See gargoyle in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "gargoylish" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "gargouille" }, "expansion": "Old French gargouille", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "swillan", "t": "to gargle" }, "expansion": "Old English swillan (“to gargle”)", "name": "ncog" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*swilljan" }, "expansion": "Proto-West Germanic *swilljan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*swiljaną", "t": "to gulp, swallow" }, "expansion": "Proto-Germanic *swiljaną (“to gulp, swallow”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*swel-", "t": "to drink, gulp, swallow" }, "expansion": "Proto-Indo-European *swel- (“to drink, gulp, swallow”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gargle" }, "expansion": "Doublet of gargle", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old French gargouille, from Latin, and native Old English swillan (“to gargle”), from Proto-West Germanic *swilljan, from Proto-Germanic *swiljaną (“to gulp, swallow”), from Proto-Indo-European *swel- (“to drink, gulp, swallow”). Doublet of gargle. The Académie Française suggests the first attestation as gargoule in 1294.", "forms": [ { "form": "gargoyles", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gargoyle (plural gargoyles)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "17 34 7 42", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC:", "text": "As we went, however, I took the precaution of noting our route as well as I could; and this was not so very difficult, owing to the extraordinary and most fantastic shape of the rocks that were strewn about, many of which in that dim light looked more like the grim faces carven upon mediæval gargoyles than ordinary boulders.", "type": "quote" }, { "ref": "1906, Rafael Sabatini, The Trampling of the Lilies, page 110:", "text": "From between set teeth came now a flow of oaths and imprecations as steady as the flow of water from the gargoyle overhead.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A carved grotesque figure on a spout which conveys water away from the gutters." ], "id": "en-gargoyle-en-noun-qHvH1MK8", "links": [ [ "carved", "carved" ], [ "grotesque", "grotesque" ], [ "spout", "spout" ], [ "gutter", "gutter" ] ], "translations": [ { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "gàrgola" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shíxiàngguǐ", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "石像鬼" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yǔlòu", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "雨漏" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "masculine" ], "word": "chrlič" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gargoil" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "common-gender" ], "word": "vandspyer" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "masculine" ], "word": "waterspuwer" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "gargojlo" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "veesüliti" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "gargouille" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "gargoili" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "feminine" ], "word": "gargouille" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "feminine" ], "word": "gárgola" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "Wasserspeier" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "vízköpő" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "feminine" ], "word": "geargáil" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "feminine" ], "word": "gargouille" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "feminine" ], "word": "gargolla" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "feminine" ], "word": "garguglia" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gāgoiru", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "ガーゴイル" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "garguil", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "гаргуйль" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gagoil", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "가고일" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "masculine" ], "word": "silānus" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "masculine" ], "word": "gargulec" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "masculine" ], "word": "rzygacz" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "feminine" ], "word": "gárgula" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "neuter" ], "word": "gargui" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gorgúlʹja", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "feminine" ], "word": "горгу́лья" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gargújlʹ", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "masculine" ], "word": "гаргу́йль" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gargúlʹja", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "feminine" ], "word": "гаргу́лья" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "feminine" ], "word": "gárgola" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "common-gender" ], "word": "vattenutkastare" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "neuter" ], "word": "spygatt" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "th", "lang": "Thai", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "ปนาลี" }, { "_dis1": "56 39 1 3", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "çörten" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "32 54 4 10", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 50 8 14", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 54 5 10", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 60 4 8", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 47 9 23", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 34 7 42", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 62 6 15", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 52 9 15", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 58 7 12", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 47 9 23", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 47 9 23", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 53 8 13", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 47 9 23", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 52 10 15", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 45 9 24", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 47 9 23", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 58 7 12", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 58 7 12", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 47 9 23", "kind": "other", "name": "Terms with Kazakh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 47 9 23", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 58 7 12", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 46 7 22", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 45 9 23", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 48 9 23", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 47 9 23", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 58 7 12", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 61 6 9", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 49 8 22", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 47 9 23", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 49 8 22", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 61 5 12", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Architectural elements", "orig": "en:Architectural elements", "parents": [ "Architecture", "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 62 5 12", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Architecture", "orig": "en:Architecture", "parents": [ "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1952 February, R. A. H. Weight, “A Railway Recorder in Wessex”, in Railway Magazine, page 131:", "text": "The long-closed G.W.R. station alongside has a decidedly derelict-looking frontage, with eight gargoyles or figureheads still clinging to the portico.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any decorative carved grotesque figure on a building." ], "id": "en-gargoyle-en-noun-VxC7WM9q", "links": [ [ "decorative", "decorative" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "26 68 1 4", "sense": "any decorative carved grotesque figure", "word": "grotesque" }, { "_dis1": "26 68 1 4", "sense": "any decorative carved grotesque figure", "word": "hunky punk" } ], "translations": [ { "_dis1": "40 56 2 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "decorative figure on a building", "tags": [ "feminine" ], "word": "gàrgola" }, { "_dis1": "40 56 2 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shíxiàngguǐ", "sense": "decorative figure on a building", "word": "石像鬼" }, { "_dis1": "40 56 2 3", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "decorative figure on a building", "word": "gargojlo" }, { "_dis1": "40 56 2 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "decorative figure on a building", "tags": [ "feminine" ], "word": "gargouille" }, { "_dis1": "40 56 2 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "decorative figure on a building", "tags": [ "feminine" ], "word": "gargouille" }, { "_dis1": "40 56 2 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "decorative figure on a building", "tags": [ "feminine" ], "word": "gargolla" }, { "_dis1": "40 56 2 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "decorative figure on a building", "tags": [ "feminine" ], "word": "garguglia" }, { "_dis1": "40 56 2 3", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gāgoiru", "sense": "decorative figure on a building", "word": "ガーゴイル" }, { "_dis1": "40 56 2 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "decorative figure on a building", "tags": [ "masculine" ], "word": "gargulec" }, { "_dis1": "40 56 2 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "decorative figure on a building", "tags": [ "feminine" ], "word": "gárgola" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2005, Mel Odom, The Secret Explodes, page 200:", "text": "Almost immediately one of the gargoyles swept down from the sky and attacked him. The gargoyle's momentum drove them both over the side.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A fictional winged monster." ], "id": "en-gargoyle-en-noun-B9xuJrjt", "links": [ [ "fictional", "fictional" ], [ "winged", "winged" ] ], "translations": [ { "_dis1": "6 7 80 7", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "fictional winged creature", "tags": [ "feminine" ], "word": "gàrgola" }, { "_dis1": "6 7 80 7", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shíxiàngguǐ", "sense": "fictional winged creature", "word": "石像鬼" }, { "_dis1": "6 7 80 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fictional winged creature", "word": "gargoili" }, { "_dis1": "6 7 80 7", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gāgoiru", "sense": "fictional winged creature", "word": "ガーゴイル" }, { "_dis1": "6 7 80 7", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gorgúlʹja", "sense": "fictional winged creature", "tags": [ "feminine" ], "word": "горгу́лья" }, { "_dis1": "6 7 80 7", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gargúlʹja", "sense": "fictional winged creature", "tags": [ "feminine" ], "word": "гаргу́лья" }, { "_dis1": "6 7 80 7", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "fictional winged creature", "tags": [ "feminine" ], "word": "gárgola" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "17 34 7 42", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2011, Emma Donoghue, Life Mask:", "text": "Above all, in what reckless moment had she encouraged that person and her gargoyle of a mother to move to Mayfair, and set up house around the corner?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An ugly woman." ], "id": "en-gargoyle-en-noun-DWMrc4gP", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "ugly", "ugly" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory) An ugly woman." ], "synonyms": [ { "_dis1": "3 4 1 93", "sense": "ugly woman", "word": "crone" }, { "_dis1": "3 4 1 93", "sense": "ugly woman", "word": "hag" } ], "tags": [ "derogatory" ], "translations": [ { "_dis1": "3 3 1 93", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pejorative slang: an ugly woman", "word": "noita" }, { "_dis1": "3 3 1 93", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "grýmza", "sense": "pejorative slang: an ugly woman", "tags": [ "feminine" ], "word": "гры́мза" }, { "_dis1": "3 3 1 93", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kikímora", "sense": "pejorative slang: an ugly woman", "tags": [ "feminine" ], "word": "кики́мора" }, { "_dis1": "3 3 1 93", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mýmra", "sense": "pejorative slang: an ugly woman", "tags": [ "feminine" ], "word": "мы́мра" }, { "_dis1": "3 3 1 93", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "hag", "sense": "pejorative slang: an ugly woman", "tags": [ "feminine" ], "word": "карга́" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡɑː.ɡɔɪl/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈɡɑɹ.ɡɔɪl/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-gargoyle.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-us-gargoyle.ogg/En-us-gargoyle.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-us-gargoyle.ogg" }, { "audio": "en-au-gargoyle.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/En-au-gargoyle.ogg/En-au-gargoyle.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/46/En-au-gargoyle.ogg" } ], "wikipedia": [ "Académie Française", "gargoyle" ], "word": "gargoyle" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "en:Architectural elements", "en:Architecture" ], "derived": [ { "word": "gargoylish" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "gargouille" }, "expansion": "Old French gargouille", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "swillan", "t": "to gargle" }, "expansion": "Old English swillan (“to gargle”)", "name": "ncog" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*swilljan" }, "expansion": "Proto-West Germanic *swilljan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*swiljaną", "t": "to gulp, swallow" }, "expansion": "Proto-Germanic *swiljaną (“to gulp, swallow”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*swel-", "t": "to drink, gulp, swallow" }, "expansion": "Proto-Indo-European *swel- (“to drink, gulp, swallow”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gargle" }, "expansion": "Doublet of gargle", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old French gargouille, from Latin, and native Old English swillan (“to gargle”), from Proto-West Germanic *swilljan, from Proto-Germanic *swiljaną (“to gulp, swallow”), from Proto-Indo-European *swel- (“to drink, gulp, swallow”). Doublet of gargle. The Académie Française suggests the first attestation as gargoule in 1294.", "forms": [ { "form": "gargoyles", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gargoyle (plural gargoyles)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC:", "text": "As we went, however, I took the precaution of noting our route as well as I could; and this was not so very difficult, owing to the extraordinary and most fantastic shape of the rocks that were strewn about, many of which in that dim light looked more like the grim faces carven upon mediæval gargoyles than ordinary boulders.", "type": "quote" }, { "ref": "1906, Rafael Sabatini, The Trampling of the Lilies, page 110:", "text": "From between set teeth came now a flow of oaths and imprecations as steady as the flow of water from the gargoyle overhead.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A carved grotesque figure on a spout which conveys water away from the gutters." ], "links": [ [ "carved", "carved" ], [ "grotesque", "grotesque" ], [ "spout", "spout" ], [ "gutter", "gutter" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1952 February, R. A. H. Weight, “A Railway Recorder in Wessex”, in Railway Magazine, page 131:", "text": "The long-closed G.W.R. station alongside has a decidedly derelict-looking frontage, with eight gargoyles or figureheads still clinging to the portico.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any decorative carved grotesque figure on a building." ], "links": [ [ "decorative", "decorative" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2005, Mel Odom, The Secret Explodes, page 200:", "text": "Almost immediately one of the gargoyles swept down from the sky and attacked him. The gargoyle's momentum drove them both over the side.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A fictional winged monster." ], "links": [ [ "fictional", "fictional" ], [ "winged", "winged" ] ] }, { "categories": [ "English derogatory terms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2011, Emma Donoghue, Life Mask:", "text": "Above all, in what reckless moment had she encouraged that person and her gargoyle of a mother to move to Mayfair, and set up house around the corner?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An ugly woman." ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "ugly", "ugly" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory) An ugly woman." ], "tags": [ "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡɑː.ɡɔɪl/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈɡɑɹ.ɡɔɪl/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-gargoyle.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-us-gargoyle.ogg/En-us-gargoyle.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-us-gargoyle.ogg" }, { "audio": "en-au-gargoyle.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/En-au-gargoyle.ogg/En-au-gargoyle.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/46/En-au-gargoyle.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "any decorative carved grotesque figure", "word": "grotesque" }, { "sense": "any decorative carved grotesque figure", "word": "hunky punk" }, { "sense": "ugly woman", "word": "crone" }, { "sense": "ugly woman", "word": "hag" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "gàrgola" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shíxiàngguǐ", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "石像鬼" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yǔlòu", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "雨漏" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "masculine" ], "word": "chrlič" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gargoil" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "common-gender" ], "word": "vandspyer" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "masculine" ], "word": "waterspuwer" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "gargojlo" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "veesüliti" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "gargouille" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "gargoili" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "feminine" ], "word": "gargouille" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "feminine" ], "word": "gárgola" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "Wasserspeier" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "vízköpő" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "feminine" ], "word": "geargáil" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "feminine" ], "word": "gargouille" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "feminine" ], "word": "gargolla" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "feminine" ], "word": "garguglia" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gāgoiru", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "ガーゴイル" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "garguil", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "гаргуйль" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gagoil", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "가고일" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "masculine" ], "word": "silānus" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "masculine" ], "word": "gargulec" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "masculine" ], "word": "rzygacz" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "feminine" ], "word": "gárgula" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "neuter" ], "word": "gargui" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gorgúlʹja", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "feminine" ], "word": "горгу́лья" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gargújlʹ", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "masculine" ], "word": "гаргу́йль" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gargúlʹja", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "feminine" ], "word": "гаргу́лья" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "feminine" ], "word": "gárgola" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "common-gender" ], "word": "vattenutkastare" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "tags": [ "neuter" ], "word": "spygatt" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "ปนาลี" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "carved grotesque figure on a spout", "word": "çörten" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "decorative figure on a building", "tags": [ "feminine" ], "word": "gàrgola" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shíxiàngguǐ", "sense": "decorative figure on a building", "word": "石像鬼" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "decorative figure on a building", "word": "gargojlo" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "decorative figure on a building", "tags": [ "feminine" ], "word": "gargouille" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "decorative figure on a building", "tags": [ "feminine" ], "word": "gargouille" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "decorative figure on a building", "tags": [ "feminine" ], "word": "gargolla" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "decorative figure on a building", "tags": [ "feminine" ], "word": "garguglia" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gāgoiru", "sense": "decorative figure on a building", "word": "ガーゴイル" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "decorative figure on a building", "tags": [ "masculine" ], "word": "gargulec" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "decorative figure on a building", "tags": [ "feminine" ], "word": "gárgola" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "fictional winged creature", "tags": [ "feminine" ], "word": "gàrgola" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shíxiàngguǐ", "sense": "fictional winged creature", "word": "石像鬼" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fictional winged creature", "word": "gargoili" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gāgoiru", "sense": "fictional winged creature", "word": "ガーゴイル" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gorgúlʹja", "sense": "fictional winged creature", "tags": [ "feminine" ], "word": "горгу́лья" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gargúlʹja", "sense": "fictional winged creature", "tags": [ "feminine" ], "word": "гаргу́лья" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "fictional winged creature", "tags": [ "feminine" ], "word": "gárgola" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pejorative slang: an ugly woman", "word": "noita" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "grýmza", "sense": "pejorative slang: an ugly woman", "tags": [ "feminine" ], "word": "гры́мза" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kikímora", "sense": "pejorative slang: an ugly woman", "tags": [ "feminine" ], "word": "кики́мора" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mýmra", "sense": "pejorative slang: an ugly woman", "tags": [ "feminine" ], "word": "мы́мра" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "hag", "sense": "pejorative slang: an ugly woman", "tags": [ "feminine" ], "word": "карга́" } ], "wikipedia": [ "Académie Française", "gargoyle" ], "word": "gargoyle" }
Download raw JSONL data for gargoyle meaning in English (13.0kB)
{ "called_from": "form_descriptions/2013", "msg": "more than one value in \"roman\": kargá vs. hag", "path": [ "gargoyle" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "gargoyle", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.