"guinea" meaning in English

See guinea in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈɡɪni/ Audio: En-au-guinea.ogg [Australia] Forms: guineas [plural]
Rhymes: -ɪni Etymology: From Guinea, the early modern name for West Africa, the coins originally being made of gold from the region, mostly from the 'Gold Coast' (modern Ghana) and used for African trade, and the guinea fowl being found there. Etymology templates: {{m|en|Guinea}} Guinea Head templates: {{en-noun}} guinea (plural guineas)
  1. (British, historical) A gold coin originally worth twenty shillings; later (from 1717 until the adoption of decimal currency) standardised at a value of twenty-one shillings. Tags: British, historical Categories (topical): Coins Translations (coin worth 21 shillings): جُنَيْه (junayh) [masculine] (Arabic), гвинея (gvineja) [feminine] (Bulgarian), 堅尼 (Chinese Mandarin), 坚尼 (jiānní) (Chinese Mandarin), guinea (Finnish), guinée [feminine] (French), Guinee [feminine] (German), गिनी (ginī) [masculine] (Hindi), gine [masculine] (Irish), ghinea [feminine] (Italian), ギニー (ginī) (Japanese), 기니 (gini) (Korean), gwinea [feminine] (Polish), guinéu [masculine] (Portuguese), гине́я (ginéja) [feminine] (Russian), gini [masculine] (Scottish Gaelic), guinea [feminine] (Spanish), gini [feminine] (Welsh)
    Sense id: en-guinea-en-noun-z1Krrb4A Disambiguation of Coins: 67 20 13 Categories (other): British English Disambiguation of 'coin worth 21 shillings': 74 22 4
  2. Synonym of guinea fowl Categories (lifeform): Fowls Synonyms: guinea fowl [synonym, synonym-of]
    Sense id: en-guinea-en-noun--rohbaaj Disambiguation of Fowls: 18 64 18 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 20 59 21
  3. (US, slang, derogatory, ethnic slur) A person of Italian descent. Tags: US, derogatory, ethnic, slang, slur Synonyms (person of Italian descent): dago, Eyetie, goombah, greaseball, guido, wog, wop
    Sense id: en-guinea-en-noun-vXz4xx1j Categories (other): American English, English ethnic slurs Disambiguation of 'person of Italian descent': 1 1 98
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for guinea meaning in English (8.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gn."
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "guinea-fowl"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "guinea grains"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "guinea hen weed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "guinea keet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "guinea-pig"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "guinea pig"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "guinea pig director"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "guinea piglet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "guinea stand"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "guinea worm"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "guinea-worm"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "helmeted guinea fowl"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "long-eared guinea pig"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ar",
            "2": "جُنَيْه",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Arabic: جُنَيْه (junayh)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Arabic: جُنَيْه (junayh)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "arz",
            "2": "جنيه",
            "bor": "1",
            "tr": "ginēh"
          },
          "expansion": "→ Egyptian Arabic: جنيه (ginēh)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Egyptian Arabic: جنيه (ginēh)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ga",
            "2": "gine",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Irish: gine",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Irish: gine"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gd",
            "2": "gini",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Scottish Gaelic: gini",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Scottish Gaelic: gini"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "guinea",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Spanish: guinea",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Spanish: guinea"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "cy",
            "2": "gini",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Welsh: gini",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Welsh: gini"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Guinea"
      },
      "expansion": "Guinea",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Guinea, the early modern name for West Africa, the coins originally being made of gold from the region, mostly from the 'Gold Coast' (modern Ghana) and used for African trade, and the guinea fowl being found there.",
  "forms": [
    {
      "form": "guineas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "guinea (plural guineas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "67 20 13",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Coins",
          "orig": "en:Coins",
          "parents": [
            "Money",
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1962 June, “New Reading on Railways: Locomotives of British Railways, by H. C. Casserley & L. Asher, Spring Books, 21s.”, in Modern Railways, page 432",
          "text": "However, since there are 488 pages in all for a bargain price of a guinea one must not be too carping.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A gold coin originally worth twenty shillings; later (from 1717 until the adoption of decimal currency) standardised at a value of twenty-one shillings."
      ],
      "id": "en-guinea-en-noun-z1Krrb4A",
      "links": [
        [
          "shillings",
          "shillings"
        ],
        [
          "decimal",
          "decimal"
        ],
        [
          "currency",
          "currency"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(British, historical) A gold coin originally worth twenty shillings; later (from 1717 until the adoption of decimal currency) standardised at a value of twenty-one shillings."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "historical"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "74 22 4",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "junayh",
          "sense": "coin worth 21 shillings",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "جُنَيْه"
        },
        {
          "_dis1": "74 22 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "gvineja",
          "sense": "coin worth 21 shillings",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "гвинея"
        },
        {
          "_dis1": "74 22 4",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "coin worth 21 shillings",
          "word": "堅尼"
        },
        {
          "_dis1": "74 22 4",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "jiānní",
          "sense": "coin worth 21 shillings",
          "word": "坚尼"
        },
        {
          "_dis1": "74 22 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "coin worth 21 shillings",
          "word": "guinea"
        },
        {
          "_dis1": "74 22 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "coin worth 21 shillings",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "guinée"
        },
        {
          "_dis1": "74 22 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "coin worth 21 shillings",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Guinee"
        },
        {
          "_dis1": "74 22 4",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "ginī",
          "sense": "coin worth 21 shillings",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "गिनी"
        },
        {
          "_dis1": "74 22 4",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "coin worth 21 shillings",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "gine"
        },
        {
          "_dis1": "74 22 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "coin worth 21 shillings",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ghinea"
        },
        {
          "_dis1": "74 22 4",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "ginī",
          "sense": "coin worth 21 shillings",
          "word": "ギニー"
        },
        {
          "_dis1": "74 22 4",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "gini",
          "sense": "coin worth 21 shillings",
          "word": "기니"
        },
        {
          "_dis1": "74 22 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "coin worth 21 shillings",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gwinea"
        },
        {
          "_dis1": "74 22 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "coin worth 21 shillings",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "guinéu"
        },
        {
          "_dis1": "74 22 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ginéja",
          "sense": "coin worth 21 shillings",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "гине́я"
        },
        {
          "_dis1": "74 22 4",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "coin worth 21 shillings",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "gini"
        },
        {
          "_dis1": "74 22 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "coin worth 21 shillings",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "guinea"
        },
        {
          "_dis1": "74 22 4",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "coin worth 21 shillings",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gini"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 59 21",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 64 18",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Fowls",
          "orig": "en:Fowls",
          "parents": [
            "Birds",
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1944, Emily Carr, “Brooding and Homing”, in The House of All Sorts",
          "text": "The guineas peeped complainingly, the goslings waddled into all the puddles and came back to chill my skin.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of guinea fowl"
      ],
      "id": "en-guinea-en-noun--rohbaaj",
      "links": [
        [
          "guinea fowl",
          "guinea fowl#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "guinea fowl"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English ethnic slurs",
          "parents": [
            "Ethnic slurs",
            "Offensive terms",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1982, Stephen King, Survivor Type",
          "text": "If I’m to tell the whole truth—and why not? I sure have the time!—I’ll have to start by saying I was born Richard Pinzetti, in New York’s Little Italy. My father was an Old World guinea.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person of Italian descent."
      ],
      "id": "en-guinea-en-noun-vXz4xx1j",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "ethnic",
          "ethnic"
        ],
        [
          "slur",
          "slur"
        ],
        [
          "Italian",
          "Italian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, slang, derogatory, ethnic slur) A person of Italian descent."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "1 1 98",
          "sense": "person of Italian descent",
          "word": "dago"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 98",
          "sense": "person of Italian descent",
          "word": "Eyetie"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 98",
          "sense": "person of Italian descent",
          "word": "goombah"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 98",
          "sense": "person of Italian descent",
          "word": "greaseball"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 98",
          "sense": "person of Italian descent",
          "word": "guido"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 98",
          "sense": "person of Italian descent",
          "word": "wog"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 98",
          "sense": "person of Italian descent",
          "word": "wop"
        }
      ],
      "tags": [
        "US",
        "derogatory",
        "ethnic",
        "slang",
        "slur"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡɪni/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪni"
    },
    {
      "audio": "En-au-guinea.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/En-au-guinea.ogg/En-au-guinea.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/En-au-guinea.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Guinea (coin)",
    "Guinea (disambiguation)"
  ],
  "word": "guinea"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/ɪni",
    "Rhymes:English/ɪni/2 syllables",
    "en:Coins",
    "en:Fowls",
    "es:Coins"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gn."
    },
    {
      "word": "guinea-fowl"
    },
    {
      "word": "guinea grains"
    },
    {
      "word": "guinea hen weed"
    },
    {
      "word": "guinea keet"
    },
    {
      "word": "guinea-pig"
    },
    {
      "word": "guinea pig"
    },
    {
      "word": "guinea pig director"
    },
    {
      "word": "guinea piglet"
    },
    {
      "word": "guinea stand"
    },
    {
      "word": "guinea worm"
    },
    {
      "word": "guinea-worm"
    },
    {
      "word": "helmeted guinea fowl"
    },
    {
      "word": "long-eared guinea pig"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ar",
            "2": "جُنَيْه",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Arabic: جُنَيْه (junayh)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Arabic: جُنَيْه (junayh)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "arz",
            "2": "جنيه",
            "bor": "1",
            "tr": "ginēh"
          },
          "expansion": "→ Egyptian Arabic: جنيه (ginēh)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Egyptian Arabic: جنيه (ginēh)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ga",
            "2": "gine",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Irish: gine",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Irish: gine"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gd",
            "2": "gini",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Scottish Gaelic: gini",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Scottish Gaelic: gini"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "guinea",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Spanish: guinea",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Spanish: guinea"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "cy",
            "2": "gini",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Welsh: gini",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Welsh: gini"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Guinea"
      },
      "expansion": "Guinea",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Guinea, the early modern name for West Africa, the coins originally being made of gold from the region, mostly from the 'Gold Coast' (modern Ghana) and used for African trade, and the guinea fowl being found there.",
  "forms": [
    {
      "form": "guineas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "guinea (plural guineas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1962 June, “New Reading on Railways: Locomotives of British Railways, by H. C. Casserley & L. Asher, Spring Books, 21s.”, in Modern Railways, page 432",
          "text": "However, since there are 488 pages in all for a bargain price of a guinea one must not be too carping.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A gold coin originally worth twenty shillings; later (from 1717 until the adoption of decimal currency) standardised at a value of twenty-one shillings."
      ],
      "links": [
        [
          "shillings",
          "shillings"
        ],
        [
          "decimal",
          "decimal"
        ],
        [
          "currency",
          "currency"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(British, historical) A gold coin originally worth twenty shillings; later (from 1717 until the adoption of decimal currency) standardised at a value of twenty-one shillings."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1944, Emily Carr, “Brooding and Homing”, in The House of All Sorts",
          "text": "The guineas peeped complainingly, the goslings waddled into all the puddles and came back to chill my skin.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of guinea fowl"
      ],
      "links": [
        [
          "guinea fowl",
          "guinea fowl#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "guinea fowl"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English derogatory terms",
        "English ethnic slurs",
        "English slang",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1982, Stephen King, Survivor Type",
          "text": "If I’m to tell the whole truth—and why not? I sure have the time!—I’ll have to start by saying I was born Richard Pinzetti, in New York’s Little Italy. My father was an Old World guinea.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person of Italian descent."
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "ethnic",
          "ethnic"
        ],
        [
          "slur",
          "slur"
        ],
        [
          "Italian",
          "Italian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, slang, derogatory, ethnic slur) A person of Italian descent."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "derogatory",
        "ethnic",
        "slang",
        "slur"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡɪni/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪni"
    },
    {
      "audio": "En-au-guinea.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/En-au-guinea.ogg/En-au-guinea.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/En-au-guinea.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "person of Italian descent",
      "word": "dago"
    },
    {
      "sense": "person of Italian descent",
      "word": "Eyetie"
    },
    {
      "sense": "person of Italian descent",
      "word": "goombah"
    },
    {
      "sense": "person of Italian descent",
      "word": "greaseball"
    },
    {
      "sense": "person of Italian descent",
      "word": "guido"
    },
    {
      "sense": "person of Italian descent",
      "word": "wog"
    },
    {
      "sense": "person of Italian descent",
      "word": "wop"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "junayh",
      "sense": "coin worth 21 shillings",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "جُنَيْه"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "gvineja",
      "sense": "coin worth 21 shillings",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "гвинея"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "coin worth 21 shillings",
      "word": "堅尼"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jiānní",
      "sense": "coin worth 21 shillings",
      "word": "坚尼"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "coin worth 21 shillings",
      "word": "guinea"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "coin worth 21 shillings",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "guinée"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "coin worth 21 shillings",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Guinee"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "ginī",
      "sense": "coin worth 21 shillings",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "गिनी"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "coin worth 21 shillings",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gine"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "coin worth 21 shillings",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ghinea"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ginī",
      "sense": "coin worth 21 shillings",
      "word": "ギニー"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "gini",
      "sense": "coin worth 21 shillings",
      "word": "기니"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "coin worth 21 shillings",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gwinea"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "coin worth 21 shillings",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "guinéu"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ginéja",
      "sense": "coin worth 21 shillings",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "гине́я"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "coin worth 21 shillings",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gini"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "coin worth 21 shillings",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "guinea"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "coin worth 21 shillings",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gini"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Guinea (coin)",
    "Guinea (disambiguation)"
  ],
  "word": "guinea"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.