"intercede" meaning in English

See intercede in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ɪntə(ɹ)ˈsiːd/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-intercede.wav [Southern-England] Forms: intercedes [present, singular, third-person], interceding [participle, present], interceded [participle, past], interceded [past]
Rhymes: -iːd Etymology: First attested in c. 1570. From Middle French intercéder, from Latin intercēdō, from inter- (“between”) + cēdō (“I go”) (English cede), literally “to (act as) go-between”. Etymology templates: {{etydate|c|1570}} First attested in c. 1570., {{uder|en|frm|intercéder}} Middle French intercéder, {{uder|en|la|intercēdō}} Latin intercēdō, {{m|la|inter-||between}} inter- (“between”), {{m|la|cedo|cēdō|I go}} cēdō (“I go”), {{m|en|cede}} cede Head templates: {{en-verb}} intercede (third-person singular simple present intercedes, present participle interceding, simple past and past participle interceded)
  1. (intransitive) To plead on someone else's behalf. Tags: intransitive Translations (to plea on someone else's behalf): застъпвам се (zastǎpvam se) (Bulgarian), ходатайствам (hodatajstvam) (Bulgarian), intercedir (Catalan), přimluvit (Czech), bitten (German), verwenden (German), eingreifen (German), intervenieren (German), μεσολαβώ (mesolavó) (Greek), közbenjár (Hungarian), intercēdō (Latin), ǣrendian (Old English), ходатайствовать (xodatajstvovatʹ) [imperfective] (Russian), заступа́тися (zastupátysja) [imperfective] (Ukrainian), заступи́тися (zastupýtysja) [perfective] (Ukrainian)
    Sense id: en-intercede-en-verb-di0vVUi0 Disambiguation of "to plea on someone else's behalf": 95 2 3
  2. (intransitive) To act as a mediator in a dispute; to arbitrate or mediate. Tags: intransitive
    Sense id: en-intercede-en-verb-3L8chnbH
  3. To pass between; to intervene.
    Sense id: en-intercede-en-verb-1~SczaXH Categories (other): English entries with incorrect language header, English undefined derivations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 28 32 41 Disambiguation of English undefined derivations: 17 17 65

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for intercede meaning in English (5.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "c",
        "2": "1570"
      },
      "expansion": "First attested in c. 1570.",
      "name": "etydate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "intercéder"
      },
      "expansion": "Middle French intercéder",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "intercēdō"
      },
      "expansion": "Latin intercēdō",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "inter-",
        "3": "",
        "4": "between"
      },
      "expansion": "inter- (“between”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "cedo",
        "3": "cēdō",
        "4": "I go"
      },
      "expansion": "cēdō (“I go”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cede"
      },
      "expansion": "cede",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "First attested in c. 1570. From Middle French intercéder, from Latin intercēdō, from inter- (“between”) + cēdō (“I go”) (English cede), literally “to (act as) go-between”.",
  "forms": [
    {
      "form": "intercedes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "interceding",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "interceded",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "interceded",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "intercede (third-person singular simple present intercedes, present participle interceding, simple past and past participle interceded)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To plead on someone else's behalf."
      ],
      "id": "en-intercede-en-verb-di0vVUi0",
      "links": [
        [
          "plead",
          "plead"
        ],
        [
          "behalf",
          "behalf"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To plead on someone else's behalf."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "95 2 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "zastǎpvam se",
          "sense": "to plea on someone else's behalf",
          "word": "застъпвам се"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "hodatajstvam",
          "sense": "to plea on someone else's behalf",
          "word": "ходатайствам"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 3",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to plea on someone else's behalf",
          "word": "intercedir"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to plea on someone else's behalf",
          "word": "přimluvit"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to plea on someone else's behalf",
          "word": "bitten"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to plea on someone else's behalf",
          "word": "verwenden"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to plea on someone else's behalf",
          "word": "eingreifen"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to plea on someone else's behalf",
          "word": "intervenieren"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 3",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "mesolavó",
          "sense": "to plea on someone else's behalf",
          "word": "μεσολαβώ"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to plea on someone else's behalf",
          "word": "közbenjár"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 3",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to plea on someone else's behalf",
          "word": "intercēdō"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 3",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "to plea on someone else's behalf",
          "word": "ǣrendian"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "xodatajstvovatʹ",
          "sense": "to plea on someone else's behalf",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "ходатайствовать"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 3",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "zastupátysja",
          "sense": "to plea on someone else's behalf",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "заступа́тися"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 3",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "zastupýtysja",
          "sense": "to plea on someone else's behalf",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "заступи́тися"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To act as a mediator in a dispute; to arbitrate or mediate."
      ],
      "id": "en-intercede-en-verb-3L8chnbH",
      "links": [
        [
          "mediator",
          "mediator"
        ],
        [
          "dispute",
          "dispute"
        ],
        [
          "arbitrate",
          "arbitrate"
        ],
        [
          "mediate",
          "mediate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To act as a mediator in a dispute; to arbitrate or mediate."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "28 32 41",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 17 65",
          "kind": "other",
          "name": "English undefined derivations",
          "parents": [
            "Undefined derivations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1736, Matthew Hale, Historia Placitorum Coronæ",
          "text": "He supposed that a vast period interceded between that origination and the age wherein he lived.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To pass between; to intervene."
      ],
      "id": "en-intercede-en-verb-1~SczaXH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪntə(ɹ)ˈsiːd/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːd"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-intercede.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-intercede.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-intercede.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-intercede.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-intercede.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "intercede"
}
{
  "categories": [
    "English 3-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle French",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English undefined derivations",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/iːd",
    "Rhymes:English/iːd/3 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "c",
        "2": "1570"
      },
      "expansion": "First attested in c. 1570.",
      "name": "etydate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "intercéder"
      },
      "expansion": "Middle French intercéder",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "intercēdō"
      },
      "expansion": "Latin intercēdō",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "inter-",
        "3": "",
        "4": "between"
      },
      "expansion": "inter- (“between”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "cedo",
        "3": "cēdō",
        "4": "I go"
      },
      "expansion": "cēdō (“I go”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cede"
      },
      "expansion": "cede",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "First attested in c. 1570. From Middle French intercéder, from Latin intercēdō, from inter- (“between”) + cēdō (“I go”) (English cede), literally “to (act as) go-between”.",
  "forms": [
    {
      "form": "intercedes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "interceding",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "interceded",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "interceded",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "intercede (third-person singular simple present intercedes, present participle interceding, simple past and past participle interceded)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To plead on someone else's behalf."
      ],
      "links": [
        [
          "plead",
          "plead"
        ],
        [
          "behalf",
          "behalf"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To plead on someone else's behalf."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To act as a mediator in a dispute; to arbitrate or mediate."
      ],
      "links": [
        [
          "mediator",
          "mediator"
        ],
        [
          "dispute",
          "dispute"
        ],
        [
          "arbitrate",
          "arbitrate"
        ],
        [
          "mediate",
          "mediate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To act as a mediator in a dispute; to arbitrate or mediate."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1736, Matthew Hale, Historia Placitorum Coronæ",
          "text": "He supposed that a vast period interceded between that origination and the age wherein he lived.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To pass between; to intervene."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪntə(ɹ)ˈsiːd/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːd"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-intercede.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-intercede.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-intercede.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-intercede.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-intercede.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "zastǎpvam se",
      "sense": "to plea on someone else's behalf",
      "word": "застъпвам се"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "hodatajstvam",
      "sense": "to plea on someone else's behalf",
      "word": "ходатайствам"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to plea on someone else's behalf",
      "word": "intercedir"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to plea on someone else's behalf",
      "word": "přimluvit"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to plea on someone else's behalf",
      "word": "bitten"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to plea on someone else's behalf",
      "word": "verwenden"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to plea on someone else's behalf",
      "word": "eingreifen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to plea on someone else's behalf",
      "word": "intervenieren"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "mesolavó",
      "sense": "to plea on someone else's behalf",
      "word": "μεσολαβώ"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to plea on someone else's behalf",
      "word": "közbenjár"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to plea on someone else's behalf",
      "word": "intercēdō"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to plea on someone else's behalf",
      "word": "ǣrendian"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "xodatajstvovatʹ",
      "sense": "to plea on someone else's behalf",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "ходатайствовать"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zastupátysja",
      "sense": "to plea on someone else's behalf",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "заступа́тися"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zastupýtysja",
      "sense": "to plea on someone else's behalf",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "заступи́тися"
    }
  ],
  "word": "intercede"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.