See intercession in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "intercessation of saints" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "early 15th Century" }, "expansion": "the early 15th Century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "early 15th Century" }, "expansion": "First attested in the early 15th Century", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "intercession" }, "expansion": "Middle French intercession", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "intercession" }, "expansion": "Old French intercession", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "intercessiō" }, "expansion": "Latin intercessiō", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "cede" }, "expansion": "English cede", "name": "cog" } ], "etymology_text": "First attested in the early 15th Century. From Middle French intercession, from Old French intercession, from Latin intercessiō, from intercēdō, from inter- (“between”) + cēdō (“I go”) (English cede), literally “go-between”.", "forms": [ { "form": "intercessions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "intercession (countable and uncountable, plural intercessions)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "intercede" }, { "_dis1": "0 0", "word": "intercessor" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1837, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], Ethel Churchill: Or, The Two Brides. […], volume III, London: Henry Colburn, […], →OCLC, pages 69–70:", "text": "Lady Marchmont found her companions in no mood for discourse. Her husband was asleep, and Ethel's languid voice was scarcely audible when she forced a reply to some trilling question; and Henrietta could perceive, from the convulsive movement, and from the short suppressed sob, that she was weeping. When they arrived at home, the light showed Ethel so pale, so worn out, that she thought all attempt at any intercession were best deferred to the morrow. It must, also, be confessed, that she felt too weary for much eloquence as a pleader.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of intervening or mediating between two parties." ], "id": "en-intercession-en-noun-Y74qBfw-", "links": [ [ "intervening", "intervening" ], [ "mediating", "mediating" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "97 3", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "wasāṭa", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "feminine" ], "word": "وَسَاطَة" }, { "_dis1": "97 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zastǎpničestvo", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "neuter" ], "word": "застъпничество" }, { "_dis1": "97 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hodatajstvo", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "neuter" ], "word": "ходатайство" }, { "_dis1": "97 3", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "common-gender" ], "word": "formidling" }, { "_dis1": "97 3", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "common-gender" ], "word": "mellemkomst" }, { "_dis1": "97 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "feminine" ], "word": "voorspraak" }, { "_dis1": "97 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "feminine" ], "word": "intercession" }, { "_dis1": "97 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "the act of intervening", "word": "közbenjárás" }, { "_dis1": "97 3", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "feminine" ], "word": "meðalganga" }, { "_dis1": "97 3", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "the act of intervening", "word": "interceso" }, { "_dis1": "97 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "feminine" ], "word": "intercessão" }, { "_dis1": "97 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "posrédničestvo", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "neuter" ], "word": "посре́дничество" }, { "_dis1": "97 3", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "masculine" ], "word": "zagovor" }, { "_dis1": "97 3", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "masculine" ], "word": "за̏гово̄р" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 63", "kind": "other", "name": "Wikipedia with redundant first parameter", "orig": "wikipedia with redundant first parameter", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A prayer to God on behalf of another person; especially, such a prayer offered by a heavenly saint on behalf of a mere mortal who has prayed to the saint for such help." ], "id": "en-intercession-en-noun-GiKEjMxC", "links": [ [ "prayer", "prayer" ], [ "God", "God" ], [ "saint", "saint" ] ], "related": [ { "_dis1": "6 94", "sense": "See also cede", "word": "related terms" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "2 98", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "šafāʕa", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "feminine" ], "word": "شَفَاعَة" }, { "_dis1": "2 98", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "feminine" ], "word": "intercessió" }, { "_dis1": "2 98", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "common-gender" ], "word": "forbøn" }, { "_dis1": "2 98", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "feminine" ], "word": "intercession" }, { "_dis1": "2 98", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "komagoba", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "word": "ქომაგობა" }, { "_dis1": "2 98", "code": "de", "english": "by an earthly person", "lang": "German", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "feminine" ], "word": "Fürbitte" }, { "_dis1": "2 98", "code": "de", "english": "by a saint", "lang": "German", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "feminine" ], "word": "Fürsprache" }, { "_dis1": "2 98", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "feminine" ], "word": "fyrirbæn" }, { "_dis1": "2 98", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "masculine" ], "word": "bænarstaður" }, { "_dis1": "2 98", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "feminine" ], "word": "idirghuí" }, { "_dis1": "2 98", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "feminine" ], "word": "intercessione" }, { "_dis1": "2 98", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "šafâ'at", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "word": "شفاعت" }, { "_dis1": "2 98", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "neuter" ], "word": "wstawiennictwo" }, { "_dis1": "2 98", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "feminine" ], "word": "intercessão" }, { "_dis1": "2 98", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "feminine" ], "word": "intercesión" }, { "_dis1": "2 98", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "common-gender" ], "word": "förbön" }, { "_dis1": "2 98", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zastupnyctvo", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "neuter" ], "word": "заступництво" } ] } ], "wikipedia": [ "intercession" ], "word": "intercession" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Middle French", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Old French", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Terms with Arabic translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Ukrainian translations", "wikipedia with redundant first parameter" ], "derived": [ { "word": "intercessation of saints" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "early 15th Century" }, "expansion": "the early 15th Century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "early 15th Century" }, "expansion": "First attested in the early 15th Century", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "intercession" }, "expansion": "Middle French intercession", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "intercession" }, "expansion": "Old French intercession", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "intercessiō" }, "expansion": "Latin intercessiō", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "cede" }, "expansion": "English cede", "name": "cog" } ], "etymology_text": "First attested in the early 15th Century. From Middle French intercession, from Old French intercession, from Latin intercessiō, from intercēdō, from inter- (“between”) + cēdō (“I go”) (English cede), literally “go-between”.", "forms": [ { "form": "intercessions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "intercession (countable and uncountable, plural intercessions)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "intercede" }, { "word": "intercessor" }, { "sense": "See also cede", "word": "related terms" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1837, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], Ethel Churchill: Or, The Two Brides. […], volume III, London: Henry Colburn, […], →OCLC, pages 69–70:", "text": "Lady Marchmont found her companions in no mood for discourse. Her husband was asleep, and Ethel's languid voice was scarcely audible when she forced a reply to some trilling question; and Henrietta could perceive, from the convulsive movement, and from the short suppressed sob, that she was weeping. When they arrived at home, the light showed Ethel so pale, so worn out, that she thought all attempt at any intercession were best deferred to the morrow. It must, also, be confessed, that she felt too weary for much eloquence as a pleader.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of intervening or mediating between two parties." ], "links": [ [ "intervening", "intervening" ], [ "mediating", "mediating" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "A prayer to God on behalf of another person; especially, such a prayer offered by a heavenly saint on behalf of a mere mortal who has prayed to the saint for such help." ], "links": [ [ "prayer", "prayer" ], [ "God", "God" ], [ "saint", "saint" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "wasāṭa", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "feminine" ], "word": "وَسَاطَة" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zastǎpničestvo", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "neuter" ], "word": "застъпничество" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hodatajstvo", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "neuter" ], "word": "ходатайство" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "common-gender" ], "word": "formidling" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "common-gender" ], "word": "mellemkomst" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "feminine" ], "word": "voorspraak" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "feminine" ], "word": "intercession" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "the act of intervening", "word": "közbenjárás" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "feminine" ], "word": "meðalganga" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "the act of intervening", "word": "interceso" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "feminine" ], "word": "intercessão" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "posrédničestvo", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "neuter" ], "word": "посре́дничество" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "masculine" ], "word": "zagovor" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "the act of intervening", "tags": [ "masculine" ], "word": "за̏гово̄р" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "šafāʕa", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "feminine" ], "word": "شَفَاعَة" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "feminine" ], "word": "intercessió" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "common-gender" ], "word": "forbøn" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "feminine" ], "word": "intercession" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "komagoba", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "word": "ქომაგობა" }, { "code": "de", "english": "by an earthly person", "lang": "German", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "feminine" ], "word": "Fürbitte" }, { "code": "de", "english": "by a saint", "lang": "German", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "feminine" ], "word": "Fürsprache" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "feminine" ], "word": "fyrirbæn" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "masculine" ], "word": "bænarstaður" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "feminine" ], "word": "idirghuí" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "feminine" ], "word": "intercessione" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "šafâ'at", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "word": "شفاعت" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "neuter" ], "word": "wstawiennictwo" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "feminine" ], "word": "intercessão" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "feminine" ], "word": "intercesión" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "common-gender" ], "word": "förbön" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zastupnyctvo", "sense": "a prayer to God on behalf of another person", "tags": [ "neuter" ], "word": "заступництво" } ], "wikipedia": [ "intercession" ], "word": "intercession" }
Download raw JSONL data for intercession meaning in English (7.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.