"indite" meaning in English

See indite in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈɪndaɪt/ [UK, US]
Etymology: From indium + -ite. Etymology templates: {{compound|en|indium|-ite}} indium + -ite Head templates: {{en-noun|-}} indite (uncountable)
  1. (mineralogy) An extremely rare indium-iron sulfide mineral. Tags: uncountable Categories (topical): Minerals, Indium
    Sense id: en-indite-en-noun-J~0vMSFb Disambiguation of Indium: 73 5 3 11 4 4 Categories (other): English entries with incorrect language header, English heteronyms Disambiguation of English entries with incorrect language header: 50 8 6 25 6 5 Disambiguation of English heteronyms: 48 11 9 13 10 9 Topics: chemistry, geography, geology, mineralogy, natural-sciences, physical-sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb

IPA: /ɪnˈdaɪt/ [UK, US] Audio: en-us-indict.ogg Forms: indites [present, singular, third-person], inditing [participle, present], indited [participle, past], indited [past]
Rhymes: -aɪt Etymology: Originally a variant of indict; from Middle English enditen, endyten, from Old French enditer, from Late Latin indictāre, from in- + dictare (“to declare”). Doublet of indict. Etymology templates: {{inh|en|enm|enditen}} Middle English enditen, {{der|en|fro|enditer}} Old French enditer, {{der|en|LL.|indictō|indictāre}} Late Latin indictāre, {{prefix|la|in|dictare|gloss2=to declare|nocat=1}} in- + dictare (“to declare”), {{doublet|en|indict}} Doublet of indict Head templates: {{en-verb}} indite (third-person singular simple present indites, present participle inditing, simple past and past participle indited)
  1. (transitive) To physically make (letters and words) on a writing surface; to inscribe. Tags: transitive Translations (on a writing surface): написвам (napisvam) (Bulgarian), beschriften (German), beschreiben (German), vollschreiben (German)
    Sense id: en-indite-en-verb-D0IZjwbW Categories (other): Entries with translation boxes Disambiguation of Entries with translation boxes: 19 17 24 20 19 Disambiguation of 'on a writing surface': 97 0 3 0 0
  2. (transitive) To write (something, especially a literary or artistic work); to compose. Tags: transitive Translations (to compose): съчинявам (sǎčinjavam) (Bulgarian), verfassen (German), niederschreiben (German), in Worte kleiden [idiomatic] (German), in Worte fassen [idiomatic] (German), megfogalmaz (Hungarian), megszövegez (Hungarian), megszerkeszt (Hungarian), megalkot (Hungarian)
    Sense id: en-indite-en-verb-u83xWnad Categories (other): Entries with translation boxes Disambiguation of Entries with translation boxes: 19 17 24 20 19 Disambiguation of 'to compose': 2 91 3 2 2
  3. To dictate (something); to prompt.
    Sense id: en-indite-en-verb-TNF557Iv Categories (other): Entries with translation boxes, Terms with Bulgarian translations, Terms with German translations, Terms with Hungarian translations Disambiguation of Entries with translation boxes: 19 17 24 20 19 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 13 13 47 14 13 Disambiguation of Terms with German translations: 18 17 28 19 18 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 15 10 54 11 10
  4. (obsolete) To ask or invite (someone). Tags: obsolete
    Sense id: en-indite-en-verb-EdzYS~vX Categories (other): Entries with translation boxes Disambiguation of Entries with translation boxes: 19 17 24 20 19
  5. (obsolete) To indict (someone); to accuse; to censure. Tags: obsolete
    Sense id: en-indite-en-verb-~lG0fFYv Categories (other): Entries with translation boxes Disambiguation of Entries with translation boxes: 19 17 24 20 19
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: endite [obsolete]
Etymology number: 1

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "enditen"
      },
      "expansion": "Middle English enditen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "enditer"
      },
      "expansion": "Old French enditer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "indictō",
        "4": "indictāre"
      },
      "expansion": "Late Latin indictāre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "in",
        "3": "dictare",
        "gloss2": "to declare",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "in- + dictare (“to declare”)",
      "name": "prefix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "indict"
      },
      "expansion": "Doublet of indict",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Originally a variant of indict; from Middle English enditen, endyten, from Old French enditer, from Late Latin indictāre, from in- + dictare (“to declare”). Doublet of indict.",
  "forms": [
    {
      "form": "indites",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "inditing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "indited",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "indited",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "indite (third-person singular simple present indites, present participle inditing, simple past and past participle indited)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 17 24 20 19",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To physically make (letters and words) on a writing surface; to inscribe."
      ],
      "id": "en-indite-en-verb-D0IZjwbW",
      "links": [
        [
          "physically",
          "physically"
        ],
        [
          "make",
          "make#Verb"
        ],
        [
          "letters",
          "letter#Noun"
        ],
        [
          "words",
          "word#Noun"
        ],
        [
          "writing",
          "writing#Noun"
        ],
        [
          "surface",
          "surface#Noun"
        ],
        [
          "inscribe",
          "inscribe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To physically make (letters and words) on a writing surface; to inscribe."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "97 0 3 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "napisvam",
          "sense": "on a writing surface",
          "word": "написвам"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 3 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "on a writing surface",
          "word": "beschriften"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 3 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "on a writing surface",
          "word": "beschreiben"
        },
        {
          "_dis1": "97 0 3 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "on a writing surface",
          "word": "vollschreiben"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 17 24 20 19",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1672, [Andrew Marvell], The Rehearsal Transpros’d: Or, Animadversions upon a Late Book, Entituled, A Preface, Shewing what Grounds there are of Fears and Jealousies of Popery, London: [s.n.], →OCLC, page 4:",
          "text": "From a VVriter of Books, our Author is already dvvindled to a Preface-monger, and from Prefaces I am confident he may in a ſhort time be improved to endite Tickets for the Bear-Garden.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1844, E. A. Poe, Marginalia:",
          "text": "It is certain that the mere act of inditing tends, in a great degree, to the logicalisation of thought. Whenever, on account of its vagueness, I am dissatisfied with a conception of the brain, I resort forthwith to the pen, for the purpose of obtaining, through its aid, the necessary form, consequence, and precision.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1849, James Low, “A translation of the Keddah Annals termed Marong Mahawangsa”, in The Journal of the Indian archipelago and eastern Asia, volume 3, Singapore: G. M. Frederick, page 94:",
          "text": "Sulíman now directed one of his ministers to indite a letter in the Chinese language to be sent to the Emperor of China to inform him of all these proceedings of Girdá towards the Prince of Rúm, and he then asked the Prince if he had been escorted by any chief enjoying the confidence of the Rájá of Rúm.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To write (something, especially a literary or artistic work); to compose."
      ],
      "id": "en-indite-en-verb-u83xWnad",
      "links": [
        [
          "write",
          "write#Verb"
        ],
        [
          "literary",
          "literary"
        ],
        [
          "artistic",
          "artistic"
        ],
        [
          "work",
          "work#Noun"
        ],
        [
          "compose",
          "compose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To write (something, especially a literary or artistic work); to compose."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 91 3 2 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "sǎčinjavam",
          "sense": "to compose",
          "word": "съчинявам"
        },
        {
          "_dis1": "2 91 3 2 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to compose",
          "word": "verfassen"
        },
        {
          "_dis1": "2 91 3 2 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to compose",
          "word": "niederschreiben"
        },
        {
          "_dis1": "2 91 3 2 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to compose",
          "tags": [
            "idiomatic"
          ],
          "word": "in Worte kleiden"
        },
        {
          "_dis1": "2 91 3 2 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to compose",
          "tags": [
            "idiomatic"
          ],
          "word": "in Worte fassen"
        },
        {
          "_dis1": "2 91 3 2 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to compose",
          "word": "megfogalmaz"
        },
        {
          "_dis1": "2 91 3 2 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to compose",
          "word": "megszövegez"
        },
        {
          "_dis1": "2 91 3 2 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to compose",
          "word": "megszerkeszt"
        },
        {
          "_dis1": "2 91 3 2 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to compose",
          "word": "megalkot"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 17 24 20 19",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 13 47 14 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 17 28 19 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 10 54 11 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 45:1:",
          "text": "My heart is inditing a good matter.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "a. 1717 (date written), Robert South, “(please specify the sermon number)”, in Five Additional Volumes of Sermons Preached upon Several Occasions. […], volume (please specify |volume=VII to XI), London: […] Charles Bathurst, […], published 1744, →OCLC:",
          "text": "Could a common grief have indited such expressions?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To dictate (something); to prompt."
      ],
      "id": "en-indite-en-verb-TNF557Iv",
      "links": [
        [
          "dictate",
          "dictate#Verb"
        ],
        [
          "prompt",
          "prompt#Verb"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 17 24 20 19",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1591–1595 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Romeo and Ivliet”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iv]:",
          "text": "She will indite him to supper.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To ask or invite (someone)."
      ],
      "id": "en-indite-en-verb-EdzYS~vX",
      "links": [
        [
          "ask",
          "ask#Verb"
        ],
        [
          "invite",
          "invite#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To ask or invite (someone)."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 17 24 20 19",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1595, Edmunde Spenser [i.e., Edmund Spenser], “(please specify the sonnet number or title)”, in Amoretti and Epithalamion. […], London: […] [Peter Short] for William Ponsonby, →OCLC:",
          "text": "the wonder that my wit cannot endite",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1901 October 11, “District Reports”, in The Agricultural Journal and Mining Record, volume 4, number 16, page 483:",
          "text": "Two cases of cattle-stealing were dealt with, in which three natives were indited, two males, and one female. The two men were found guilty[…]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To indict (someone); to accuse; to censure."
      ],
      "id": "en-indite-en-verb-~lG0fFYv",
      "links": [
        [
          "indict",
          "indict"
        ],
        [
          "accuse",
          "accuse"
        ],
        [
          "censure",
          "censure#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To indict (someone); to accuse; to censure."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪnˈdaɪt/",
      "tags": [
        "UK",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-indict.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/En-us-indict.ogg/En-us-indict.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/16/En-us-indict.ogg"
    },
    {
      "homophone": "indict"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "endite"
    }
  ],
  "word": "indite"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "indium",
        "3": "-ite"
      },
      "expansion": "indium + -ite",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From indium + -ite.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "indite (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Minerals",
          "orig": "en:Minerals",
          "parents": [
            "Matter",
            "Mineralogy",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Geology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Earth sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "50 8 6 25 6 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 11 9 13 10 9",
          "kind": "other",
          "name": "English heteronyms",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "73 5 3 11 4 4",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Indium",
          "orig": "en:Indium",
          "parents": [
            "Boron group elements",
            "Chemical elements",
            "Matter",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An extremely rare indium-iron sulfide mineral."
      ],
      "id": "en-indite-en-noun-J~0vMSFb",
      "links": [
        [
          "mineralogy",
          "mineralogy"
        ],
        [
          "indium",
          "indium"
        ],
        [
          "iron",
          "iron"
        ],
        [
          "sulfide",
          "sulfide"
        ],
        [
          "mineral",
          "mineral"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mineralogy) An extremely rare indium-iron sulfide mineral."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "chemistry",
        "geography",
        "geology",
        "mineralogy",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɪndaɪt/",
      "tags": [
        "UK",
        "US"
      ]
    }
  ],
  "word": "indite"
}
{
  "categories": [
    "English compound terms",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with homophones",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/aɪt",
    "Rhymes:English/aɪt/2 syllables",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "en:Indium"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "enditen"
      },
      "expansion": "Middle English enditen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "enditer"
      },
      "expansion": "Old French enditer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "indictō",
        "4": "indictāre"
      },
      "expansion": "Late Latin indictāre",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "in",
        "3": "dictare",
        "gloss2": "to declare",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "in- + dictare (“to declare”)",
      "name": "prefix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "indict"
      },
      "expansion": "Doublet of indict",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Originally a variant of indict; from Middle English enditen, endyten, from Old French enditer, from Late Latin indictāre, from in- + dictare (“to declare”). Doublet of indict.",
  "forms": [
    {
      "form": "indites",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "inditing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "indited",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "indited",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "indite (third-person singular simple present indites, present participle inditing, simple past and past participle indited)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To physically make (letters and words) on a writing surface; to inscribe."
      ],
      "links": [
        [
          "physically",
          "physically"
        ],
        [
          "make",
          "make#Verb"
        ],
        [
          "letters",
          "letter#Noun"
        ],
        [
          "words",
          "word#Noun"
        ],
        [
          "writing",
          "writing#Noun"
        ],
        [
          "surface",
          "surface#Noun"
        ],
        [
          "inscribe",
          "inscribe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To physically make (letters and words) on a writing surface; to inscribe."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1672, [Andrew Marvell], The Rehearsal Transpros’d: Or, Animadversions upon a Late Book, Entituled, A Preface, Shewing what Grounds there are of Fears and Jealousies of Popery, London: [s.n.], →OCLC, page 4:",
          "text": "From a VVriter of Books, our Author is already dvvindled to a Preface-monger, and from Prefaces I am confident he may in a ſhort time be improved to endite Tickets for the Bear-Garden.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1844, E. A. Poe, Marginalia:",
          "text": "It is certain that the mere act of inditing tends, in a great degree, to the logicalisation of thought. Whenever, on account of its vagueness, I am dissatisfied with a conception of the brain, I resort forthwith to the pen, for the purpose of obtaining, through its aid, the necessary form, consequence, and precision.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1849, James Low, “A translation of the Keddah Annals termed Marong Mahawangsa”, in The Journal of the Indian archipelago and eastern Asia, volume 3, Singapore: G. M. Frederick, page 94:",
          "text": "Sulíman now directed one of his ministers to indite a letter in the Chinese language to be sent to the Emperor of China to inform him of all these proceedings of Girdá towards the Prince of Rúm, and he then asked the Prince if he had been escorted by any chief enjoying the confidence of the Rájá of Rúm.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To write (something, especially a literary or artistic work); to compose."
      ],
      "links": [
        [
          "write",
          "write#Verb"
        ],
        [
          "literary",
          "literary"
        ],
        [
          "artistic",
          "artistic"
        ],
        [
          "work",
          "work#Noun"
        ],
        [
          "compose",
          "compose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To write (something, especially a literary or artistic work); to compose."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 45:1:",
          "text": "My heart is inditing a good matter.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "a. 1717 (date written), Robert South, “(please specify the sermon number)”, in Five Additional Volumes of Sermons Preached upon Several Occasions. […], volume (please specify |volume=VII to XI), London: […] Charles Bathurst, […], published 1744, →OCLC:",
          "text": "Could a common grief have indited such expressions?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To dictate (something); to prompt."
      ],
      "links": [
        [
          "dictate",
          "dictate#Verb"
        ],
        [
          "prompt",
          "prompt#Verb"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1591–1595 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Romeo and Ivliet”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iv]:",
          "text": "She will indite him to supper.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To ask or invite (someone)."
      ],
      "links": [
        [
          "ask",
          "ask#Verb"
        ],
        [
          "invite",
          "invite#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To ask or invite (someone)."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1595, Edmunde Spenser [i.e., Edmund Spenser], “(please specify the sonnet number or title)”, in Amoretti and Epithalamion. […], London: […] [Peter Short] for William Ponsonby, →OCLC:",
          "text": "the wonder that my wit cannot endite",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1901 October 11, “District Reports”, in The Agricultural Journal and Mining Record, volume 4, number 16, page 483:",
          "text": "Two cases of cattle-stealing were dealt with, in which three natives were indited, two males, and one female. The two men were found guilty[…]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To indict (someone); to accuse; to censure."
      ],
      "links": [
        [
          "indict",
          "indict"
        ],
        [
          "accuse",
          "accuse"
        ],
        [
          "censure",
          "censure#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To indict (someone); to accuse; to censure."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪnˈdaɪt/",
      "tags": [
        "UK",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-indict.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/En-us-indict.ogg/En-us-indict.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/16/En-us-indict.ogg"
    },
    {
      "homophone": "indict"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "endite"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "napisvam",
      "sense": "on a writing surface",
      "word": "написвам"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "on a writing surface",
      "word": "beschriften"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "on a writing surface",
      "word": "beschreiben"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "on a writing surface",
      "word": "vollschreiben"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "sǎčinjavam",
      "sense": "to compose",
      "word": "съчинявам"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to compose",
      "word": "verfassen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to compose",
      "word": "niederschreiben"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to compose",
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "word": "in Worte kleiden"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to compose",
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "word": "in Worte fassen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to compose",
      "word": "megfogalmaz"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to compose",
      "word": "megszövegez"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to compose",
      "word": "megszerkeszt"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to compose",
      "word": "megalkot"
    }
  ],
  "word": "indite"
}

{
  "categories": [
    "English compound terms",
    "English entries with incorrect language header",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "en:Indium"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "indium",
        "3": "-ite"
      },
      "expansion": "indium + -ite",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From indium + -ite.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "indite (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "en:Minerals"
      ],
      "glosses": [
        "An extremely rare indium-iron sulfide mineral."
      ],
      "links": [
        [
          "mineralogy",
          "mineralogy"
        ],
        [
          "indium",
          "indium"
        ],
        [
          "iron",
          "iron"
        ],
        [
          "sulfide",
          "sulfide"
        ],
        [
          "mineral",
          "mineral"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mineralogy) An extremely rare indium-iron sulfide mineral."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "chemistry",
        "geography",
        "geology",
        "mineralogy",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɪndaɪt/",
      "tags": [
        "UK",
        "US"
      ]
    }
  ],
  "word": "indite"
}

Download raw JSONL data for indite meaning in English (9.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.