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "American spelling",
        "3": "Oxford British spelling"
      },
      "expansion": "(American spelling, Oxford British English)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              169,
              180
            ]
          ],
          "text": "You are not going to get good at socialising by approaching social situations like it's a formula where you do 1, 2 and 3 from a book, but books can definitely help you internalize useful things if you get what I'm saying.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make something internal; to incorporate it in oneself."
      ],
      "links": [
        [
          "internal",
          "internal"
        ],
        [
          "incorporate",
          "incorporate"
        ],
        [
          "oneself",
          "oneself"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make something internal; to incorporate it in oneself."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "English",
        "Oxford",
        "US",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To make something internal; to incorporate it in oneself.",
        "To process new information in one's mind."
      ],
      "links": [
        [
          "internal",
          "internal"
        ],
        [
          "incorporate",
          "incorporate"
        ],
        [
          "oneself",
          "oneself"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make something internal; to incorporate it in oneself.",
        "To process new information in one's mind."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "English",
        "Oxford",
        "US",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              60,
              71
            ]
          ],
          "ref": "1979, Woody Allen, Marshall Brickman, Manhattan, spoken by Isaac (Woody Allen), United Artists:",
          "text": "Well, I can't get angry, okay? I mean, I have a tendency to internalize. I can't express anger. That's one of the problems I have—I grow a tumor instead.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make something internal; to incorporate it in oneself.",
        "To refrain from expressing (a negative emotion), to one's psychological detriment; to bottle up."
      ],
      "links": [
        [
          "internal",
          "internal"
        ],
        [
          "incorporate",
          "incorporate"
        ],
        [
          "oneself",
          "oneself"
        ],
        [
          "refrain",
          "refrain#Verb"
        ],
        [
          "detriment",
          "detriment"
        ],
        [
          "bottle up",
          "bottle up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make something internal; to incorporate it in oneself.",
        "To refrain from expressing (a negative emotion), to one's psychological detriment; to bottle up."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "English",
        "Oxford",
        "US",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs",
        "en:Programming"
      ],
      "glosses": [
        "To store (a string or other structure) in a shared pool, such that subsequent items with the same value can share the same instance."
      ],
      "links": [
        [
          "programming",
          "programming#Noun"
        ],
        [
          "string",
          "string"
        ],
        [
          "value",
          "value"
        ],
        [
          "instance",
          "instance"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, programming) To store (a string or other structure) in a shared pool, such that subsequent items with the same value can share the same instance."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "intern"
        }
      ],
      "tags": [
        "British",
        "English",
        "Oxford",
        "US",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "programming",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Finance"
      ],
      "glosses": [
        "To transfer stocks between brokers within an organization, rather than through the exchange."
      ],
      "links": [
        [
          "finance",
          "finance#Noun"
        ],
        [
          "transfer",
          "transfer"
        ],
        [
          "stock",
          "stock"
        ],
        [
          "broker",
          "broker"
        ],
        [
          "organization",
          "organization"
        ],
        [
          "exchange",
          "exchange"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(finance) To transfer stocks between brokers within an organization, rather than through the exchange."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "English",
        "Oxford",
        "US"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪnˈtɝnəlaɪz/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-internalize.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-internalize.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-internalize.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-internalize.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-internalize.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "lang_code": "az",
      "sense": "make something internal",
      "word": "mənimsəmək"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "lang_code": "az",
      "sense": "make something internal",
      "word": "daxililəşdirmək"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "make something internal",
      "word": "interioritzar"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "shǐ nèizàihuà",
      "sense": "make something internal",
      "word": "使內在化 /使内在化"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "make something internal",
      "word": "internaliseren"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "make something internal",
      "word": "internigi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "make something internal",
      "word": "sisäistää"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "make something internal",
      "word": "intérioriser"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "make something internal",
      "word": "internaliser"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "make something internal",
      "word": "interiorizar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "make something internal",
      "word": "verinnerlichen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "make something internal",
      "word": "internalisieren"
    },
    {
      "alt": "ないめんかする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "naimenka suru",
      "sense": "make something internal",
      "word": "内面化する"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "make something internal",
      "word": "interiorizar"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "uwewnętrzniać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "uwewnętrznić"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "internalizować"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zinternalizować"
    },
    {
      "code": "pl",
      "english": "bottle up",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "translation": "bottle up",
      "word": "dusić"
    },
    {
      "code": "pl",
      "english": "bottle up",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "translation": "bottle up",
      "word": "zdusić"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "make something internal",
      "word": "internalizar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "perenimátʹ",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "перенима́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "perenjátʹ",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "переня́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "usváivatʹ",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "усва́ивать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "usvóitʹ",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "усво́ить"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vpítyvatʹ",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "впи́тывать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vpitátʹ",
      "sense": "make something internal",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "впита́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "make something internal",
      "word": "interiorizar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "make something internal",
      "word": "internalisera"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "make something internal",
      "word": "içselleştirmek"
    }
  ],
  "word": "internalize"
}

Download raw JSONL data for internalize meaning in English (12.6kB)

{
  "called_from": "page/1498/20230118",
  "msg": "''To make something internal; to'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.",
  "path": [
    "internalize"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "internalize",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-12 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (e79dea5 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.