"gyoza" meaning in English

See gyoza in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈɡjɒzə/, /ˈɡjoʊzə/ Forms: gyozas [plural], gyoza [plural]
Etymology: From Japanese 餃子 (gyōza), itself borrowed from Mandarin 餃子/饺子 (jiǎozi), possibly from a variety without significant palatalization, such as Peninsular Mandarin (Weihai: /ciau²¹³ tsz̩⁰/), or from Mandarin before palatalization (ie. *giǎozi). Doublet of jiaozi. Etymology templates: {{bor|en|ja|餃子|tr=gyōza}} Japanese 餃子 (gyōza), {{der|en|cmn|-}} Mandarin, {{zh-l|餃子}} 餃子/饺子 (jiǎozi), {{doublet|en|jiaozi}} Doublet of jiaozi Head templates: {{en-noun|s|gyoza}} gyoza (plural gyozas or gyoza)
  1. A Japanese crescent-shaped dumpling filled with a minced stuffing and steamed, boiled or fried; the Japanese equivalent of the Chinese jiaozi. Wikipedia link: Palatalization_(sound_change)#Mandarin_Chinese, gyoza Related terms: potsticker, jiaozi, pelmeni Translations (A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin): ဖက်ထုပ် (hpakhtup) (Burmese), 餃子 (Chinese Mandarin), 饺子 (jiǎozi) (Chinese Mandarin), gyoza (Indonesian), 餃子 (gyōza) (alt: ぎょうざ) (Japanese), ギョーザ (gyōza) (Japanese), 만두 (mandu) (alt: 饅頭) (Korean), ग्योझा (gyojhā) [masculine] (Marathi), gyoza [neuter] (Polish), гёдза pl цзя́оцзы (gjódza) [plural] (Russian), пельме́ни (pelʹméni) [masculine, plural] (Russian), gyoza [common-gender] (Swedish), เกี๊ยวซ่า (Thai)

Inflected forms

Download JSON data for gyoza meaning in English (4.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ja",
        "3": "餃子",
        "tr": "gyōza"
      },
      "expansion": "Japanese 餃子 (gyōza)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "餃子"
      },
      "expansion": "餃子/饺子 (jiǎozi)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jiaozi"
      },
      "expansion": "Doublet of jiaozi",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Japanese 餃子 (gyōza), itself borrowed from Mandarin 餃子/饺子 (jiǎozi), possibly from a variety without significant palatalization, such as Peninsular Mandarin (Weihai: /ciau²¹³ tsz̩⁰/), or from Mandarin before palatalization (ie. *giǎozi). Doublet of jiaozi.",
  "forms": [
    {
      "form": "gyozas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gyoza",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "s",
        "2": "gyoza"
      },
      "expansion": "gyoza (plural gyozas or gyoza)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1999, New Technology Japan, volume 27, page 29",
          "text": "[…] the steadily increasing demand for ready-made gyozas at convenience stores and other retail outlets.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A Japanese crescent-shaped dumpling filled with a minced stuffing and steamed, boiled or fried; the Japanese equivalent of the Chinese jiaozi."
      ],
      "id": "en-gyoza-en-noun-jaCeS46g",
      "links": [
        [
          "Japanese",
          "Japanese"
        ],
        [
          "crescent",
          "crescent"
        ],
        [
          "dumpling",
          "dumpling"
        ],
        [
          "stuffing",
          "stuffing"
        ],
        [
          "jiaozi",
          "jiaozi"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "potsticker"
        },
        {
          "word": "jiaozi"
        },
        {
          "word": "pelmeni"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "my",
          "lang": "Burmese",
          "roman": "hpakhtup",
          "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
          "word": "ဖက်ထုပ်"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
          "word": "餃子"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "jiǎozi",
          "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
          "word": "饺子"
        },
        {
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
          "word": "gyoza"
        },
        {
          "alt": "ぎょうざ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "gyōza",
          "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
          "word": "餃子"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "gyōza",
          "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
          "word": "ギョーザ"
        },
        {
          "alt": "饅頭",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "mandu",
          "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
          "word": "만두"
        },
        {
          "code": "mr",
          "lang": "Marathi",
          "roman": "gyojhā",
          "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ग्योझा"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "gyoza"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "gjódza",
          "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
          "tags": [
            "plural"
          ],
          "word": "гёдза pl цзя́оцзы"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pelʹméni",
          "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "пельме́ни"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "gyoza"
        },
        {
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
          "word": "เกี๊ยวซ่า"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Palatalization_(sound_change)#Mandarin_Chinese",
        "gyoza"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡjɒzə/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡjoʊzə/"
    }
  ],
  "word": "gyoza"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ja",
        "3": "餃子",
        "tr": "gyōza"
      },
      "expansion": "Japanese 餃子 (gyōza)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cmn",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "餃子"
      },
      "expansion": "餃子/饺子 (jiǎozi)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jiaozi"
      },
      "expansion": "Doublet of jiaozi",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Japanese 餃子 (gyōza), itself borrowed from Mandarin 餃子/饺子 (jiǎozi), possibly from a variety without significant palatalization, such as Peninsular Mandarin (Weihai: /ciau²¹³ tsz̩⁰/), or from Mandarin before palatalization (ie. *giǎozi). Doublet of jiaozi.",
  "forms": [
    {
      "form": "gyozas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gyoza",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "s",
        "2": "gyoza"
      },
      "expansion": "gyoza (plural gyozas or gyoza)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "potsticker"
    },
    {
      "word": "jiaozi"
    },
    {
      "word": "pelmeni"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 2-syllable words",
        "English countable nouns",
        "English doublets",
        "English entries with incorrect language header",
        "English indeclinable nouns",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English nouns with irregular plurals",
        "English terms borrowed from Japanese",
        "English terms derived from Japanese",
        "English terms derived from Mandarin",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with quotations",
        "Mandarin terms with redundant transliterations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1999, New Technology Japan, volume 27, page 29",
          "text": "[…] the steadily increasing demand for ready-made gyozas at convenience stores and other retail outlets.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A Japanese crescent-shaped dumpling filled with a minced stuffing and steamed, boiled or fried; the Japanese equivalent of the Chinese jiaozi."
      ],
      "links": [
        [
          "Japanese",
          "Japanese"
        ],
        [
          "crescent",
          "crescent"
        ],
        [
          "dumpling",
          "dumpling"
        ],
        [
          "stuffing",
          "stuffing"
        ],
        [
          "jiaozi",
          "jiaozi"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Palatalization_(sound_change)#Mandarin_Chinese",
        "gyoza"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡjɒzə/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡjoʊzə/"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "my",
      "lang": "Burmese",
      "roman": "hpakhtup",
      "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
      "word": "ဖက်ထုပ်"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
      "word": "餃子"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jiǎozi",
      "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
      "word": "饺子"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
      "word": "gyoza"
    },
    {
      "alt": "ぎょうざ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "gyōza",
      "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
      "word": "餃子"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "gyōza",
      "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
      "word": "ギョーザ"
    },
    {
      "alt": "饅頭",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "mandu",
      "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
      "word": "만두"
    },
    {
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "roman": "gyojhā",
      "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ग्योझा"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "gyoza"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "gjódza",
      "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "гёдза pl цзя́оцзы"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pelʹméni",
      "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "пельме́ни"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "gyoza"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "sense": "A Japanese crescent-shaped dumpling of Chinese origin",
      "word": "เกี๊ยวซ่า"
    }
  ],
  "word": "gyoza"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/2013",
  "msg": "more than one value in \"roman\": czjáoczy vs. gjódza",
  "path": [
    "gyoza"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "gyoza",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.